
32
Monokromatski ekran C
Prikazi na ekranu
Na ekranu se prikazuju sljedeći podaci:
- s at,
-
d
atum,
-
v
anjska temperatura (u slučaju opasnosti od
poledice prikazana vrijednost treperi),
-
g
rafička pomoć pri parkiranju,
-
i
zvor zvuka koji se sluša,
-
t
elefon ili komplet za telefoniranje bez ruku,
-
p
oruke upozorenja,
-
i
zbornici za određivanje parametara ekrana
i opreme u vozilu.
Tipke
Na audio sustavu nalaze se sljedeće tipke:
F t ipka MENU kako biste otvorili glavni
izbornik ,
F
t
ipka " 5" ili " 6" za nizanje podataka na
ekranu,
F
t
ipka " 7" ili " 8" za mijenjanje vrijednosti
podatka,
F
t
ipka OK za potvrđivanje,
ili
F
t
ipka Back za poništavanje trenutne radnje.
Glavni izbornik
F Pritisnite tipku MENU za otvaranje glavnog izbornika :
-
"
Multimedia",
-
"
Telephone",
-
"
Trip computer",
Izbornik "Multimedia"
Ako je audio sustav uključen, u ovom izborniku
možete uključiti ili isključiti funkcije povezane s
uporabom radija (RDS, DAB / FM auto tracking,
RadioText (TXT) display) ili odaberite medij
za način reproduciranja (Normal, Random,
Random all, Repeat).
Više detalja o aplikaciji "Multimedia" možete
naći u točki "Audio i telematika".
Izbornik "Telephone"
Ako je autoradio uključen, u ovom izborniku
možete uputiti poziv i pregledati pojedine
telefonske imenike.
Više detalja o aplikaciji "Telephone" možete
naći u točki "Audio i telematika". -
"
Connections",
-
"
Personalisation-configuration".
F
P
ritiskom na tipku "
7" ili " 8" označite željeni
izbornik, zatim potvrdite pritiskom na tipku
OK.
Ploča s instrumentima

33
Izbornik "Trip computer"
Warning log (Popis upozorenja)
Tu su popisane sve poruke upozorenja za
pojedine funkcije koje se prikazuju na ekranu.
Izbornik "Connections"
Izbornik "Personalisation-
configuration"
Određivanje parametara vozilaU ovom izborniku možete pregledati podatke
koji se odnose na stanje vozila.
Ako je audio sustav uključen, u ovom izborniku
možete povezati Bluetooth periferni uređaj
(telefon, čitač medija) i odrediti način spajanja
(telefoniranje bez ruku, slušanje glazbenih
datoteka).
Više detalja o aplikaciji "Connections" možete
naći u točki "Audio i telematika".U ovom izborniku na raspolaganju su vam
sljedeće funkcije:
-
"
Define the vehicle parameters",
-
"
Display configuration".
Taj izbornik omogućava aktiviranje/
deaktiviranje sljedeće opreme, ovisno o verziji
vozila i/ili zemlji prodaje:
-
"L
ighting":
•
"
Directional headlamps",
•
"
Follow-me-home headlamps",
•
"
Welcome lighting".
-
"C
omfort":
•
"
Rear wipe in reverse gear".
-
"Dr
iving assistance":
•
A
uto. emergency braking,
•
F
atigue Detection System,
•
Spe
ed recommendation.
Više podataka o različitoj opremi možete naći u
odgovarajućim točkama.
Konfiguracija ekrana
U ovom izborniku s definiranim popisom
možete promijeniti jezik prikaza.
U ovom izborniku možete podesiti sljedeće
parametre:
-
"
Choice of units",
-
"
Date and time adjustment",
-
"
Display personalisation",
-
"
Choice of language", Radi sigurnosti, sve radnje koje zahtijevaju
trajnu pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno.
Taktilni ekran
Taktilni ekran omogućuje pristup:
-
u pravljačkim tipkama sustava grijanja/
klima-uređaja,
-
i
zbornicima za određivanje parametara
funkcija i opreme vozila,
-
u
pravljačkim tipkama audio opreme i
telefona i njihovim podacima,
i, ovisno o opremi, omogućuje:
-
p
rikaz poruka upozorenja i grafičke pomoći
pri parkiranju,
-
s
talni prikaz sata i vanjske temperature (u
slučaju opasnosti od poledice pali se plava
žaruljica),
-
p
ristup internetskim uslugama i tipkama
navigacijskog sustava te prikaz njegovih
podataka.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati
samo kad je vozilo zaustavljeno.
Neke funkcije nisu dostupne u vožnji.
1
Ploča s instrumentima

40
Uz autoradio
F Otvorite glavni izbornik pritiskom na tipku MENU .
F
P
ritisnite tipku " 7" ili " 8" za prikaz izbornika
"Personalisation-configuration", a zatim
pritisnite tipku OK.
F
P
ritisnite tipku " 5" ili " 6" za prikaz izbornika
"Display configuration", a zatim pritisnite
tipku OK.
F
P
ritiskom na tipku " 5" ili " 6" označite redak
"Date and time adjustment" i pritisnite tipku
OK.
F
P
ritiskom na tipku " 7" ili " 8" označite
postavku koju treba promijeniti i potvrdite
pritiskom na tipku OK.
F
N
amjestite podatke jedan po jedan i svaki
potvrdite tipkom OK.
F
P
ritisnite tipku " 5" ili " 6", a zatim tipku OK
kako biste označili okvir OK i potvrdili ili
tipku Back kako biste poništili radnju.
Uz CITROËN Connect Radio
F Odaberite izbornik Postavke.
F
O
daberite " Konfiguracija sustava ".
F
O
daberite " Datum i sat ".
F
O
daberite " Datum" ili "Sat".
F
O
daberite formate za prikaz.
F
P
romijenite datum i/ili sat uz pomoć
brojčane tipkovnice.
F
P
otvrdite pritiskom na tipku " OK".
Uz CITROËN Connect Nav
Datum i sat mogu se namjestiti samo ako je
"Sinkronizacija GPS-a" isključena.
F
O
daberite izbornik Postavke.
F
P
ritisnite tipku " OPCIJE" za prijelaz na
drugu stranicu.
F
O
daberite "Namještanje sata-
datuma ". F
O
daberite karticu "
Datum" ili "Sat".
F
N
amjestite datum i/ili sat uz pomoć brojčane
tipkovnice.
F
P
otvrdite pritiskom na tipku "
OK".
Dodatne prilagodbe
Možete odabrati sljedeće:
-
P romjenu formata prikaza datuma i
vremena (12 h/24 h),
-
U
ključivanje ili isključivanje funkcije
upravljanja ljetnim/zimskim vremenom.
-
U
ključivanje ili isključivanje sinkronizacije s
GPS-om (UTC).
Ploča s instrumentima

9
Glasovne naredbe za
"Telefon"
Ako je neki telefon spojen sa sustavom,
ove glasovne naredbe mogu se davati na
bilo kojoj glavnoj stranici ekrana, nakon
pritiska na tipku telefona na obruču
upravljača, pod uvjetom da nije u tijeku
telefonski razgovor.
Ako nijedan telefon nije spojen putem
veze Bluetooth, oglašava se glasovna
poruka: "Pr vo spojite telefon", a glasovni
niz se prekida.Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Call contact <...> * Da biste uputili telefonski poziv, izgovorite
"call" (nazvati) i ime kontakta, na primjer: "Call
David Miller" (Nazvati Davida Markovića).
Možete i uključiti vrstu telefona, na primjer:
"Call David Miller at home" (Nazvati Davida
Markovića kući). Da biste uputili poziv po
broju, izgovorite "dial" (biranje) i telefonski
broj, na primjer: "Dial 10
7776 835417"
(Biranje 10
7776 835417). Glasovnu poštu
možete provjeriti tako da izgovorite "call
voicemail" (nazvati govornu poštu). Da biste
poslali tekstualnu poruku, izgovorite "send
quick message to" (poslati kratku poruku
kontaktu) i ime kontakta te naziv kratke poruke
koju želite poslati. Na primjer, "send quick
message to David Miller, I’ll be late" (poslati
kratku poruku Davidu Markoviću, kasnim). Za
prikaz popisa poziva izgovorite "display calls"
(prikaz poziva). Da biste saznali više o SMS-u,
možete izgovoriti "help with texting" (pomoć za
slanje tekstualnih poruka).
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *
*
T
a funkcija dostupna je samo ako mobitel
spojen sa sustavom podržava preuzimanje
imenika i posljednjih poziva, i ako je to
preuzimanje izvršeno.
.
CITRO

37
Telefon
PITANJEODGOVORRJEŠENJE
Ne mogu spojiti svoj Bluetooth telefon. Možda je u telefonu isključena funkcija
Bluetooth ili je uređaj skriven.Provjerite je li uključena funkcija Bluetooth u
telefonu.
U parametrima telefona provjerite je li "vidljiv
svima".
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa
sustavom u vozilu. Kompatibilnost svojeg telefona možete
provjeriti na internetskim stranicama tvrtke
(usluge).
Ne čuje se zvuk s telefona spojenog Bluetooth
vezom. Zvuk ovisi i o sustavu i o telefonu.
Povećajte glasnoću autoradija, ako je potrebno
i na maksimum, zatim i glasnoću telefona.
Okolna buka utječe na kvalitetu telefonskog
razgovora. Smanjite okolnu buku (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite...).
Neki kontakti dvaput se prikazuju na popisu. U opcijama sinkronizacije kontakti se mogu sinkronizirati sa SIM kartice, iz telefona,
ili jedno i drugo. Ako su označene obje
sinkronizacije, neki kontakti mogu se dvaput
pojaviti.Odaberite "Display SIM card contacts" ili
"Display telephone contacts".
Kontakti su poredani abecednim redom. Neki mobiteli omogućuju razne opcije prikaza. Ovisno o izabranim parametrima, kontakti se
mogu prenijeti nekim drugim redoslijedom.Promijenite parametre prikaza imenika u
mobitelu.
Sustav ne omogućuje primanje SMS poruka. Način rada Bluetooth ne omogućuje slanje SMS poruka sustavu.
.
CIT

6
Kad je na ekranu prikazana
radiostanica, pritisnite OK za prikaz
kontekstualnog izbornika.
Označite " RadioText (TXT)
display " i potvrdite s OK.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Ovisno o izvedbi
Ako stanica "DAB" nije dostupna u valnom
području "FM", opcija "DAB FM" je
prekrižena. Kad promijenite regiju, preporučuje
se osvježavanje popisa memoriranih
radiostanica.
Prikaz popisa svih stanica i svih
"multipleksa".
Digitalni zemaljski radio
Digitalni radio pruža vrhunsku kvalitetu
radio zvuka i dodatne kategorije vijesti o
prometu (TA INFO).
Pojedine "multipleks skupine" nude izbor
radiostanica poredanih po abecedi.Promjena valnog područja (FM1,
FM2, DAB...)
1 Prikaz opcije: ako je aktivna, ali nije
dostupna, prikaz je prekrižen.
2 Prikaz imena trenutačne radiostanice. 3
Memorirane stanice, tipke 1 do 6.
Kratak pritisak: izbor memorirane
radiostanice.
Duži pritisak: memoriranje stanice.
4 Prikaz imena usluge "multipleks" koja se
upotrebljava, koja se naziva i "skupina".
5 Prikaz radioteksta (TXT) stanice koju
slušate.
6 Prikaz kvalitete signala valnog područja.
Promjena stanice unutar iste
"multipleks skupine".
Pokretanje pretraživanja prema
prethodnoj/sljedećoj "multipleks
skupini".
Duži pritisak: izbor kategorija
željenih vijesti – prijevoz,
aktualnosti, razonoda i najnovije
vijesti (dostupnost ovisi o stanici).
Kad je na ekranu prikazana radiostanica,
pritisnite " OK" za prikaz kontekstualnog
izbornika.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM auto
tracking, RadioText (TXT) display, podaci
o stanici...)
Autoradio Bluetooth®