Page 289 of 728

2894-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
■Velocidades máximas para la reducción de marchas
Tenga en cuenta las velocidades para la reducción de marchas que se indican en la
tabla siguiente para evitar una sobreaceleración del motor.
Transmisión de 5 velocidades
Modelos 4WD (interruptor de control de la tracción delantera en H2 o H4):
km/h (mph)
*1: Modelos TGN126L-DTMSK*3
*2: Modelos TGN126L-DTMLK*3
*3: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. (P. 1 1 )
Modelos 4WD (interruptor de control de la tracción delantera en L4):
km/h (mph)
*1: Modelos TGN126L-DTMSK*3
*2: Modelos TGN126L-DTMLK*3
*3: Consulte “Comprobación del modelo de su vehículo” si no sabe con certeza a qué
modelo corresponde su vehículo. (P. 1 1 )
Velocidad máxima
Posición del cambio1234
Neumáticos
225/70R17C38 (23)71 (44)114 (70)164 (101)
Neumáticos
265/65R1739 (24)72 (44)117 (72)168 (104)
Neumáticos
205R16C39 (24)*1
37 (22)*273 (45)*1
69 (42)*2118 (73)*1
112 (69)*2170 (105)*1
160 (99)*2
Velocidad máxima
Posición del cambio1234
Neumáticos
225/70R17C15 (9)28 (17)45 (27)64 (39)
Neumáticos
265/65R1715 (9)28 (17)46 (28)65 (40)
Neumáticos
205R16C15 (9)28 (17)*1
27 (16)*246 (28)*1
44 (27)*266 (41)*1
63 (39)*2
Page 290 of 728
2904-2. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Transmisión de 6 velocidades
Modelos 4WD (interruptor de control de la tracción delantera en H2 o H4):
km/h (mph)
Velocidad máxima
Posición del cambio12345
Neumáticos 205R16C34 (21)67 (41)113 (70)163
(101)170
(105)
Neumáticos 225/70R17C35 (21)69 (42)116 (72)167
(103)170
(105)
Neumáticos 265/65R17,
265/60R1836 (22)70 (43)118 (73)170
(105)170
(105)
Page 291 of 728
2914-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)Modelos 4WD (interruptor de control de la tracción delantera en L4):
km/h (mph)
Pre Runner:
km/h (mph)
Velocidad máxima
Posición del cambio12345
Neumáticos 205R16C13 (8)26 (16)44 (27)64 (39)82 (50)
Neumáticos 225/70R17C14 (8)27 (16)45 (27)65 (40)84 (52)
Neumáticos 265/65R1714 (8)27 (16)46 (28)67 (41)86 (53)
Neumáticos 265/60R1814 (8)28 (17)46 (28)67 (41)86 (53)
Velocidad máxima
Posición del cambio12345
Neumáticos 225/70R17C35 (21)69 (42)116 (72)167
(103)175
(108)
Neumáticos 265/60R1836 (22)70 (43)118 (73)171
(106)175
(108)
Neumáticos 265/65R1736 (22)70 (43)118 (73)170
(105)175
(108)
Page 292 of 728
2924-2. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)■Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conducción Eco
(vehículos con sistema de aire acondicionado automático)
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción/refrigeración y la
velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo
del combustible (P. 506). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, ajuste la
velocidad del ventilador o apague el modo de conducción Eco.
■Desactivación del modo de conducción
●El modo de conducción Eco seguirá activo hasta que se pulse el botón “ECO
MODE”, aunque se apague el motor después de conducir en el modo de conducción
Eco.
●El modo de potencia se cancelará si el motor se apaga después de conducir en
modo de potencia.
■Avisador acústico de marcha atrás (transmisión de 6 velocidades)
Sonará un avisador acústico para advertir al conductor si la palanca de cambios se
desplaza a la posición R.
Page 293 of 728

293
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Palanca de los intermitentes
Giro a la derecha
Giro a la izquierda
Cambio al carril de la derecha
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes derechos parpadea-
rán 3 veces.
Cambio al carril de la izquierda
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes izquierdos parpadea-
rán 3 veces.
■Los intermitentes pueden usarse cuando
Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en modo IGNITION ON.
■Si el indicador parpadea más rápido de lo habitual
Compruebe si se ha fundido la bombilla de alguno de los intermitentes delanteros o
traseros.
■Si los intermitentes dejan de parpadear antes de cambiar de carril
Accione de nuevo la palanca.
■Para detener el parpadeo de los intermitentes durante un cambio de carril
Accione la palanca en la dirección opuesta.
■Personalización
El número de veces que parpadean los intermitentes durante un cambio de carril se
puede modificar.
(Funciones personalizables: P. 698)
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4
Page 294 of 728
2944-2. Procedimientos de conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Freno de estacionamiento
Aplica el freno de estacionamiento
Tire totalmente del freno de estaciona-
miento al tiempo que pisa el pedal del
freno.
En este momento, se encenderá el
indicador luminoso del freno de esta-
cionamiento.
Suelta el freno de estacionamiento
Levante ligeramente la palanca y
bájela por completo mientras man-
tiene pulsado el botón.
En este momento, se apagará el indi-
cador luminoso del freno de estaciona-
miento.
■ Estacionamiento del vehículo
P. 2 4 1
■ Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado
P. 6 1 9
■ Uso en invierno
P. 4 1 4
1
2
AV I S O
■Antes de conducir
Suelte totalmente el freno de estacionamiento.
Si se conduce el vehículo con el freno de estacionamiento puesto, los componentes
del freno se recalentarán, lo que puede perjudicar la eficacia de los frenos y acelerar
su desgaste.
Page 295 of 728
295
4
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Interruptor de los faros
Al girar el extremo de la palanca, las luces se encienden tal como se describe
a continuación:
Tipo A
Los faros, las luces de posi-
ción delanteras, las luces
traseras, la luz de la matrí-
cula, la iluminación del panel
de instrumentos y las luces
de conducción diurna (si el
vehículo dispone de ello)
(
P. 299) se encienden y
apagan automáticamente
(cuando el interruptor del
motor está en la posición
“ON” [vehículos sin sistema
inteligente de entrada y
arranque] o en modo IGNI-
TION ON [vehículos con sis-
tema inteligente de entrada
y arranque]).
Se encienden las luces de posición delanteras, las luces traseras,
las luces de la matrícula y la iluminación del panel de instrumen-
tos.
Se encienden los faros y todas las luces mencionadas anterior-
mente.
Los faros funcionan de manera manual o automática.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
Page 296 of 728
2964-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Tipo B
Vehículos sin sistema de
luces de conducción
diurna: Desactivado.
Vehículos con sistema de
luces de conducción
diurna: Se encienden las
luces de conducción
diurna. (
P. 2 9 9)
Los faros, las luces de posi-
ción delanteras, las luces
traseras, la luz de la matrí-
cula, la iluminación del panel
de instrumentos y las luces
de conducción diurna (si el
vehículo dispone de ello)
(
P. 299) se encienden y
apagan automáticamente
(cuando el interruptor del
motor está en la posición
“ON” [vehículos sin sistema
inteligente de entrada y
arranque] o en modo IGNI-
TION ON [vehículos con sis-
tema inteligente de entrada
y arranque]).
Se encienden las luces de posición delanteras, las luces traseras,
la luz de la matrícula y la iluminación del panel de instrumentos.
Se encienden los faros y todas las luces mencionadas anterior-
mente.
1
2
(si el vehículo
dispone de ello)
3
4