Page 129 of 308

127
Ako naglo otpustite papučicu gasa, mjenjač iz
sigurnosnih razloga neće uključiti viši stupanj
prijenosa.U vožnji nikada ne uključujte položaj N .
Nikada ne uključujte položaje P ili R ako
vozilo nije potpuno zaustavljeno.
Programi sport i snijeg
Ta dva posebna programa upotpunjuju
automatski način rada pri vrlo specifičnim
uvjetima.
Sportski program "S"
F Uz pokrenut motor, pritisnite tipku S.
Mjenjač automatski daje prednost dinamičnijoj
vožnji.
Na ploči s instrumentima upaljena je
žaruljica
S .
Program snijeg " T"
F Nakon pokretanja motora pritisnite
tipku "T ".
Mjenjač se prilagođava vožnji po skliskoj cesti.
Povratak na standardni
automatski rad
F U bilo kojem trenutku možete ponovo pritisnuti odabranu tipku za izlazak
iz uključenog programa i povratak u
samoprilagodljiv način rada.
Ručno upravljanje
Taj program olakšava pokretanje i upravljanje u
uvjetima slabijeg prianjanja kotača uz podlogu.
T pojavljuje se na ploči s instrumentima.
F
O
daberite položaj M za sekvencijalno
mijenjanje šest stupnjeva prijenosa.
F
P
omaknite ručicu prema znaku + za
pomicanje u viši stupanj prijenosa.
F
P
omaknite ručicu prema znaku – za
uključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Stupnjevi prijenosa uključuju se u skladu s
uvjetima brzine vozila i broja okretaja motora.
U protivnom, trenutačno se nameću zakonitosti
automatskog načina rada. Iz položaja D (automatski rad) u položaj M
(ručni rad) možete prijeći u svakom trenutku.
Kad je vozilo zaustavljeno ili se kreće vrlo
sporo, mjenjač automatski uključuje pr vi
stupanj prijenosa.
Programi za sport i snijeg nisu aktivni u ručnom
načinu radu.
Nevaljana vrijednost tijekom
ručnog rada
Ovaj simbol se prikazuje ako stupanj
prijenosa nije dobro uključen (ako
ručica ostane u međupoložaju).
Zaustavljanje vozila
Prije isključivanja motora možete postaviti
ručicu u položaj P ili N kako biste mjenjač
postavili u neutralan položaj.
U oba slučaja vozilo zakočite vozilo pritezanjem
parkirne kočnice.
Na ploči s instrumentima gasi se D , a redom se
prikazuju brojevi uključenog stupnja prijenosa.
U slučaju premalog ili prevelikog broj okretaja,
izabrani stupanj prijenosa bljeska nekoliko
sekundi, zatim se prikazuje stvarno uključen
stupanj prijenosa. Ako ručica mjenjača nije u položaju P
, na
to će vas upozoriti poruka upozorenja na
zaslonu u trenutku otvaranja vrata vozača,
odnosno otprilike 45
sekundi nakon
isključivanja kontakta.
F
R
učicu stavite u položaj P ; poruka
nestaje.
Na poplavljenoj cesti ili na riječnom
prijelazu vozite brzinom hoda.
6
Vožnja
Page 130 of 308

128
Neispravnost
Uz uključen kontakt, paljenje ove
žaruljice, zvučni signal i poruka
upozorenja na ekranu upozoravaju
na neispravnost mjenjača.
U tom slučaju mjenjač prelazi u sigurnosni
način rada i ostaje blokiran u trećem stupnju
prijenosa. Tada se može osjetiti jak udarac pri
prebacivanju iz stupnja P u R i iz N u R. Ta j
udarac neće uzrokovati oštećenje mjenjača.
Ne vozite brže od 100
km/h ako je to lokalnim
propisima dopušteno.
Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Postoji opasnost od oštećenja mjenjača:
-
a
ko istodobno pritisnete papučicu gasa
i papučicu kočnice,
-
u s
lučaju kvara akumulatora, ako na
silu pokušate premjestiti ručicu iz
položaja P u neki drugi položaj.
Radi manje potrošnje goriva pri dužem
stajanju uz pokrenut motor (zastoji u
prometu itd.), postavite ručicu mjenjača
u položaj N i pritegnite ručnu kočnicu. Uz automatski mjenjač, nikad ne
pokušavajte pokrenuti motor guranjem
vozila.
Pokazivač promjene
stupnja prijenosa
Taj sustav omogućuje manju potrošnju goriva
tako što daje preporuke za uključivanje
najprikladnijeg stupnja prijenosa.
Rad
Ovisno o uvjetima vožnje i o opremljenosti
vašega vozila, sustav vam može preporučiti da
preskočite jedan ili više stupnjeva prijenosa.
Tu preporuku možete prihvatiti i preskočiti više
stupnjeva.
Preporuke za uključivanje određenog stupnja
prijenosa ne treba smatrati obaveznima.
Naime, konfiguracija ceste, gustoća prometa
i sigurnost uvijek su presudni faktori u izboru
najprikladnijeg stupnja prijenosa. Prema tome,
vozač odgovorno odlučuje o prihvaćanju ili
neprihvaćanju preporuka sustava.
Ova funkcija ne može se isključiti.
Uz automatski mjenjač, taj sustav aktivan
je samo u ručnom mijenjanju brzina. U izvedbama dizel BlueHDi uz ručni mjenjač, u
nekim uvjetima vožnje sustav može predložiti
uključivanje neutralnog položaja radi lakšeg
gašenja motora (način rada STOP sustava
Stop & Start). Tada se na ploči s instrumentima
pali slovo N
.
Primjer:
-
P
ostavljen je treći stupanj prijenosa.
-
P
apučica gasa je pritisnuta.
-
S
ustav vam može preporučiti da postavite u
viši stupanj prijenosa.
Sustav prilagođava preporuke za
promjenu stupnja ovisno o uvjetima u
vožnji (nagib, opterećenje...) i nalozima
vozača (zahtjev za snagu, ubrzavanje,
kočenje...).
Sustav nikada neće preporučiti:
-
u
ključivanje pr vog stupnja prijenosa,
-
u
ključivanje stupnja prijenosa za
vožnju unatrag.
-
u
ključivanje nižeg stupnja prijenosa.
Podatak je prikazan u obliku strelice na ploči s
instrumentima.
Vožnja
Page 131 of 308

129
U vozilima s ručnim mjenjačem, uz strelicu
se može prikazivati i broj preporučenog
stupnja prijenosa.
Pokretanje na kosini
Taj sustav nakratko održava vozilo zakočenim
(oko 2 sekunde) prilikom pokretanja na
kosini, što je dovoljno za premještanje noge s
papučice kočnice na papučicu gasa.
Aktivan je samo u sljedećim uvjetima:
-
v
ozilo je potpuno zakočeno uz pritisnutu
papučicu kočnice,
-
z
adovoljeni su određeni uvjeti nagiba,
-
z
atvorena su vrata vozača.
Ne izlazite iz vozila u fazi privremenog
kočenja prilikom pokretanja na kosini.
Ako morate izaći iz vozila dok motor
radi, ručno pritegnite parkirnu kočnicu i
provjerite da je žaruljica parkirne kočnice
stalno upaljena na ploči s instrumentima. Funkcija pomoći pri pokretanju na kosini
ne može se isključiti. No ta funkcija ne radi
ako zakočite vozilo pritezanjem parkirne
kočnice.
Na uzbrdici, dok vozilo miruje, ono će ostati
zakočeno kratko vrijeme nakon otpuštanja
papučice kočnice:
Na vozilu s ručnim mjenjačem, ako je ručica u
pr voj brzini ili u neutralnom položaju.
Uz automatski mjenjač, ako je ručica u položaju
D ili M . Na nizbrdici, dok vozilo miruje i uz uključen
stupanj prijenosa za vožnju natrag, vozilo
ostaje zakočeno kratko vrijeme nakon
otpuštanja papučice kočnice.
Neispravnost u radu
U slučaju neispravnosti sustava pali se ova
žaruljica i prikazuje se poruka. Obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici radi
provjere sustava.
Stop & Start
Sustav Stop & Start privremeno gasi motor –
način rada STOP – u fazama zaustavljanja u
prometu (semafor, zastoji). Motor se automatski
ponovno pokreće – način rada START – kad
želite krenuti.
Ponovno je pokretanje motora trenutačno, brzo
i tiho.
Sustav Stop & Start vrlo je prikladan za
gradsku vožnju, jer smanjuje potrošnju goriva i
emisije štetnih plinova, kao i buku dok je motor
ugašen.
6
Vožnja
Page 132 of 308

130
Prelazak motora u način
rada STOP
Na ploči s instrumentima pali se
ova žaruljica, a motor se automatski
gasi:
-
U
z ručni mjenjač , u mirovanju, kad
postavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj i kad otpustite papučicu spojke,
-
u
z automatski mjenjač , nakon
zaustavljanja vozila, kad pritisnete papučicu
kočnice ili kad postavite ručicu mjenjača u
položaj N.
Brojač vremena za Stop & Star t
(minute/sekunde ili sati/minute)
Radi većeg komfora, prilikom
manevriranja na parkiralištu, režim STOP
nije dostupan nekoliko sekundi nakon
premještanja ručice mjenjača iz položaja
za vožnju natrag.
Sustav Stop & Start ne utječe na rad
funkcija vozila, na primjer kočnica, ser vo
upravljača... Nikada ne punite spremnik goriva kad je
motor u režimu STOP. Obavezno prekinite
kontakt tipkom "START/STOP".
Ako je ovaj sustav ugrađen u vozilo, brojač
vremena izračunava zbroj trajanja razdoblja
načina rada STOP tijekom puta.
Brojač se vraća na nulu nakon svakog
uključivanja kontakta.
Posebni slučajevi: način rada
STOP nije dostupan
Način rada STOP ne uključuje se:
- a ko je vozilo na strmom nagibu (na uzbrdici
ili nizbrdici),
-
a
ko su otvorena vrata vozača,
-
o
tkopčavanje sigurnosnog pojasa vozača,
-
a
ko brzina vozila nije bila veća od 10 km/h
od posljednjeg pokretanja motora,
-
a
ko to zahtijeva održavanje toplinskog
komfora u kabini,
-
a
ko je uključeno odmagljivanje,
-
u n
ekim posebnim uvjetima (punjenje
akumulatora, temperatura motora, pomoć
pri kočenju, vanjska temperatura...)
potrebno je zadržati nadzor nad sustavom.
Prelazak motora u način
rada START
Ova žaruljica se gasi, a motor se
automatski ponovo pokreće:
- Uz ručni mjenjač , kad do kraja pritisnete
papučicu spojke.
-
U
z automatski mjenjač:
•
a
ko je ručica mjenjača u položaju D ili M ,
kad otpustite papučicu kočnice,
•
i
li ako je ručica mjenjača u položaju N i
ako je papučica kočnice otpuštena, kad
postavite ručicu mjenjača u položaj D
ili
M,
•
i
li kad uključite stupanj prijenosa za
vožnju natrag.
Posebni slučajevi: automatsko
aktiviranje načina rada START
Radi sigurnosti ili udobne vožnje, način rada
START automatski se uključuje u sljedećim
slučajevima:
-
a
ko otvorite vrata vozača,
-
a
ko otkopčate sigurnosni pojas vozača,
-
b
rzina vozila postane veća od 3 km/h,
-
U n
ekim posebnim uvjetima (punjenje
akumulatora, temperatura motora, pomoć
pri kočenju, postavke klima uređaja itd.)
potrebno je zadržati nadzor nad sustavom.
U tom slučaju ova žaruljica treperi
nekoliko sekundi, zatim se gasi.
To je potpuno uobičajen način rada.
Vožnja
Page 133 of 308

131
Isključivanje/ponovno uključivanje
U tom slučaju kontrolna žaruljica
treperi nekoliko sekundi, zatim se
gasi.
To je potpuno uobičajen način rada.
U nekim slučajevima, na primjer za održavanje
toplinskog komfora u kabini, može biti potrebno
isključivanje sustava Stop & Start.
Zahtjev za isključivanje može se dati u svakom
trenutku, nakon uključivanja kontakta.
Ako je motor u načinu rada STOP, on se odmah
ponovo pokreće.
Sustav Stop & Start automatski se ponovno
uključuje nakon svakog uključivanja kontakta.
Uz autoradio / bez autoradija
F Pritisnite ovu tipku.
Isključivanje se potvrđuje paljenjem žaruljice
na tipki i porukom. Ponovnim pritiskom na tu tipku funkcija se
aktivira.
Kontrolna žaruljica tipke se isključuje i
prikazuje se poruka.
S taktilnim ekranom
F U izborniku
Vož nja / Voz ilo
označite karticu " Funkcije za
vožnju ", a zatim " Stop
& Star t".
Otvaranje poklopca motora
Prije svakog zahvata u prostoru motora
isključite sustav Stop & Start da bi se
izbjegla svaka opasnost od ozljeda u
slučaju automatskog uključivanja načina
rada START.
Vožnja na poplavljenom kolniku
Prije nego što krenete u poplavljeno
područje, svakako se preporučuje
isključivanje sustava Stop & Start.
Više podataka o savjetima za vožnju ,
osobito na poplavljenom kolniku, možete
naći u odgovarajućem odjeljku. U slučaju neispravnosti u režimu STOP, motor
se motore ugasiti.
Upalit će se sve žaruljice na ploči s
instrumentima.
Tada je potrebno prekinuti kontakt i ponovo
pokrenuti motor.
Za sustav Stop & Start potreban je
akumulator od 12
V posebne tehnologije i
karakteristika.
Svaki zahvat na tom tipu akumulatora
mora se obaviti isključivo u mreži
CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Više informacija o akumulatoru od 12
V
potražite u odgovarajućoj točki.
Neispravnost
U slučaju neispravnosti sustava, žaruljica na
tipki bljeska nekoliko trenutaka, zatim ostaje
stalno upaljena.
Zatražite provjeru u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
6
Vožnja
Page 134 of 308

132
Virtualni ekran
To je sustav koji pojedine podatke projicira na
zatamnjenu ploču u vidnom polju vozača, tako
da ne mora spuštati pogled s ceste.
Prikazi u radu
Nakon uključivanja sustava, na virtualnom
ekranu prikazuju se sljedeći podaci:
A.Brzina vozila.
B. Podaci tempomata/limitatora brzine.
C. Ako vaše vozilo ima te funkcije,
upozorenje za automatsko kočenje u
nuždi i navigacija.
D. Ako vaše vozilo ima tu funkciju, podaci o
ograničenju brzine. Više podataka o Navigaciji
možete naći u
odjeljku Audio i telematika .
Tipke
1.Uključivanje.
2. Isključivanje (duži pritisak).
3. Podešavanje osvijetljenosti.
4. Namještanje visine prikaza.
F
U
z pokrenut motor pritisnite tipku 1 za
uključivanje sustava i izvlačenje ploče.
Podešavanje visine
F Uz pokrenut motor namjestite željenu visinu prikaza tipkama 4 :
-
p
rema gore, za pomicanje prikaza prema
gore
-
p
rema dolje, za pomicanje prikaza prema
dolje.
Podešavanje osvijetljenosti
F Uz pokrenut motor, namjestite osvijetljenost zaslona s podacima tipkom 3 :
-
p
rema "suncu", za jaču osvijetljenost,
-
p
rema "mjesecu", za slabiju
osvijetljenost.
Uključivanje/isključivanje
F Držite pritisnutu tipku 2 za isključivanje sustava i uvlačenje ploče.
Uključeno/isključeno stanje u trenutku
isključivanja motora memorira se do ponovnog
pokretanja motora.
Vožnja
Page 135 of 308

133
Ni u mirovanju ni u vožnji nemojte stavljati
nikakve predmete oko ploče (ili u šupljinu),
koji bi mogli ometati izvlačenje ploče i
njezin ispravan rad.
U nekim iznimno nepovoljnim vremenskim
uvjetima (kiša i/ili snijeg, jako sunce...)
prikaz na ekranu može postati nečitljiv ili
trenutno poremećen.
Neke vrste sunčanih naočala mogu
ometati čitanje podataka.
Za čišćenje ploče koristite čistu i mekanu
krpicu (za naočale ili od mikrovlakana).
Ne koristite suhe ili abrazivne krpice,
niti deterdžent ili otapalo, jer bi oni mogli
izgrepsti ploču ili oštetiti zaštitni sloj protiv
odsjaja.
Taj sustav radi uz pokrenut motor i
memorira podešene vrijednosti prilikom
prekida kontakta.Memoriranje brzina
Ova funkcija omogućuje spremanje postavki
brzina koje će se moći ponuditi pri konfiguraciji
dvaju sustava: limitatora brzine ili tempomata.
U sustav možete spremiti do šest postavki
brzine za svaku stavku opreme.
Zadane postavke brzina već su spremljene.Radi sigurnosti, vozač bi trebao obavljati
te radnje za promjenu postavki brzine
samo kad je vozilo zaustavljeno.
Promjena postavke brzine
Ova se funkcija može otvoriti
u izborniku Vož nja / Voz ilo na
taktilnom ekranu. F
O
daberite karticu "
Funkcije za vožnju ".
F
O
daberite funkciju "
Podešavanje brzina ".
F
O
daberite karticu "
Limitator" ili
"Tempomat" koja odgovara opremi za koju
želite memorirati nove postavke brzine.
F
O
daberite postavku brzine koju želite
promijeniti.
F
U
nesite novu vrijednost s pomoću
numeričke tipkovnice i potvrdite.
F
P
otvrdite za spremanje promjena i izađite iz
izbornika.
6
Vožnja
Page 136 of 308

134
Tipka "MEM"
Više podataka o limitatoru brzine ili
tempomatu možete pronaći u odgovarajućem
odjeljku. Ovom tipkom možete odabrati memoriranu
postavku brzine koju želite upotrijebiti za
limitator brzine ili tempomat.
Prepoznavanje
ograničenja brzine i
znakova obavijesti
Jedinica ograničenja brzine (km/h ili mph)
ovisi o zemlji u kojoj se nalazite.
To treba uzeti u obzir kako bi se osiguralo
poštivanje ograničenja brzine.
Kako bi sustav pravilno radio u slučaju
promjene zemlje, jedinica brzine na ploči
s instrumentima mora odgovarati onoj koja
se upotrebljava u zemlji u kojoj se nalazite.
Automatsko očitavanje prometnih znakova
je sustav pomoći u vožnji koji ne prikazuje
uvijek ispravno ograničenja brzine.
Znakovi ograničenja brzine na cesti
uvijek imaju prednost pred brzinom koju
prikazuje sustav.
Ovaj sustav nikako ne može zamijeniti
oprez vozača.
Vozač se mora pridržavati propisa o
sigurnosti prometa i mora prilagoditi
brzinu vozila vremenskim uvjetima i
prometu.
Može se dogoditi da sustav ne prikaže
ograničenje brzine ako ne otkrije znak
ograničenja brzine tijekom unaprijed
postavljenog vremena.
Sustav je predviđen za otkrivanje znakova
u skladu s Bečkom konvencijom o
cestovnoj signalizaciji. Kako bi se održao pravilan rad sustava,
redovito čistite površinu ispred kamere.
Unutarnja površina vjetrobrana također se
može zamagliti oko kamere. Za vlažnog
i hladnog vremena redovito odmagljujte
vjetrobran.
Principi
Sustav na ploči s instrumentima prikazuje
ograničenje brzine detektirano pomoću
kamere.
Sustav obrađuje i podatke o ograničenju brzine
iz kartografije navigacijskog sustava.
Sustav prikazuje na ploči s instrumentima
najveću dopuštenu brzinu otkrivenu kamerom.
Posebna ograničenja brzine, koja vrijede na
primjer za kamione, ne prikazuju se.
Prikaz ograničenja brzine na ploči s
instrumentima ažurira se kad prođete pored
znaka ograničenja brzine namijenjenog
automobilima (lakim vozilima).
Vožnja