Page 89 of 196
87
Jazda
6Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného predajcu CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
Stav výstražnej kontrolky na tlačidle
Hlásenie na displejiStav symbolu na displejiZvukový signálVýznam
NesvietiAktivovala sa výstraha neúmyselného prekročenia čiary
Výstražné kontrolky
a
súvisle svietia
-Systém sa aktivoval, ale neboli splnené prevádzkové podmienky.
NesvietiAktivovala sa výstraha neúmyselného prekročenia čiary
--Systém sa aktivoval a sú splnené prevádzkové podmienky: systém dokáže poskytovať zvukové aj vizuálne výstrahy.
Nesvieti- Výstražná kontrolka
alebo
blikajú
ÁnoSystém je aktívny a rozpoznáva prevádzkové podmienky: signalizuje odklonenie od ľavej alebo pravej čiary.
SvietiVýstraha neúmyselného prekročenia čiary je
deaktivovaná
-NieSystém bol ručne vypnutý.
Page 90 of 196

88
Jazda
Monitorovanie mŕtveho
uhla s rozpoznaním
prívesu
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa použitia asistenčných systémov riadenia a manévrovania.
Tento systém obsahuje snímače umiestnené po bokoch zadného nárazníka, ktoré sledujú priestor v mŕtvych uhloch vozidla.Upozorní vodiča počas jazdy vpred aj cúvania na prítomnosť iného vozidla (automobilu, nákladného vozidla, motocykla) v oblastiach, ktoré nie sú v zornom poli vodiča.Ak je k vozidlu pripojený príves, oblasť rozpoznávania sa rozšíri o dĺžku prívesu.
Výstraha je indikovaná rozsvietenou výstražnou kontrolkou, ktorá sa zobrazí vo vonkajšom spätnom zrkadle na príslušnej strane vozidla.
V závislosti od konfigurácie môže zaznieť aj zvuková výstraha.
Aktivácia/deaktivácia
Funkciu je možné aktivovať alebo deaktivovať pomocou tlačidla MODE v ponuke Blind spot (Slepý uhol).Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla (MODE) sú uvedené v príslušnej kapitole.Sú dostupné dva režimy aktivácie:– VISUAL: vizuálna výstraha. Počas jazdy sa na vonkajšom spätnom zrkadle na príslušnej strane, kde sa rozpozná prítomnosť vozidla, rozsvieti výstražná kontrolka. – VISUAL and AUDIBLE: vizuálna aj zvuková výstraha. Počas jazdy sa na vonkajšom spätnom zrkadle na príslušnej strane rozsvieti výstražná kontrolka. Ak použijete ukazovateľ smeru na strane, kde sa rozpoznala prítomnosť iného vozidla, zaznie aj zvuková výstraha.Pri naštartovaní vozidla sa v každom zrkadle rozsvieti výstražná kontrolka, čím sa signalizuje zapnutie systému.
Pri vypnutí zapaľovania zostane stav systému uložený v pamäti.
Spätný prevodový stupeň
Systém pomáha vodičovi pri manévrovaní počas cúvania (napr. pri výjazde z parkovacieho miesta).Dokáže rozpoznať vozidlá približujúce sa k vozidlu z ľavej alebo pravej strany rýchlosťou v rozsahu približne od 1 do 35 km/h.Po rozpoznaní prichádzajúceho vozidla sa rozsvieti výstražná kontrolka v zrkadle na príslušnej strane a zaznie aj zvuková výstraha.
Rozpoznávanie prívesu
Systém dokáže rozpoznať prítomnosť a dĺžku prívesu. Oblasť rozpoznávania prítomnosti vozidiel v mŕtvych uhloch sa rozšíri o dĺžku prívesu.
Režim rozpoznávanie prívesu sa nastavuje pomocou tlačidla MODE.
Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla (MODE) sú uvedené v príslušnej kapitole.Sú dostupné dva režimy:– Max: pre prívesy s dĺžkou väčšou ako 9 m.– Auto: na automatické rozpoznávanie dĺžky prívesu (3 m, 6 m alebo 9 m).V režime Auto sa na prístrojovom paneli zobrazí ikona signalizujúca dĺžku rozpoznanú systémom.
Môže byť potrebné urobiť vozidlom obrat o 90°, aby ste systému umožnili rozpoznať dĺžku prívesu.
Pri rozpoznaní prívesu sa vypne rozpoznávanie vozidiel pri cúvaní.
Prevádzkové podmienky
– Všetky vozidlá jazdia v tom istom smere a v priľahlých jazdných pruhoch.– Rýchlosť vozidla dosahuje aspoň 10 km/h. – Pri predbiehaní iného vozidla je rozdiel rýchlostí nižší ako 25 km/h.– Keď vás predbieha iné vozidlo, je rozdiel rýchlostí nižší ako 50 km/h.
Page 91 of 196

89
Jazda
6Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla (MODE) sú uvedené v príslušnej kapitole.Sú dostupné dva režimy:– Max: pre prívesy s dĺžkou väčšou ako 9 m.– Auto: na automatické rozpoznávanie dĺžky prívesu (3 m, 6 m alebo 9 m).V režime Auto sa na prístrojovom paneli zobrazí ikona signalizujúca dĺžku rozpoznanú systémom.
Môže byť potrebné urobiť vozidlom obrat o 90°, aby ste systému umožnili rozpoznať dĺžku prívesu.
Pri rozpoznaní prívesu sa vypne rozpoznávanie vozidiel pri cúvaní.
Prevádzkové podmienky
– Všetky vozidlá jazdia v tom istom smere a v priľahlých jazdných pruhoch.– Rýchlosť vozidla dosahuje aspoň 10 km/h. – Pri predbiehaní iného vozidla je rozdiel rýchlostí nižší ako 25 km/h.– Keď vás predbieha iné vozidlo, je rozdiel rýchlostí nižší ako 50 km/h.
Active Safety Brake so
systémom Výstraha
pre riziko zrážky a
inteligentným systémom
núdzového brzdenia
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa použitia asistenčných systémov riadenia a manévrovania.
Tento systém:– upozorní vodiča na riziko, že jeho vozidlo sa môže dostať do kolízie s pred ním idúcim vozidlom,– zníži rýchlosť vozidla, aby sa predišlo zrážke alebo aby sa zmiernila závažnosť jej následkov.Tento systém pozostáva z troch funkcií:– Výstraha pre riziko zrážky.– Inteligentný asistent núdzového brzdenia.– Active Safety Brake (automatické núdzové brzdenie).
Vozidlo je vybavené kamerou umiestnenou v hornej časti čelného skla.
Tento systém v žiadnom prípade nenahrádza pozornosť vodiča.Systém je navrhnutý tak, aby pomáhal vodičovi a zvyšoval bezpečnosť jazdy.Vodič musí neustále sledovať stav premávky a dodržiavať pravidlá cestnej premávky.
Hneď ako systém zaznamená prekážku, pripraví brzdový okruh pre prípad potreby automatického brzdenia. Môže to spôsobiť tichý zvuk a mierny pocit spomalenia.
Deaktivácia/aktivácia
V predvolenom nastavení sa systém automaticky aktivuje pri každom naštartovaní motora.
Túto funkciu je možné nastaviť pomocou tlačidla MODE; vyberte možnosť „ON“ (zap.) alebo „OFF“ (vyp.) v ponuke „Active Safety Brake“.
Page 92 of 196

90
Jazda
Ďalšie informácie o konfigurácii vozidla (MODE) sú uvedené v príslušnej kapitole.
Deaktivácia systému je signalizovaná rozsvietením tejto výstražnej kontrolky sprevádzanej zobrazením správy.
Prevádzkové podmienky a
obmedzenia
Systém ESC nesmie vykazovať poruchu.Systémy DSC/ASR nesmú byť deaktivované.Všetci spolujazdci musia byť pripútaní.Vyžaduje sa jazda ustálenou rýchlosťou na cestách s miernymi zákrutami.V nasledujúcich prípadoch sa odporúča systém deaktivovať prostredníctvom ponuky konfigurácie vozidla:– ťahanie prívesu,– preprava dlhých predmetov na strešných tyčiach alebo nosiči,– s namontovanými snehovými reťazami,– pred použitím automatickej umývacej linky, s
motorom v chode,– pred jazdou na valcovej stolici v servise,– ťahané vozidlo, motor v chode,– po náraze na čelné sklo v mieste snímacej kamery.
Systém sa automaticky deaktivuje po detekcii poruchy spínača brzdového pedála alebo najmenej dvoch brzdových svetiel.
Po náraze je funkcia automaticky vyradená z činnosti. Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis a nechajte systém skontrolovať.
Môže sa stať, že výstraha sa neaktivuje, aktivuje sa neskoro alebo nie je opodstatnená.Vodič musí mať neustále svoje vozidlo pod kontrolou a byť pripravený kedykoľvek zareagovať, aby predišiel nehode.
Prípady nerozpoznania systémom:– Chodci, cyklisti, zvieratá, predmety na ceste.– Vozidlá, ktoré križujú jazdný pruh vášho vozidla.– Vozidlá idúce v opačnom smere.
Buďte mimoriadne pozorný:– Ak sú prítomné úzke dopravné prostriedky (motocykle) a/alebo ak vozidlá križujú jazdný pruh.– Keď vchádzate do tunela alebo prechádzate cez most.
Prípady, keď musí vodič pozastaviť systém:
– vozidlá v úzkej zákrute,– pri príjazde na kruhový objazd,
– ak sa medzi vaše vozidlo a vozidlo, ktoré ide pred vami, vtesná iné vozidlo.
Výstraha pre riziko zrážky
Upozorní vodiča na to, že jeho vozidlo sa môže dostať do kolízie s vozidlom, ktoré ide pred ním.
Zmena medznej hodnoty pre aktiváciu
výstrahy
Táto medzná hodnota určuje citlivosť, pri akej bude funkcia varovať pred nebezpečenstvom zrážky.Medzná hodnota sa nastavuje prostredníctvom ponuky konfigurácie
vozidla.► Vyberte si jednu z vopred určených medzných hodnôt:– „Near“;
– „Normal“;– „Distant“.Pri vypnutí zapaľovania sa uloží naposledy použitá medzná hodnota.
Prevádzka
V závislosti od rizika zrážky zaznamenaného systémom a od medznej hodnoty výstrahy nastavenej vodičom sa môžu aktivovať viaceré úrovne výstrahy, ktoré sa zobrazia na združenom prístroji.Zohľadnia dynamiku vozidla, rýchlosť vášho vozidla aj vozidla pred vami, okolité podmienky, prevádzku vozidla (zatáčanie, pôsobenie na pedále a pod.), aby sa výstraha spustila v najvhodnejšom čase.Úroveň 1 (oranžová): Iba vizuálna výstraha, ktorá signalizuje, že vozidlo idúce vpredu je veľmi blízko.Zobrazí sa správa „Vozidlo v blízkosti“.Úroveň 2 (červená): Vizuálna a zvuková výstraha, ktorá signalizuje bezprostredné riziko zrážky.
Zobrazí sa správa „Brzdite!“.Úroveň 3: V niektorých prípadoch môže byť vydané haptické upozornenie vo forme mikrobrzdenia, ktoré potvrdzuje riziko kolízie.
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš vysoká v okamihu priblíženia sa k inému vozidlu, môže nastať situácia, že sa prvá výstraha
Page 93 of 196

91
Jazda
6– „Normal“;– „Distant“.Pri vypnutí zapaľovania sa uloží naposledy použitá medzná hodnota.
Prevádzka
V závislosti od rizika zrážky zaznamenaného systémom a od medznej hodnoty výstrahy nastavenej vodičom sa môžu aktivovať viaceré úrovne výstrahy, ktoré sa zobrazia na združenom prístroji.Zohľadnia dynamiku vozidla, rýchlosť vášho vozidla aj vozidla pred vami, okolité podmienky, prevádzku vozidla (zatáčanie, pôsobenie na pedále a pod.), aby sa výstraha spustila v najvhodnejšom čase.Úroveň 1 (oranžová): Iba vizuálna výstraha, ktorá signalizuje, že vozidlo idúce vpredu je veľmi blízko.Zobrazí sa správa „Vozidlo v blízkosti“.Úroveň 2 (červená): Vizuálna a zvuková výstraha, ktorá signalizuje bezprostredné riziko zrážky.
Zobrazí sa správa „Brzdite!“.Úroveň 3: V niektorých prípadoch môže byť vydané haptické upozornenie vo forme mikrobrzdenia, ktoré potvrdzuje riziko kolízie.
Ak je rýchlosť vášho vozidla príliš vysoká v okamihu priblíženia sa k inému vozidlu, môže nastať situácia, že sa prvá výstraha
nezobrazí: môže sa zobraziť priamo výstraha úrovne 2.Dôležité upozornenie: výstraha úrovne 1 sa nikdy nezobrazí v prípade nepohyblivej prekážky, ani ak bola nastavená medzná hodnota aktivácie „Close“.
Inteligentný systém
núdzového brzdenia
V prípade, že vodič brzdí, avšak nie dostatočne energicky, táto funkcia posilní brzdenie (v rámci fyzikálnych zákonov), aby zabránila zrážke.K posilneniu brzdenia dôjde len vtedy, ak vodič zošliapne brzdový pedál.
Active Safety Brake
Táto funkcia, ktorá sa nazýva aj ako automatické núdzové brzdenie, sa aktivuje po výstrahe, pokiaľ vodič nezareaguje dostatočne rýchlo a nezačne brzdiť.Pomáha znížiť rýchlosť nárazu alebo sa vyhnúť zrážke, ak vodič nereaguje.
Prevádzka
Systém je funkčný v nasledujúcich podmienkach:– Rýchlosť vozidla neprekročí 80 km/h, keď je zaznamenané stojace vozidlo.– Rýchlosť vozidla je v rozmedzí od 5 km/h do
85 km/h, keď je zaznamenané pohybujúce sa vozidlo.
Page 94 of 196

92
Jazda
Táto kontrolka bliká (po dobu približne 10 sekúnd), akonáhle funkcia začne pôsobiť na brzdenie vozidla.Na vozidle s manuálnou prevodovkou sa v prípade automatického núdzového brzdenia až do úplného zastavenia vozidla môže motor vypnúť.
Vodič môže kedykoľvek prevziať kontrolu nad vozidlom ráznym otočením volantu a/alebo zošliapnutím pedála akcelerátora.
Činnosť funkcie sa môže prejaviť miernymi vibráciami brzdového pedála.V prípade úplného zastavenia vozidla bude automatické brzdenie v činnosti ešte 1 až 2 sekundy.
Porucha činnosti
Porucha systému je signalizovaná trvalým rozsvietením tejto výstražnej kontrolky, sprevádzanej zobrazením správy a zvukovým
signálom.Obráťte sa na sieť CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis a nechajte systém skontrolovať.V prípade rozsvietenia týchto výstražných kontroliek po vypnutí motora a jeho opätovnom spustení sa obráťte na sieť CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis, kde systém skontrolujú.
Zadné parkovacie
snímače so zvukovou
signalizáciou
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa použitia asistenčných systémov riadenia a manévrovania.
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho vozidla, skladá sa zo 4 snímačov vzdialenosti nainštalovaných v zadnom nárazníku. Pri parkovacom manévre dokážu rozpoznať prítomnosť akejkoľvek prekážky, napr. osoby,
vozidla, stromu či zábrany, ktorá sa nachádza za vozidlom.Niektoré typy prekážok, ktoré sa rozpoznali na začiatku parkovacieho manévru, sa nerozpoznajú na jeho konci, ak sa nachádzajú v takzvanom slepej zóne, teda oblasti medzi a pod snímačmi. Napríklad: stĺpik, výstražný kužeľ alebo zábrana na chodníku.Zadné parkovacie snímače môžu byť použité v kombinácii s cúvacou kamerou.
Zapnutie
► Pomocou radiacej páky zaraďte spätný prevodový stupeň.
Údaje o vzdialenosti sú indikované zvukovým signálom, ktorý sa zrýchľuje súbežne s tým, čím je vozidlo bližšie k prekážke.Ak je vzdialenosť medzi zadnou časťou vozidla a prekážkou kratšia ako približne 30 centimetrov, zvukový signál bude znieť neprerušovane.
Vypnutie
► Vyraďte zo spätného prevodového stupňa
alebo zaraďte neutrál.
Porucha činnosti
Ak sa rozsvieti táto výstražná kontrolka na združenom prístroji, sprevádzaná správou na displeji, obráťte sa na sieť CITROËN alebo kvalifikovanú dielňu.
Cúvacia kamera
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa použitia asistenčných systémov riadenia a manévrovania.
Ak je súčasťou výbavy vozidla, je cúvacia kamera nainštalovaná pri treťom brzdovom svetle.
Page 95 of 196

93
Jazda
6Cúvacia kamera
Pozrite si všeobecné odporúčania týkajúce sa použitia asistenčných systémov riadenia a manévrovania.
Ak je súčasťou výbavy vozidla, je cúvacia kamera nainštalovaná pri treťom brzdovom svetle.
Obraz z nej sa prenáša na obrazovku nainštalovanú v kabíne. Je možné ju zapnúť alebo vypnúť prostredníctvom ponuky s nastaveniami na dotykovom displeji audio a telematického systému.Systém cúvacej kamery slúži ako pomôcka pri jazde. Cúvacia kamera môže byť prepojená spolu s cúvacími snímačmi.
Zapnutie
Kamera sa uvedie do činnosti pri zaradení spätného chodu a ostane aktívna po dosiahnutie rýchlosti približne 15 km/h. Deaktivuje sa pri rýchlosti vyššej ako 18 km/h.Kamera sa taktiež aktivuje na zastavenom vozidle, pri otvorení zadných dverí.
Vypnutie
Pri vyradení spätného chodu ostane posledný obraz zobrazený po dobu približne 5 sekúnd a následne zhasne.Posledný záber ostane taktiež zobrazený
rovnakým spôsobom na zastavenom vozidle, pri zatvorení zadných dverí.
Pri optimálnych podmienkach vozidla (poloha vozidla, úroveň naloženia) predstavuje maximálna zóna viditeľnosti pokrytá kamerou pole, ktorého dĺžka je približne 3 m a šírka 5,5 m.Zóna viditeľnosti sa môže meniť v závislosti od vonkajších meteorologických podmienok
(svetlo, dážď, sneh, hmla atď.) zaťaženia vozidla a jeho polohy na ceste.Pri čistení kamery a displeja sa vyhnite použitiu čistiacich prostriedkov alebo prostriedkov, ktoré by mohli spôsobiť poškrabanie povrchu.Uprednostnite použitie utierky z hladkého materiálu alebo metličku.
Page 96 of 196