Page 201 of 256

19
Personiskā viedtālruņa sinhronizācija
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad
v
iedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau
iepriekš tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās, tādēļ ieteicams regulāri
atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Nospiediet „T elephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Vai Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ A pplications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity , lai atvērtu CarPlay
®
funkciju. Nospiediet „C
arPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
dezaktivē Bluetooth® režīmu.
Viedtālruņu savienojamība
ar MirrorLinkTM
Pieejams atkarībā no pārdošanas valsts.
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir apstādināta .Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
var aplūkot tikai tad, kad automašīna
ir apstādināta ; atsākot braukšanu, to
rādīšana tiek pārtraukta.
„M irrorLink T
M” funkcijai
jāizmanto saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist Bluetooth
®.
.
CITRO
Page 202 of 256

20
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Applications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „C onnectivity”, lai pārietu uz
MirrorLink
TM funkciju.
Nospiediet uz „M irrorLinkT
M”,
lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „M irrorLinkT
M”.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām.
Papildus MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var
turpināt izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas. Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Viedtālruņu savienojums
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr
automašīna ir apstādināta .
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana ļauj
lietotājiem skatīt lietojumprogrammas,
kas pielāgotas viedtālruņa Android
Autotehnoloģijai automašīnas ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas
var aplūkot tikai tad, kad automašīna
ir apstādināta
; atsākot braukšanu, to
rādīšana tiek pārtraukta.
„A ndroid Auto ” funkcijai
jāizmanto saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ A pplications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Piespiediet „C onnectivity”, lai piekļūtu Android
Auto funkcijai.
Nospiediet uz „ A ndroid
Auto ”, lai palaistu sistēmas
lietojumprogrammu.
Šīs procedūras laikā atveras
vairākas ar noteiktām funkcijām
saistītas lapas.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Android Auto displeja malā ir vēl ar vien
pieejami dažādi audio avoti, kurus var
izvēlēties ar skārienpogām augšējā joslā.
CITRO
Page 203 of 256

21
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.Android Auto režīmā tiek dezaktivēta
funkcija attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz
ekrāna ar trim pirkstiem.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Automašīnas lietotnes
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „V ehicle Apps”, lai atvērtu
lietojumprogrammu sākumlapu.
Interneta pārlūks
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Piespiediet „C onnectivity”, lai piekļūtu
Interneta pārlūka funkcijai.
Nospiediet „I nternet Browser ”, lai atvērtu
pārlūkprogrammas sākumlapu.
Izvēlieties savu valsti. Nospiediet „O
K”, lai saglabātu un
atvērtu pārlūkprogrammu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot
tīkla savienojumu, ko nodrošina
automašīna vai lietotājs.
Bluetooth® connection
Drošības apsvērumu dēļ un īpaši tādēļ, ka
tam nepieciešama autovadītāja ilgstoša
uzmanība, Bluetooth mobilā tālruņa un
audioierīces Bluetooth brīvroku sistēmas
sapārošana ir jāveic, kamēr automašīna
atrodas nekustīgā stāvoklī un aizdedze
ir ieslēgta.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi. Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet „A
pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „B luetooth
connection ”.
Atlasiet „S earch” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un pēc
tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt
pieņemt vai nepārsūtīt kontaktpersonas
un paziņojumus.
.
CITRO
Page 204 of 256

22
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni,
izmantojot 3 profilus:
-
„
Telephone ” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
-
„
Streaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-
„
Mobile internet data ” (mobilā interneta
dati).
Lai varētu pievienot navigāciju, jābūt
aktivizētam profilam „M obile internet
data ” ( ja automašīnām nav ārkārtas un
palīdzības izsaukumu pakalpojumu), pirms
tam aktivizējot šī savienojuma kopīgošanu
viedtālrunī.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „O K”, lai apstiprinātu.
Savienojums Wi-Fi
Wi-Fi viedtālruņa nodrošinātais tīkla
savienojums.
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu. Atlasiet „W
i- Fi network
connection ”.
Atlasiet cilni „S ecured”, „Not
secured ” vai „Stored”.
Atlasiet tīklu.
Izmantojot virtuālo tastatūru,
ievadiet Wi-Fi tīkla „K ey” (atslēgu)
un „P assword ” (paroli).
Nospiediet „O K”, lai sāktu
savienojumu.
Wi-Fi savienojums un Wi-Fi savienojuma
kopīgošana ir ekskluzīva.
Savienojuma kopīgošana Wi-Fi
Sistēmas veikta vietējā Wi-Fi tīkla izveidošana. Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „S hare Wi-Fi connection ”
(kopīgot Wi-Fi savienojumu). Izvēlieties cilni „ A
ctivation”, lai aktivētu vai
dezaktivētu Wi-Fi savienojuma koplietošanu.
Un/vai
Atlasiet cilni „S ettings”, lai mainītu sistēmas
tīkla nosaukumu un paroli.
Lai apstiprinātu, nospiediet „O K”.
Lai aizsargātu sevi pret neatļautu piekļuvi
un padarītu sistēmas pēc iespējas
drošākas, ieteicams izmantot sarežģītu
drošības kodu vai paroli.
Savienojumu pārvaldīšana
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „M anage connection ”.
Izmantojot šo funkciju var apskatīt piekļuvi
pieslēgtajiem pakalpojumiem un šo
pakalpojumu pieejamību, kā arī mainīt
savienojuma režīmu.
CITRO
Page 205 of 256

23
Radio
Radiostacijas atlase
Nospiediet Radio, lai parādītu
galveno lapu.
Nospiediet uz „F requency”.
Nospiediet vienu no pogām, lai
veiktu automātisku radiostaciju
meklēšanu.
Vai Pār vietojiet kursoru, lai manuāli
meklētu augstāku/zemāku frekvenci.
Vai Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „Radio”.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Sekundārajā lapā atlasiet „ Radio
stations ”.
Nospiediet uz „F requency”.
Ievadiet vērtības, izmantojot virtuālo
tastatūru.
Vispirms ievadiet vienības un
noklikšķiniet uz decimālciparu
zonas, lai ievadītu decimāldaļas aiz
komata. Lai apstiprinātu, nospiediet „
OK”.
Radio uztveršanu var traucēt zīmola
neapstiprināta elektroaprīkojuma
lietošana, piemēram, 12 V ligzdai
pievienots USB lādētājs.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) var bloķēt uztveršanu,
tostarp arī RDS režīmā. Tas ir radioviļņu
pārraidīšanas normāls efekts un neliecina
par audioierīces bojājumu.
Radiostacijas saglabāšana atmiņā
Izvēlēties radiostaciju vai frekvenci.
(skatiet attiecīgo sadaļu).
Nospiediet „P resets”.
Turiet ilgi nospiestu vienu no pogām,
lai saglabātu staciju atmiņā.
Viļņu diapazona nomaiņa
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „R adio”.
Lai mainītu viļņu diapazonu, nospiediet uz
„Band…”, kas redzams ekrāna augšējā labajā
stūrī.
RDS aktivizēšana/dezaktivēšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „R adio”.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „R adio settings ”.
Atlasiet „G eneral”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet „S tation
follow ”.
Lai apstiprinātu, nospiediet „O K”.
Ja ir aktivizēts RDS, tad varat turpināt
klausīties to pašu radiostaciju, veicot
automātisku noskaņošanu uz citu
frekvenci. Tomēr zināmos apstākļos
šīs RDS raidstacijas segumu nevar
nodrošināt visā valsts teritorijā, ja
radiostacijas neaptver 100
% teritorijas.
Tas izskaidro radiostacijas uztveršanas
traucējumus brauciena laikā.
.
CITRO
Page 206 of 256

24
Teksta informācijas
parādīšana
Funkcija „Radio teksts” parāda
informāciju, ko pārraida radiostacijas un
sniedz informāciju saistībā ar radiostaciju
vai atskaņoto dziesmu.Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „Radio”.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „R adio settings ”.
Atlasiet „G eneral”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet „D isplay
radio text ” (sekot stacijai).
Lai apstiprinātu, nospiediet „O K”.
TA paziņojumu atskaņošana
TA (satiksmes paziņojumu) funkcija piešķir
prioritāti TA brīdinājuma paziņojumiem.
Lai tā darbotos, nepieciešama laba tās
radiostacijas uztveršana, kas pārraida
šādus paziņojumus. Tiklīdz tiek pārraidīta
informācija par ceļu satiksmi, šajā
brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Iepriekšējais skaņas līmenis atjaunojas
pēc paziņojuma beigām.
Atlasiet „ A nnouncements ”.
Aktivējiet/dezaktivējiet „T raffic
announcement ”.
Nospiediet „O K”, lai apstiprinātu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Sauszemes digitālais radio
Digitālais radio nodrošina augstākas
kvalitātes uztveršanu.
Dažādās daudzveidīgās opcijas ļauj
izvēlēties alfabētiskā kārtībā sarindotas
radiostacijas. Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „R
adio”.
Nospiediet uz „Band…” ekrāna augšējā labajā
stūrī, lai atvērtu DAB frekvences joslu.
DAB-FM automātiska atrašana
DAB nevar uztvert pilnīgi visā teritorijā.
Kad digitālā radio signāla kvalitāte
pasliktinās, funkcija „DAB-FM automātiska
atrašana” ļauj turpināt klausīties to pašu
radiostaciju, automātiski pārslēdzoties
uz attiecīgo „FM” analogo staciju ( ja tāda
eksistē).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „Radio”.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „R adio settings ”.
Atlasiet „G eneral”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet „F M- DAB
Follow-up ”.
Aktivizējiet/dezaktivējiet „S tation
follow ”.
CITRO
Page 207 of 256

25
Nospiediet uz „OK”
Ja „DAB- FM automātiskā atrašana”
ir aktivizēta, tad var novērot pāris
sekunžu pauzi, kad sistēma pārslēdzas
uz „FM” analogo radio, un reizēm pēc
pārslēgšanas ir atšķirīgs skaļums.
Kad digitālā signāla kvalitāte kļūst laba,
sistēma automātiski pārslēdzas atpakaļ
uz DAB.
Ja atskaņotā DAB radiostacija nav
pieejama FM diapazonā („D AB-FM”
opcija ir pelēkā krāsā) vai funkcija „DAB/
FM automātiska atrašana” nav aktivizēta,
kamēr signāls ir pārāk vājš, skaņa pazūd.
Media (mediji)
Ligzda USB
Ievietojiet USB atmiņas ierīci USB portā vai
pievienojiet USB ierīci USB portam, izmantojot
piemērotu vadu (nav nodrošināts).
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Sistēma izveido atskaņošanas sarakstus
(īslaicīgajā atmiņā). Šī darbība, pirmo reizi
izveidojot savienojumu, var ilgt no dažām
sekundēm līdz vairākām minūtēm.
Samazinot to failu skaitu, kuros nav ierakstīta
mūzika, šo gaidīšanas laiku var samazināt.
Atskaņošanas sarakstu atjaunināšana notiek
katru reizi pēc aizdedzes izslēgšanas vai USB
atmiņas ierīces pievienošanas. Saraksti ir
iekļauti atmiņā: neveicot sarakstu izmaiņas,
ielādēšanas laiks attiecīgi ir īsāks.
Papildierīču kontaktligzda (AUX)
Atkarībā no aprīkojuma.
Šis avots ir pieejams tikai tad, ja audio
iestatījumos ir izvēlēts „ Auxiliary input”. Izmantojot audio kabeli (nav nodrošināts),
pievienojiet portatīvo ierīci (MP3 atskaņotāju
utt.) spraudņa ligzdai.
Vispirms noregulējiet portatīvās ierīces
skaļumu (līdz augstam līmenim). Pēc tam
noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Vadības ierīču izmantošana notiek ar portatīvo
ierīci.
Kompaktdisku atskaņotājs
Atkarībā no aprīkojuma.
Ievietojiet kompaktdisku atskaņotājā.
Avota iz vēle
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „R
adio”.
Atlasiet „S ource”.
Izvēlēties avotu.
Video noskatīšanās
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka
nepieciešama autovadītāja noturīga
uzmanība, video var noskatīties tikai
tad, kad automašīna ir apturēta un
aizdedze ir ieslēgta; uzreiz pēc kustības
atsākšanas, video atskaņošana tiek
pārtraukta.
.
CITRO
Page 208 of 256

26
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.Video kontroles komandām var piekļūt
tikai no skārienekrāna.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „Radio”.
Atlasiet „S ource”.
Atlasiet Video, lai sāktu atskaņot
video.
Lai izņemtu USB atmiņas ierīci,
nospiediet pauzes pogu, lai apturētu
video, un pēc tam izņemiet atmiņas
ierīci.
Bluetooth® audio straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus. Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā
līmenī un pēc tam izvēlieties vēlamo
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas
sarakstus) un apstipriniet, lai pār vietotos
uz leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB
ligzdām. Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pār valdību veic ar audio sistēmas
vadībām.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus
ar paplašinājumiem .vma, .aac, .flac, .ogg,
un.mp3 un bitu pārraides ātrumu no 32 kb/s
līdz 320 kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (Variable Bit Rate)
režīmu.
Citu veidu failus (.mp4 utt.) nevar atskaņot.
.wma tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Frekvenču atlasi atbalsta 32, 44 un 48
kHz.
CITRO