Page 457 of 728
457
5
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
◆Sonido Bluetooth®
El sistema de sonido Bluetooth® le permite escuchar música que repro-
duce un reproductor de sonido digital portátil (reproductor portátil) por los
altavoces del vehículo sin necesidad de conectar cables.
Este sistema de sonido es compatible con Bluetooth
®, un sistema de
datos inalámbrico capaz de reproducir archivos de sonido de dispositivos
portátiles sin necesidad de cables. Si el reproductor portátil no es compati-
ble con Bluetooth
®, el sistema de sonido Bluetooth® no funcionará.
◆Teléfono Bluetooth® (sistema manos libres)
Este sistema es compatible con Bluetooth
®, un sistema que permite reali-
zar y recibir llamadas sin necesidad de cables de conexión entre el telé-
fono móvil y el sistema, y sin tener que accionar el propio teléfono móvil.
La comunicación inalámbrica Bluetooth® permite lo siguiente:
Page 458 of 728
4585-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Procedimiento de registro/conexión del dispositivo
1. Registre el dispositivo Bluetooth® que va a utilizar con el sis-
tema de sonido (P. 463)
2. Conecte el dispositivo Bluetooth® registrado que va a utilizar
(P. 464, 466)
5. Utilice el dispositivo de
sonido Bluetooth®
(P. 478)
5. Utilice el teléfono
Bluetooth® (P. 480)
3. Configure la conexión automática del dispositivo
(P. 468)
4. Compruebe el estado de la conexión Bluetooth®
(P. 459)
Para reproducir sonido
Como teléfono manos libres
Page 459 of 728
4595-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Estado de la conexión Bluetooth®
Si no se visualiza “BT”, el sistema de sonido/teléfono Bluetooth® no se puede utili-
zar.
Pantalla
Muestra mensajes, nombres, números, etc.
Puede que no se muestren las letras en minúsculas o los caracteres especiales.
Botón “SETUP ENTER”
Muestra el menú de configuración o confirma el elemento seleccionado
Botón “TUNE >” o “< SELECT”
Selecciona elementos como menús y números
Selecciona los contactos de marcación rápida (funcionamiento del telé-
fono Bluetooth®)
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza una llamada/rechaza una llamada
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres o inicia la llamada
Pulsar y mantener pulsado:
Muestra información demasiado larga como para visualizarse de una vez
en la pantalla (funcionamiento del sonido Bluetooth
®)
Unidad de sonido
Tipo ATipo B
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 460 of 728

4605-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Puede usar el micrófono para hablar
por teléfono.
La voz de su interlocutor se oye por
los altavoces.
Para utilizar el sistema manos libres es
necesario haber registrado el teléfono
Bluetooth
® en el sistema. (P. 463)
*: La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.
Micrófono
Lista de menús del sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“Bluetooth*”
“Pairing” -Registro de un disposi-
tivo Bluetooth®
“List phone” -Listado de los teléfo-
nos móviles registra-
dos
“List audio” -Listado de los repro-
ductores portátiles
registrados
“Passkey” -Cambio del código de
identificación
“BT power” -Activación o desactiva-
ción de la conexión
automática del disposi-
tivo
“Bluetooth
* info”“Device Name”
“Device Address”Visualización del
estado del dispositivo
“Display setting” -Ajuste de la visualiza-
ción de la confirma-
ción de conexión
automática activado o
desactivado
“Initialize” - Reinicio de los ajustes
Page 461 of 728
4615-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
■Funciones del sistema de sonido/teléfono Bluetooth®
Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, es posible que algunas funciones no estén
disponibles.
Primer menúSegundo menúTercer menúInformación sobre la
operación
“TEL” o
“PHONE” “Phonebook”“Add contacts”Adición de un nuevo
número
“Add SD”Registro de un con-
tacto de marcación
rápida
“Delete call
history”Borrado de un número
almacenado en el his-
torial de llamadas
“Delete contacts”Borrado de un número
almacenado en el listín
“Delete other PB”Borrado de datos del
listín
“Auto transfer” -Activación o desactiva-
ción de la transferencia
automática del listín
“HF sound
setting”“Call volume”Ajuste del volumen de
la llamada
“Ringtone
volume”Ajuste del volumen del
tono de llamada
“Ringtone”Ajuste del tono de lla-
mada
“Transfer
histories”-Transferencia de los
historiales de llamadas
Page 462 of 728
4625-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Utilización de los interruptores del volante
Volumen
El volumen de la guía por voz no
puede ajustarse con este botón.
Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia
una llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/fina-
liza una llamada/rechaza una llamada
Los interruptores del volante se pueden utilizar para manejar el telé-
fono móvil conectado o el reproductor de sonido digital portátil (repro-
ductor portátil).
Accionamiento de un teléfono móvil Bluetooth® con los interruptores
del volante
1
2
3
Page 463 of 728

463
5
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
Sistema de sonido
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el botón “SETUP ENTER”.
Seleccione “Bluetooth
*” con el botón “TUNE >” o “< SELECT” y, a conti-
nuación, pulse el botón “SETUP ENTER”.
Seleccione “Pairing” con el botón “TUNE >” o “< SELECT” y, a continua-
ción, pulse el botón “SETUP ENTER”.
Aparecerá un código de identificación.
Dispositivos Bluetooth® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca el código de identificación en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth
® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “YES” para registrar el dispositivo. En función del tipo de dis-
positivo, el registro podría realizarse automáticamente.
Si el dispositivo Bluetooth
® cuenta con las funciones de reproductor de
música y teléfono móvil, ambas funciones se registrarán al mismo tiempo. Al
eliminar el dispositivo, ambas funciones se eliminarán al mismo tiempo.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se accede al modo “TEL” o
“PHONE” cuando aún no se ha registrado ningún teléfono, la pantalla de
registro se visualizará automáticamente.
*: La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.
Antes de utilizar el sistema de sonido/teléfono Bluetooth®, es necesa-
rio registrar un dispositivo Bluetooth® en el sistema. Siga el procedi-
miento que se describe a continuación para registrar (emparejar) un
dispositivo:
Procedimiento para registrar un dispositivo Bluetooth®
1
2
3
4
Page 464 of 728

4645-7. Menú “SETUP”
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Utilización del menú “SETUP” (menú
“Bluetooth*”)
Pulse el botón “SETUP ENTER”.
Seleccione “Bluetooth
*” con el botón “TUNE >” o “< SELECT” y, a conti-
nuación, pulse el botón “SETUP ENTER”.
Seleccione una de las funciones siguientes con el botón “TUNE >” o
“< SELECT”.
●Registro de un dispositivo Bluetooth
®
“Pairing”
●Listado de los teléfonos móviles registrados
“List phone”
●Listado de los reproductores portátiles registrados
“List audio”
●Cambio del código de identificación
“Passkey”
●Ajuste de la conexión automática del dispositivo activado o desactivado
“BT power”
●Visualización del estado del dispositivo
“Bluetooth
* info”
●Ajuste de la visualización de la confirmación de conexión automática acti-
vado o desactivado
“Display setting”
●Reinicio
“Initialize”
*: La palabra Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.
Para que el sistema funcione, debe registrar un dispositivo Bluetooth®
en el sistema. Las funciones siguientes se pueden utilizar con los dis-
positivos registrados:
Funciones y procedimientos
1
2
3