Page 453 of 480
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4538-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
?Puerta corrediza eléctrica* (P. 117)
*: Si así está equipado
?Memoria de la posición de conducción* (P. 164)
*: Si así está equipado
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Señal de funcionamiento
(zumbador)DesactivadaActivada – – O
Operación de apertura y cie-
rreMantenga
presionado
Presione dos
veces
––O
Presione
brevemente una vez
123
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Movimiento del asiento del
conductor cuando sale del
vehículo
Completo
Desactivado
O–O
Parcial
Selección de la asociación de
la puerta de la memoria de la
posición de conducción con la
operación de desbloqueo de
las puertas
Puerta del conductorTodas las puertas ––O
123
Page 454 of 480
454
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-2. Personalización
?Sistema de control de luces automático (P. 218)
?Asistencia intuitiva para estacionamiento * (P. 245)
*: Si así está equipado
?Sistema automático del aire acondicionado ( P. 264)
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Sensibilidad del sensor de luz Estándar -2 a 2 O – O
Tiempo que transcurre antes
de que los faros se apaguen
automáticamente después de
cerrar las puertas 30 segundosDesactivado
O–O
60 segundos
90 segundos
Sistema de luces de conduc-
ción diurna Activado Desactivado – – O
123
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Distancia de detección del
sensor central trasero Lejos Cerca O – O
Volumen del zumbador Nivel 2 Nivel 1 a 3 O – O
123
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
A/C en operación asociado
con el botón “AUTO” Activado Desactivado O – O
123
Page 455 of 480

SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4558-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
?Iluminación (P. 277)
*: Si así está equipado
?Recordatorio del cinturón de seguridad ( P. 398)
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces interiores 15 segundosDesactivado
O–O
7,5 segundos
30 segundos
Operación luego de que el
interruptor del motor se
coloca en la posición “LOCK”
(vehículos sin sistema de
llave inteligente) o se desac-
tiva (vehículos con sistema de
llave inteligente) Activada Desactivada – – O
Funcionamiento cuando las
puertas están desbloqueadas Activado Desactivado – – O
Operación cuando se acerca
al vehículo con la llave elec-
trónica en su poder
*
Activada Desactivada – – O
Luces ambientales
*Activadas Desactivadas – – O
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces exteriores
del piso
*
15 segundos Desactivado
O–O
7,5 segundos
30 segundos
Operación de las luces exte-
riores del piso cuando se
acerca al vehículo con la llave
electrónica en su poder
*
Activada Desactivada – – O
Operación de las luces exte-
riores del piso cuando se des-
bloquean las puertas
*
Activada Desactivada – – O
123
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Zumbador de recordatorio del
cinturón de seguridad aso-
ciado a la velocidad del vehí-
culo Activado Desactivado – – O
123
Page 456 of 480

456
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-2. Personalización
?BSM (Monitor de ángulos muertos)* (P. 234)
*: Si así está equipado
?RCTA (alerta de tráfico cruzado trasero)* (P. 234)
*: Si así está equipado
?Personalización del vehículo
?Cuando el bloqueo automático de la puerta con detección de la v elocidad y el blo-
queo automático de la puerta asociado con los cambios están activados, la puerta
funcionará de la siguiente manera:
• Al mover la posición del cambio a una posición diferente de P, se bloquearán
todas las puertas.
• Si se arranca el vehículo con todas las puertas bloqueadas, la función de bloqueo
de las puertas asociada a la velocidad no funcionará.
• Si se arranca el vehículo con alguna puerta desbloqueada, la función de bloqueo de las puertas asociada a la velocidad funcionará.
?Cuando el sistema de llave inteligente se desactiva, no se pued e personalizar la fun-
ción de entrada de desbloqueo.
?Cuando las puertas permanecen cerradas después de haber desbloq ueado las
puertas y se activa la función de seguro automático de la puert a activado por cronó-
metro, las señales se generarán de acuerdo con el volumen del z umbador de opera-
ción y la configuración de la función de la señal de operación (luces intermitentes de
emergencia).
?Personalización de la pantalla del sistema audiovisual
Detenga el vehículo en un lugar seguro, aplique el freno de est acionamiento y mueva
la palanca de cambios a la posición P. Además, para evitar la d escarga de la batería,
deje el motor en marcha mientras personaliza las característica s.
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Luminosidad de luz indica-
dora del espejo retrovisor
exterior Brillante Oscura – O –
123
FunciónConfiguración
predeterminadaConfiguración
personalizada
Volumen del zumbador 21 a 3 – O –
123
Page 457 of 480
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
4578-2. Personalización
8
Especificaciones del vehículo
ADVERTENCIA
?Durante la personalización
Como el motor debe dejarse en marcha durante la personalización, asegúrese de
que el vehículo esté estacionado en lugar con ventilación adecu ada. En áreas cerra-
das, como un garaje, los gases de escape, incluido el peligroso monóxido de car-
bono (CO), pueden acumularse y entrar al vehículo. Esto puede a carrear la muerte
o graves riesgos para la salud.
AV I S O
?Durante la personalización
Para evitar la descarga de la batería, asegúrese de que el moto r esté en marcha
durante la personalización de las características.
Page 458 of 480
458
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
8-3. Inicialización
Elementos que deben ser inicializados
Los siguientes artículos deben inicializarse para el funcionami ento
normal del sistema después de casos como reconexión de la bater ía o
después de haber realizado labores de mantenimiento en el vehíc ulo.
ElementoCuándo debe inicializarseReferencia
Puerta corrediza eléc-
trica (si así está equi-
pado) Después de reconectar o cambiar la
batería
P. 124
Compuerta trasera eléc-
trica (si así está equi-
pado) Después de reconectar o cambiar la
batería
P. 135
Sistema de advertencia
de presión de la llanta Cuando se cambia de tamaño de llan-
tas
P. 351
Page 462 of 480

462Qué hacer si... (Solución de problemas)
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)?
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Se bloquea para prevenir el robo del vehículo si se saca la lla ve del interruptor del
motor. ( P. 203)
? Vehículos con sistema de llave inteligente:
Se bloquea automáticamente para evitar el robo del vehículo. ( P. 208)
? ¿Está presionado el interruptor del seguro de las ventanas?
Las ventanas eléctricas excepto la del asiento del conductor no pueden operarse si
está presionado el interruptor del seguro de las ventanas. ( P. 179)
? La función de apagado automático se activará si el vehículo se deja en modo
ACCESSORY o IGNITION ON (el motor no está funcionando) por un t iempo.
( P. 207)
? La luz de recordatorio del cinturón de seguridad está parpadean do
¿El conductor y el pasajero delantero tienen abrochados los cin turones de seguri-
dad? ( P. 398)
? La luz de advertencia del sistema de frenos está encendida
¿Liberó el freno de estacionamiento? ( P. 217)
Pueden sonar otros zumbadores de advertencia según la situación. ( P. 396, 405)
No puede girarse el volante de dirección después de detener el
motor
Las ventanas no se abren o cierra n operando los interruptores de
las ventanas eléctricas
El interruptor del motor se apaga automáticamente
(vehículos con sistema de llave inteligente)
Suena un zumbador de advertencia mientras conduce
Page 465 of 480

465Índice alfabético
SIENNA_OM_OM08026S_(XS)
Bloqueo de la columna de dirección................................ 203, 208
Bolsas de aire .................................... 38 Bolsas de aire SRS........................ 38
Condiciones de funcionamiento de bolsas de aire laterales y
de protección de cortina .............. 46
Condiciones de funcionamiento de la bolsa de aire ....................... 46
Condiciones de funcionamiento de las bolsas de aire de
protección de cortina ................... 47
Luz de advertencia de la bolsa de aire ....................................... 397
Modificación y desecho de las bolsas de aire .............................. 45
Postura correcta para conducir...... 28
Precauciones con bolsas de aire laterales y de protección de
cortina ......................................... 41
Precauciones con las bolsas de aire para los niños ....................... 41
Precauciones generales con las bolsas de aire .............................. 41
Precauciones para la bolsa de aire de protección de cortina ....... 41
Sistema de clasificación del ocupante del asiento del
pasajero delantero ...................... 51
Ubicaciones de las bolsas de aire .............................................. 38 Bolsas de aire de protección de
cortina.............................................. 38
Bolsas de aire de rodilla ................... 38
Bolsas de aire laterales .................... 38
Brújula .............................................. 313
BSM (monitor de ángulos muertos) ........................................ 234 Función BSM ............................... 237
Función RCTA ............................. 240
Bujía ................................................. 440
Cabecera activa ............................... 147
Cabeceras ........................................ 168
Cadenas ........................................... 259
Caja auxiliar ..................................... 289
Caja de la consola ........................... 283
Calefactores Calefactores de los asientos........ 275
Espejos retrovisores exteriores .................................. 268
Sistema automático del aire acondicionado delantero ........... 264
Sistema automático del aire acondicionado trasero ............... 272
Calefactores de los asientos.......... 275
Capacidad de carga ........................ 199
C
*: Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA
MANUAL DEL PROPIETARIO”.