4037-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Mantenimiento de las llantas
Todas las llantas, incluyendo la de refacción (si se incluye una), deben revisarse
mensualmente e inflarse a la presión recomendada en frío por el fabricante del vehí-
culo en la etiqueta de presión de inflado del vehículo (etiquet a de información de
carga y llantas). (Si las llantas de su vehículo son de un tamaño diferente al indicado
en la etiqueta de presión de inflado [etiqueta de información de carga y llantas],
debe determinar la presión de inflado adecuada para esas llanta s).
Como una característica adicional de seguridad, su vehículo est á equipado con un
sistema de monitoreo de presión de la llanta (sistema de advert encia de presión de
la llanta-TPMS) que ilumina un testigo (luz de advertencia de p resión de la llanta) de
baja presión cuando la presión de una o más de sus llantas está por debajo del nivel
correcto. Cuando el testigo (luz de advertencia de presión de l a llanta) de baja pre-
sión se enciende, debe detenerse y revisar las llantas lo más p ronto posible e inflar-
las a la presión apropiada. Conducir con una llanta con muy baj a presión causa que
ésta se sobrecaliente y puede ocasionar una falla de llanta. La baja presión de
inflado también reduce la eficiencia del combustible y la vida del dibujo de la llanta,
además de que puede afectar la capacidad de maniobra y de frena do del vehículo.
Observe que el sistema TPMS (sistema de advertencia de presión de la llanta) no
sustituye a un mantenimiento adecuado, y es responsabilidad del conductor mante-
ner la presión correcta de inflado, aun cuando la baja presión todavía no haya lle-
gado al nivel en que se enciende el testigo de baja presión (lu z de advertencia de
presión de la llanta) del TPMS.
Su vehículo también está equipado con un indicador de falla del sistema TPMS (sis-
tema de advertencia de presión de la llanta) para alertarlo cua ndo el sistema no está
funcionando correctamente. El indicador de falla del TPMS (sistema de advertencia
de presión de la llanta) está combinado con el testigo de baja presión de la llanta
(luz de advertencia de presión de la llanta). Cuando el sistema detecta una falla, el
testigo parpadea aproximadamente durante un minuto y luego perm anece encen-
dido en forma continua. Mientras la falla exista, esta secuencia continuará durante
los siguientes arranques del vehículo. Cuando el indicador de f alla está encendido,
es posible que el sistema no detecte la baja presión de la llan ta como se espera.
Las fallas del TPMS (sistema de advertencia de presión de la ll anta) pueden ocurrir
por varias razones, incluyendo la instalación o reemplazo de ll antas o ruedas alter-
nativas que impidan que el TPMS (sistema de advertencia de pres ión de la llanta)
funcione correctamente. Revise siempre el indicador de falla de l TPMS (sistema de
advertencia de presión de la llanta) después de reemplazar una o más llantas de su
vehículo, a fin de asegurarse de que las llantas o ruedas de re facción o alternativas
permiten que el TPMS (sistema de advertencia de presión de la l lanta) continúe fun-
cionando correctamente.
4047-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
AV I S O
?Para garantizar que el sistema de advertencia de presión de la llanta funcione
correctamente
No coloque llantas con especificaciones o de fabricantes difere ntes, ya que es posi-
ble que el sistema de advertencia de presión de la llanta no funcione correctamente.
405
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
7-2. Pasos a seguir en una emergencia
Si aparece un mensaje de advertencia en la
pantalla
Luz de advertencia maestra
También se enciende o parpadea la luz
de advertencia maestra para indicar
que se está mostrando un mensaje en
ese momento en la pantalla de infor-
mación múltiple.
Pantalla de información múltiple
Método de solución
Siga las instrucciones del mensaje en
la pantalla de información múltiple.
Si aparecen de nuevo mensajes de advertencia luego de ejecutar las
siguientes acciones, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
La pantalla de información múltiple muestra advertencias de fal las del
sistema, operaciones ejecutadas incorrectamente y mensajes que indi-
can la necesidad de mantenimiento. Cuando aparezca un mensaje, eje-
cute el procedimiento de corrección correspondiente al mensaje.
1
2
3
4077-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
?Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia que se explican a continuación pueden ser diferentes
según las condiciones de operación y las especificaciones del vehículo.
?Si se muestra un mensaje que indica la necesidad de contactar o visitar a su con-
cesionario TOYOTA
El sistema o parte que se muestra en la pantalla de información múltiple presenta una
falla. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota para que lo inspeccionen.
?Si se muestra “Desconexión automática para ahorrar batería”
Se apagó la energía debido a la función de apagado automático. La próxima vez que
encienda el motor, aumente ligeramente la velocidad del motor y mantenga ese nivel
durante aproximadamente 5 minutos para recargar la batería.
?Si se muestra “Cambie a P antes de salir del vehículo”
Se abre la puerta del conductor sin desactivar el interruptor d el motor con la palanca
de cambios en cualquier posición diferente a P. Mueva la palanc a de cambios a P.
?Si se muestra “Nivel bajo de aceite del motor. Agregue aceite o cámbielo”
El nivel de aceite del motor es bajo. Verifique el nivel de ace ite del motor y añada más,
si fuera necesario. Este mensaje puede aparecer si el vehículo está detenido sobre
una pendiente. Desplace el vehículo a una superficie nivelada y verifique si desapa-
rece el mensaje.
?Si se muestra “Temperatura del refrigerante del motor alta”
La temperatura del refrigerante del motor es demasiado alta. Si ga las instrucciones
según corresponda. ( P. 429)
?Si se muestra “Limpie el sónar de estacionamiento”
El sensor de asistencia intuitiva para el estacionamiento está sucio o cubierto con
hielo. Limpie el sensor.
?Mensajes que implican la necesida d de contactar a su concesionario Toyota
?Si se muestra cualquiera de los siguientes mensajes en la panta lla de información
múltiple, esto podría indicar una falla. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo inspeccionen inmediatamente.
• “Inspeccione el sistema de estacionamiento por sónar”
• “Controlar sistema de control estabilidad del vehículo”
• “Verifique el sistema de bloqueo de la dirección”
?Si se muestra cualquiera de los siguientes mensajes en la panta lla de información
múltiple, esto podría indicar una falla. Detenga su vehículo de inmediato y póngase
en contacto con su concesionario Toyota.
• “Falla en el sistema de carga”
• “Presión de aceite baja”
• “Controlar sistema de frenos”
4097-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Uso del gato para llantas
Respete las siguientes precauciones.
El uso incorrecto del gato puede ocasionar que el vehículo caiga súbitamente del
gato, lo que podría ocasionar graves lesiones y hasta la muerte .
?No use el gato para llantas para otros propósitos que no sean e l cambio de llantas
o la instalación y remoción de cadenas de llantas para nieve.
?Use únicamente el gato que viene con el vehículo para cambiar u na llanta pon-
chada. No lo use en otros vehículos y no use el gato de otro ve hículo para cambiar
llantas en este vehículo.
?Coloque el gato correctamente en el punto de colocación.
?No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo del vehículo mientras esté sopor-
tado sólo por el gato.
?No arranque el motor ni conduzca el vehículo mientras esté apoy ado en el gato.
?No levante el vehículo cuando haya personas dentro.
?Cuando levante el vehículo, no coloque objetos sobre o debajo del gato.
?No levante el vehículo a una altura mayor que la necesaria para cambiar la llanta.
?Si necesita colocarse debajo del vehículo, use un soporte de gato.
?Cuando baje el vehículo, asegúrese de que no haya ninguna perso na cerca. Si hay
personas en la cercanías, adviértales oralmente antes de bajarl o.
4147-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
Levante el vehículo hasta que la
llanta se encuentre ligeramente
levantada del piso.
Quite todas las tuercas de la rueda
y la llanta.
Al colocar la llanta sobre el piso, coló-
quelo de manera que el diseño mire
hacia arriba para evitar que se raye la
rueda.
4
5
ADVERTENCIA
?Reemplazo de una llanta ponchada
?Observe las siguientes precauciones.
El no hacerlo podría causar lesiones graves:
• No toque las ruedas de disco o el área alrededor de los frenos inmediatamente
después de haber conducido el vehículo.
Después de haber conducido el vehículo, las ruedas de disco y e l área alrede-
dor de los frenos estarán muy calientes. Si toca alguna de esta s áreas con las
manos, pies u otras partes del cuerpo mientras cambia una llant a, etc., podría
ocasionarle quemaduras.
• Extraiga la llanta de refacción antes de levantar el vehículo con el gato. Si
extrae llanta de refacción después de haber levantado el vehícu lo con el gato,
el portador de la llanta y la llanta de refacción pueden interf erir con el gato y
causar un serio accidente.
?Si no sigue estas precauciones, puede ocasionar que se aflojen las tuercas y se
salga la llanta, lo que causaría lesiones graves o la muerte.
• Apriete las tuercas de la rueda con un torquímetro a 103 N•m (1 0,5 kgf•m,
76 lbf•pie), lo más pronto posible después de cambiar las ruedas.
• Cuando coloque una llanta, utilice únicamente las tuercas que han sido diseña-
das específicamente para esa rueda.
• Si existen grietas o deformaciones en los pernos, en las rosca s de las tuercas o
en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehículo a un concesionario
Toyota para que lo inspeccione.
• Al colocar las tuercas de las ruedas, asegúrese de hacerlo con el extremo
cónico hacia adentro. ( P. 362)
4187-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
?Llanta de refacción compacta
?La llanta de refacción compacta se identifica con la etiqueta “ TEMPORARY USE
ONLY” (solo para uso provisional) en una de las caras laterales.
Utilice la llanta de refacción compacta temporalmente y solo en caso de emergencia.
?Asegúrese de verificar la presión de inflado de la llanta de refacción compacta.
(P. 4 4 3 )
?Después de finalizar el cambio de llantas
Deberá reiniciarse el sistema de advertencia de presión de la l lanta. (P. 3 5 2 )
?Cuando use la llanta de refacción compacta
Puesto que la llanta de refacción compacta no está equipada con válvula y transmisor
del sistema de advertencia de presión de la llanta, si su presi ón de inflado está baja no
se emitirá ningún mensaje de advertencia. Asimismo, si cambia e l llanta de refacción
compacta después de que se encienda la luz de advertencia de pr esión de la llanta,
ésta permanecerá encendida.
?Cuando esté equipada la llanta de refacción compacta
Cuando conduce con la llanta de refacción compacta, el vehículo está más bajo que
cuando conduce con llantas normales.
?Si se pincha y/o desinfla una de las llantas delanteras en un c amino cubierto de
nieve o hielo
Coloque la llanta de refacción compacta en lugar de una de las ruedas traseras del
vehículo. Ejecute los siguientes pasos e instale cadenas de lla ntas para nieve en las
llantas delanteras:
Reemplace una de las llantas traseras por la llanta de refacción compacta.
Reemplace la llanta delantero ponchada por la que desmontó de l a parte trasera del
vehículo.
Instale cadenas de llantas para nieve en las llantas delanteras .
1
2
3
4197-2. Pasos a seguir en una emergencia
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
7
Cuando se presenta un problema
ADVERTENCIA
?Cuando use la llanta de refacción compacta
?Recuerde que la llanta de refacción compacta está diseñada espe cíficamente para
usarse en su vehículo. No utilice la llanta de refacción compac ta en otro vehículo.
?No utilice más de una llanta de refacción compacta simultáneame nte.
?Reemplace la llanta de refacción compacta por una llanta normal en cuanto sea
posible.
?Evite acelerar súbitamente, girar de forma abrupta, así como la s frenadas y las
operaciones de cambios bruscas que provocan frenados con motor repentinos.
?Cuando esté instalada la llanta de refacción compacta
Puede que no se detecte correctamente la velocidad del vehículo, y es posible que
los siguientes sistemas no funcionen correctamente:
*: Si así está equipado
?Límite de velocidad cuando se u sa la llanta de refacción compacta
No conduzca a velocidades por encima de 80 km/h (50 mph) cuando esté colocada
una llanta de refacción compacta en el vehículo.
La llanta de refacción compacta no está diseñada para conducir a altas velocidades.
El no observar esta precaución puede causar un accidente mortal o con graves
lesiones.
?Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato estén en su
lugar, en su ubicación de almacenamiento para reducir la posibi lidad de lesiones
graves o muerte durante una colisión o frenadas bruscas.
?Al guardar la llanta ponchada
?Asegúrese de que los asientos de la tercera fila estén en su po sición original.
?Asegúrelos con una correa para llantas. De lo contrario, la llanta ponchada puede
salir disparada en caso de una frenada brusca, lo que puede provocar lesiones
graves o la muerte.
• ABS y asistencia del freno
•VSC
•TRAC
•EPS• Control de la velocidad de crucero
• BSM (Monitor de ángulos muertos)
*
• Asistencia intuitiva para estacionamiento*
• Sistema de navegación*