Page 273 of 375

Conduite et utilisation271Charge verticale à l'attelageLa charge verticale à l'attelage est la
charge exercée par la remorque sur
la boule d'attelage. Elle peut varier en
modifiant la répartition du poids lors
du chargement de la remorque.
La charge verticale à l'attelage maxi‐
male autorisée de :
● 60 kg (Grand Sport avec tous les
moteurs sauf B20DTH/B20NFT/
D20DTR)
● 75 kg (Sports Tourer, Country Tourer avec tous les moteurs
sauf B20DTH/B20NFT/D20DTR)
● 90 kg (tous les styles de carros‐ series avec moteurs B20DTH/
B20NFT/D20DTR)
est spécifiée sur la plaquette d'identi‐ fication du dispositif d'attelage et
dans les papiers du véhicule.
Toujours essayer d'être proche de la
charge maximale, en particulier dans
le cas de lourdes remorques. La
charge verticale à l'attelage ne doit
jamais descendre sous 25 kg.Charge sur l'essieu arrière
Quand la remorque est accrochée etque le véhicule tracteur est chargé au maximum, la charge admissible sur
l'essieu arrière (voir plaquette d'iden‐
tification ou papiers du véhicule) peut
être dépassée de 70 kg (moteurs
B20DTH : 80 kg ) ; le poids total auto‐
risé en charge ne doit pas être
dépassé. Si la charge admissible sur
l'essieu arrière est dépassée, la
vitesse maximale est de 100 km/h.
Dispositif d'attelageAvertissement
La barre d'attelage rabattable ne
peut pas être enlevée du véhicule. En roulant sans remorque, rabat‐
tre le dispositif d'attelage.
9 Attention
S'assurer que rien ne se trouve
dans la zone de rabattement du
dispositif d'attelage. Risque de
blessure.
Lors du déverrouillage de la barre d'attelage rangée, veiller à vous
trouver à gauche de la poignée.
Déverrouillage de la barre
d'attelage rangée
Page 274 of 375
272Conduite et utilisationTirer la poignée se trouvant à gauche
de la plaque d'immatriculation sous le
pare-chocs arrière jusqu'à former un
angle de 45° environ par rapport au
sol.
Un signal sonore retentit pour avertir
que la poignée de déverrouillage est
tirée et que le col de la boule est
déverrouillé.
Saisir la barre d'attelage déverrouil‐
lée et la relever jusqu'à ce qu'elle se
verrouille.
S'assurer que la barre d'attelage est
correctement verrouillée et que la
poignée de déverrouillage est rame‐
née en position initiale, sinon le signal
sonore ne s'arrêtera pas.
Rangement de la barre d'attelage
Tirer la poignée se trouvant à gauche
de la plaque d'immatriculation sous le pare-chocs arrière jusqu'à former un
angle de 45° environ par rapport au sol.
Un signal sonore retentit pour avertir
que la poignée de déverrouillage est
tirée et que le col de la boule est
déverrouillé.
Page 275 of 375

Conduite et utilisation273Avec le plat de la main, pivoter labarre d'attelage libérée vers la droite
jusqu'à ce qu'elle s'engage sous le
plancher. S'assurer que la poignée de
déverrouillage est revenue dans sa
position initiale cachée, sinon le
signal sonore ne s'arrêtera pas.9 Attention
L'utilisation d'une remorque est
uniquement autorisée quand la
barre d'attelage est correctement
montée. Si la barre d'attelage ne
se verrouille pas correctement ou
si la poignée de déverrouillage est impossible à amener dans sa posi‐
tion initiale cachée dans le loge‐
ment ou si le signal sonore ne
retentit pas après avoir verrouillé
la barre d'attelage, prendre
contact avec un atelier
Œillet pour câble de rupture
d'attelage
Attacher le câble de rupture d'atte‐
lage à l'œillet.
Programme de stabilité de
la remorque
Si le système détecte un fort mouve‐ment de lacet, la puissance du moteur
est réduite et l'attelage est freiné de
manière déterminée jusqu'à la dispa‐
rition du lacet. Quand le système est
en action garder le volant aussi immo‐
bile que possible.
Le programme de stabilité de la
remorque est une fonction de l'Elec‐
tronic Stability Control 3 211.
Page 276 of 375

274Soins du véhiculeSoins du véhiculeInformations générales..............275
Accessoires et modifications du véhicule .................................. 275
Stockage du véhicule ..............275
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 276
Contrôles du véhicule ................276
Exécution du travail .................276
Capot ....................................... 276
Huile moteur ............................ 277
Liquide de refroidissement du moteur .................................... 278
Liquide de lave-glace ..............279
Freins ...................................... 280
Liquide de frein ........................280
Batterie du véhicule .................280
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) .................................... 282
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 282
Remplacement des ampoules ...283
Phares halogènes ...................283
Phares à DEL .......................... 285
Phares antibrouillard ...............285Feux arrière ............................. 287
Feux de direction latéraux .......292
Éclairage de plaque d'immatriculation ....................293
Éclairage intérieur ...................293
Éclairage du tableau de bord ..293
Circuit électrique ........................293
Fusibles ................................... 293
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............294
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 297
Outillage du véhicule .................299
Outillage .................................. 299
Jantes et pneus ......................... 300
Pneus d'hiver ........................... 300
Désignations des pneus ..........300
Pression des pneus .................301
Système de surveillance de la pression des pneus ................302
Profondeur de sculptures ........305
Changement de taille de pneus et de jantes ............................. 306
Enjoliveurs ............................... 306
Chaînes à neige ......................306
Kit de réparation des pneus ....307
Changement d'une roue ..........312
Roue de secours .....................313Démarrage par câbles auxiliai‐
res .............................................. 317
Remorquage .............................. 319
Remorquage du véhicule ........319
Remorquage d'un autre véhicule .................................. 320
Soins extérieurs et intérieurs .....321
Entretien extérieur ...................321
Entretien intérieur ....................324
Page 277 of 375

Soins du véhicule275Informations générales
Accessoires et modifications du véhicule
Nous vous recommandons d'utiliser
les pièces et accessoires d'origine et
les pièces homologuées par l'usine correspondant spécifiquement àvotre type de véhicule. Nous ne
pouvons porter aucun jugement sur la
fiabilité d'autres pièces, même si un
agrément officiel ou autre devait
exister, et nous ne pouvons pas non
plus en répondre.
Toute modification, conversion ou
autres changements apportés aux
spécifications standard du véhicule (y
compris, mais sans s'y limiter, des
modifications de logiciel, des modifi‐
cations des unités de commande
électroniques) peuvent invalider la
garantie proposée par Opel. De plus,
de tels changements peuvent affecter les systèmes d'assistance au
conducteur, la consommation de
carburant, les émissions de CO 2 et
d'autres émissions du véhicule. Ils
peuvent également invalider l'homo‐
logation du véhicule.Avertissement
Les bavettes garde-boue peuvent
être endommagées lors du trans‐
port du véhicule sur un train ou sur une dépanneuse.
Stockage du véhicule
Stockage pendant une période
prolongée
Si le véhicule doit être stocké pendant plusieurs mois :
● Laver et lustrer le véhicule.
● Faire vérifier la protection à la cire dans le compartiment moteur
et sur le soubassement.
● Nettoyer et protéger les joints d'étanchéité en caoutchouc.
● Faire le plein de carburant.
● Remplacer l'huile moteur.
● Vider le réservoir de liquide de lave-glace.
● Vérifier la protection antigel et anticorrosion du liquide de refroi‐
dissement.
● Régler la pression de gonflage des pneus à la valeur pour la
pleine charge.
● Garer le véhicule dans un local sec et bien ventilé. Engager la
1ère ou la marche arrière ou
placer le levier sélecteur sur P.
Empêcher tout déplacement du
véhicule grâce à des cales.
● Ne pas serrer le frein de station‐ nement.
● Ouvrir le capot, fermer toutes les
portes et verrouiller le véhicule.
● Débrancher la cosse de la borne négative de la batterie du
véhicule. Ne pas oublier que l'en‐
semble des systèmes ne fonc‐
tionne plus (par exemple l'alarme
antivol).
Remise en service Quand le véhicule est remis en circu‐
lation :
● Rebrancher la borne négative de
la batterie. Activer l'électronique
des lève-vitres.
● Vérifier la pression des pneus.
Page 278 of 375
276Soins du véhicule● Remplir le réservoir de lave-glace.
● Vérifier le niveau d'huile du moteur.
● Contrôler le niveau de liquide de refroidissement.
● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation.
Reprise des véhicules hors d'usage
Vous trouverez des informations sur
la reprise des véhicules hors d'usage
et leur recyclage sur notre site, lors‐
que cela est exigé par la loi. Ne
confier ce travail qu'à un centre de
recyclage agréé.Contrôles du véhicule
Exécution du travail9 Attention
N'effectuer des contrôles dans le
compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
Le ventilateur de refroidissement
peut également fonctionner lors‐
que le contact est coupé.
9 Danger
Le système d'allumage utilise une
tension extrêmement élevée. Ne
pas toucher.
Capot
Ouverture
Tirer le levier de déverrouillage et le
ramener dans sa position de départ.
Page 279 of 375

Soins du véhicule277
Déplacer le verrou de sécurité sur le
côté gauche du véhicule et ouvrir le
capot.
Le capot est automatiquement main‐ tenu ouvert.
Si le capot est ouvert lors d'un Auto‐
stop, le moteur sera automatique‐ ment redémarré pour des raisons de
sécurité.
Système Stop/Start 3 192.
Fermeture
Baisser le capot et le laisser tomber
sur le loquet. Vérifier le verrouillage.
Avertissement
Ne pas enfoncer le capot dans la
serrure pour éviter les bosses.
Capot actif 3 73.
Huile moteur
Vérifier manuellement le niveau
d'huile moteur à intervalle régulier
afin d'éviter d'endommager le moteur. S'assurer que l'huile utilisée répond à la spécification requise. Fluides et
lubrifiants recommandés 3 326.
La consommation maximale d'huile
moteur est de 0,6 litres par 1 000 km .
Contrôle à effectuer uniquement lors‐ que le véhicule est à l'horizontale. Lemoteur doit avoir atteint sa tempéra‐
ture de fonctionnement et être arrêté
depuis au moins cinq minutes.
Tirer sur la jauge pour la sortir, la
nettoyer, l'insérer à nouveau intégra‐
lement et la ressortir pour lire le
niveau d'huile moteur.
Page 280 of 375

278Soins du véhiculeEn fonction du moteur, différentes
jauges d'huile sont utilisées.
Nous vous recommandons d'utiliser
la même qualité d'huile moteur que celle utilisée lors de la dernière
vidange.
Lorsque le niveau d'huile moteur est
descendu sous le repère MIN, faire
l'appoint d'huile moteur.
Le niveau d'huile moteur ne doit pas
dépasser le repère MAX de la jauge.
Avertissement
Essuyer immédiatement toute
éclaboussure d'huile moteur.
Avertissement
Un excès d'huile moteur doit être
vidangé ou aspiré. Si l'huile
dépasse le niveau maximum, ne
pas faire démarrer le véhicule et
s'adresser à un atelier.
Capacités de remplissage 3 343.
Remettre le bouchon droit et le serrer.
Liquide de refroidissement du moteur
Le liquide de refroidissement offre
une protection contre le gel à des
températures approximativement
jusqu'à -28 °C. Dans les régions froi‐
des où les températures sont très
basses, le liquide de refroidissement
rempli en usine offre une protection
contre le gel jusqu'à environ -37 °C.