Page 217 of 308

3
21,518,5
12:1323 °C
U izborniku "Postavke" možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za skupinu
osoba koje imaju zajedničke točke, uz
mogućnost određivanja više parametara
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest
navigacije, favoriti u kontaktima...); te se
postavke uvažavaju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava. Može
prijeći u način rada u mirovanju (isključeni
ekran i zvuk) u trajanju od najmanje
5 minuta
Normalan rad nastavlja se nakon
snižavanja temperature u kabini.
Sklopke na obruču upravljača
Ovisno o modelu.
Glasovne naredbe :
Ta se sklopka nalazi na obruču
upravljača ili na vrhu sklopke
svjetala (ovisno o izvedbi).
Kratak pritisak, glasovne naredbe
za sustav.
Duži pritisak, glasovne naredbe za
pametni telefon preko sustava.
ili
Povećavanje glasnoće.
ili Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka.
Ili
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Ponovno uključivanje zvuka
pritiskom na jednu od tipki za
glasnoću.
ili Smanjivanje glasnoće.
ili Multimedijski sadržaji
(kratak
pritisak): promjena izvora
multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
ili
Radio
(okretanje): automatski
prelazak na prethodnu/sljedeću
stanicu.
Multimedijski sadržaji (okretanje):
prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisima.
Kratak pritisak : potvrđivanje
izbora; ako ništa nije izabrano,
prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Multimedijski sadržaji : prikaz
popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.
Izbornici
Ovisno o modelu/ovisno o izvedbi
Klimatizacijski uređaj
Upravljanje postavkama
temperature i protoka zraka.
.
CIT
Page 218 of 308
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Spojena navigacija
ili Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
Aplikacije
ili Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM ili
Android Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Radio Media
ili Biranje izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
Telefon
ili Spajanje telefona Bluetooth® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Konfiguracija
ili Određivanje postavki osobnog
profila i/ili zvuka (balans, zvučni
efekti...) i prikaza ( jezik, jedinice,
datum, sat...).
CITRO
Page 219 of 308

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Vozilo
ili Uključivanje, isključivanje nekih
funkcija vozila i određivanje njihovih
parametara.
Glasovne naredbe
Upravljačke tipke na obruču upravljača
Funkcija glasovnih naredbi uključuje
se kratkim pritiskom na ovu tipku.
Kako biste bili sigurni da će sustav uvijek
prepoznati glasovne naredbe, preporučuje
se da se pridržavate sljedećih savjeta:
-
g
ovorite normalnim glasom, bez
odvajanja riječi ili podizanja glasa.
-
p
rije izgovaranja uvijek pričekajte "bip"
(zvučni signal).
-
z
a što bolji rad sustava, preporučuje
se da prozori i krovni prozor budu
zatvoreni, kako se izvana ne bi čule
smetnje (ovisno o izvedbi),
-
p
rije izgovaranja glasovnih naredbi,
zamolite ostale putnike da šute.
Prvi koraci
Primjer "glasovne naredbe" za
navigaciju:
" Navigate to address, 11 Regent
Street, London ".
Primjer "glasovne naredbe" za radio
i medije:
" Play ar tist, Madonna ".
Primjer "glasovne naredbe" za
telefon:
" Call David Miller ".
Glasovne naredbe mogu se davati
na jednom od 12 jezika (engleski,
francuski, talijanski, španjolski, njemački,
nizozemski, portugalski, poljski, turski,
ruski, arapski, brazilski), na onom koji je
prethodno izabran u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to/Navigate to/Go to/...
Glasovna naredba na arapskom za:
"Navođenje do adrese" i "Prikazati POI u
gradu" nisu dostupne.
.
CIT
Page 220 of 308

6
Informacije o načinu korištenja
Pritisnite tipku glasovnih
naredbi i recite što želite. Ne
zaboravite da me u svakom
trenutku možete prekinuti tako
da pritisnete ovu tipku. Ako tu
tipku ponovno pritisnete dok
čekam da nešto kažete, to će
prekinuti razgovor. Ako trebate
ponovno početi, recite "cancel"
(odustani). Ako želite poništiti
nešto, recite "undo" (poništi).
Kako biste u bilo kojem
trenutku dobili informacije i
savjete, jednostavno recite
"help" (pomoć). Ako mi kažete
da nešto napravim, a nedostaju
neke informacije koje su mi
potrebne, dat ću Vam neke
primjere ili Vas u koracima
voditi kroz postupak. Više je
informacija dostupno u načinu
"novice" (početnik). Kada
budete sigurniji u sebe, dijalog
možete prebaciti na način
"expert" (stručnjak).
Globalne glasovne naredbe
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Prepoznavanje glasa" ili "Telefon" na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.Glasovne naredbe Poruke pomoći
Help Postoje brojne teme s kojima Vam mogu
pomoći. Možete reći: "help with phone"
(pomoć s telefonom), "help with navigation"
(pomoć s navigacijom), "help with media"
(pomoć s medijima) ili "help with radio"
(pomoć s radijom). Za pregled o tome kako
koristiti glasovne naredbe, možete reći "help
with voice control" (pomoć s glasovnim
naredbama).
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Izbor programa za "početnika" ili za
"stručnjaka".
Select profile <...> Izbor profila 1, 2 ili 3.
Ye s Recite "yes" (da) ako sam to dobro shvatio.
U suprotnom recite "no" (ne) i počet ćemo
ponovno.
No
CIT
Page 221 of 308

7
Glasovne naredbe za
"Navigaciju"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Prepoznavanje glasa" ili "Telefon" na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Navigate homeDa biste pokrenuli navođenje ili dodali stajalište,
izgovorite "navigate to" (navigacija do), a zatim izgovorite
adresu ili ime kontakta. Na primjer, "navigate to address
11 Regent Street, London" (navigacija do adrese
Branimirova 11, Zagreb) ili "navigate to contact, John
Miller" (navigacija do kontakta Ivan Marković). Možete
navesti je li to željeno ili nedavno odredište. Na primjer,
"navigate to preferred address, Tennis club" (navigacija
do željene adrese, Teniski klub), "navigate to recent
destination, 11 Regent Street, London"(navigacija do
nedavne adrese, Branimirova 11, Zagreb). U protivnom,
samo izgovorite "navigate home" (navigacija do kuće). Da
biste POI-je vidjeli na karti, možete izgovoriti primjerice
"show hotels in Banbury" (prikazati hotele u Bjelovaru) ili
"show nearby petrol station" (prikazati benzinsku pumpu
u blizini). Da biste saznali više, možete zatražiti "help with
route guidance" (pomoć za navođenje po ruti).
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <…>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance Da biste saznali više o svojoj trenutačnoj
ruti, možete izgovoriti "tell me the remaining
time" (reci mi preostalo vrijeme), "distance"
(udaljenost) ili "arrival time" (vrijeme dolaska).
Pokušajte izgovoriti "help with navigation"
(pomoć s navigacijom) da biste saznali više
naredbi.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Ovisno o zemlji, naredbe za odredište
(adresu) daju se na jeziku izabranom u
sustavu.
.
CIT
Page 222 of 308

8
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
"Prepoznavanje glasa" ili "Telefon" na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Tune to channel <…>Radijsku postaju možete izabrati tako da izgovorite
"tune to" (uključiti se na) i naziv ili frekvenciju
postaje. Na primjer, "tune to channel Talksport"
(uključiti se na kanal Sve o sportu) ili "tune to 98.5
FM" (uključiti se na 98,5 FM). Da biste slušali
unaprijed postavljenu radijsku postaju, izgovorite
"tune to preset number" (uključiti se na unaprijed
postavljeni broj). Na primjer, "tune to preset number
five" (uključiti se na unaprijed postavljeni broj pet).
What's playing Za prikaz podataka o trenutačnoj "pjesmi",
"izvođaču" i "albumu" možete reći " What's
playing"
Play song <...> Upotrijebite naredbu "play" (Reproducirati)
da biste odabrali vrstu glazbe koju želite
slušati. Možete odabrati po "pjesmi",
"izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite nešto
kao "play artist, Madonna" (reproducirati
izvođača Madonna), "play song, Hey Jude"
(reproducirati pjesmu Hey Jude) ili "play
album, Thriller" (reproducirati album Thriller).
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne naredbe za medije dostupne su
samo za USB vezu.
Glasovne naredbe za
"Radio Media"
CIT
Page 223 of 308

9
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Pr vo spojite telefon", a glasovni
niz se prekida.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite
"call" (nazvati) i ime kontakta, na primjer: "Call
David Miller" (Nazvati Davida Markovića).
Možete i uključiti vrstu telefona, na primjer:
"Call David Miller at home" (Nazvati Davida
Markovića kući). Da biste uputili poziv po
broju, izgovorite "dial" (biranje) i telefonski
broj, na primjer: "Dial 10
7776 835417"
(Biranje 10
7776 835417). Glasovnu poštu
možete provjeriti tako da izgovorite "call
voicemail" (nazvati govornu poštu). Da biste
poslali tekstualnu poruku, izgovorite "send
quick message to" (poslati kratku poruku
kontaktu) i ime kontakta te naziv kratke poruke
koju želite poslati. Na primjer, "send quick
message to David Miller, I’ll be late" (poslati
kratku poruku Davidu Markoviću, kasnim). Za
prikaz popisa poziva izgovorite "display calls"
(prikaz poziva). Da biste saznali više o SMS-u,
možete izgovoriti "help with texting" (pomoć za
slanje tekstualnih poruka).
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *
*
T
a funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno.
.
CITRO
Page 224 of 308

10
Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Pr vo spojite telefon", a glasovni
niz se prekida.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Send text to <...> Da biste preslušali svoje poruke, možete izgovoriti "listen to most recent
message" (preslušavanje najnovije poruke). Kad želite poslati tekstualnu
poruku, postoji niz kratkih poruka spremnih za upotrebu. Samo upotrijebite
naziv kratke poruke i izgovorite primjerice "send quick message to Bill
Carter, I’ll be late" (poslati kratku poruku Branku Katiću, kasnim). Nazive
podržanih poruka potražite u izborniku telefona. Izgovorite "call" (nazvati) ili
"send quick message to" (poslati kratku poruku kontaktu), a zatim odaberite
redak s popisa. Da biste se pomicali po popisu prikazanom na zaslonu,
možete izgovoriti "go to start" (na početak), "go to end" (na kraj), "next page"
(sljedeća stranica) ili "previous page" (prethodna stranica). Da biste poništili
odabir, izgovorite "undo" (poništi). Da biste otkazali trenutačnu radnju i
počeli ponovno, izgovorite "cancel" (otkaži).
Izgovorite "call" (nazvati) ili "send quick message to" (poslati kratku poruku
kontaktu) i zatim odaberite redak s popisa. Da biste se pomicali po popisu
prikazanom na zaslonu, možete izgovoriti "go to start" (na početak), "go to
end" (na kraj), "next page" (sljedeća stranica) ili "previous page" (prethodna
stranica). Da biste poništili odabir, izgovorite "undo" (poništi). Da biste
otkazali trenutačnu radnju i počeli ponovno, izgovorite "cancel" (otkaži).
Listen to most recent message *
Sustav može slati samo programirane
"Brze poruke".
Glasovne naredbe za
"Tekstualne poruke"
* Ta funkcija dostupna je samo ako mobitel spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno.
CITRO