Page 241 of 416
239
Palivo můžete i nadále doplnit pomalým
p řelitím z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k
hrdlu nádrže,
aniž by se dotýkal vstupní klapky.
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v
jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Ne všechna vozidla se vznětovým
motorem jsou vybavena zařízením pro
zabránění načerpání jiného typu paliva,
proto vám doporučujeme, abyste si ještě
před výjezdem do zahraničí v
ser visní
síti PEUGEOT ověřili, zda je vaše vozidlo
uzpůsobeno pro typy pistolí čerpacích
stanic používaných ve státě, do kterého
cestujete.
7
Pr
Page 242 of 416

240
Kompatibilita paliv
Palivo používané pro
vznětové motory
Vznětové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která mohou být nabízena u
čerpacích
stanic.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej, ...) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru
a
palivového systému).
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů
v motorové naftě letního typu mohla
způsobovat odchylnou činnost okruhu dodávky
paliva. Aby se vzniku tohoto stavu zamezilo,
doporučujeme používání motorové nafty
zimního typu a
tr valé udržování palivové
nádrže ve stavu naplněném z
více než 50 %.
Pokud bude i
navzdory tomuto opatření
docházet při teplotách nižších než -15
°C
k
výskytu problémů při spouštění motoru,
postačí ponechat vozidlo na krátkou chvíli ve
vytápěné garáži nebo dílně.
Cestování do zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
Vašeho vozidla.
V někter ých zemích může být pro
zajištění řádného fungování motoru
vozidla nutné použití zvláštního typu
paliva (specifické oktanové číslo,
specifický obchodní název...).
Bližší informace si vyžádejte v
naší
značkové prodejní a
ser visní síti.
Pro váš vznětový motor je možno
používat biopalivo B20
nebo
B30, splňující normu EN16709.
Jeho používání, i
když pouze
příležitostné, však vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek
údržby, nazývaných „ Ztížený
provoz“.
Motorová nafta vyhovující normě
EN590
ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 7
%
methylesteru mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN16734
ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 10%
methylesteru mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN15940
ve směsi s
biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 7
%
methylesteru mastných kyselin).
Pr
Page 243 of 416

241
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují v zimních klimatických
p odmínkách přilnavost a chování vozidla při
brzdění.
Sněhové řetězy smějí být montovány
pouze na přední kola.
Respektujte nařízení a
předpisy pro
používání sněhových řetězů platné v
dané
zemi a
maximální povolenou rychlost. Používejte pouze řetězy, které jsou svojí
konstrukcí vhodné pro typ kol vašeho vozidla.
Můžete rovněž používat protiskluzové návleky.
Další informace poskytne ser vis sítě
PEUGEOT nebo odborný ser vis.
Doporučení týkající se
instalace
F
Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte,
aniž byste přitom překročili rychlost
50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Rozměry originálních pneumatik Typ řetězu
215/65
R16 článkový 12
mm
215/60
R17 KONIG K-SUMMIT
VAN K84
225/55
R17
F
P
okud musíte nasazovat sněhové řetězy
během cesty, odstavte vozidlo na rovném
povrchu, na kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a
v případě
potřeby zajistěte kola klíny, aby vozidlo
nesklouzlo.
F Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů
dodaných jejich výrobcem. Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla
a
rovněž povrch vozovky. Pokud je vozidlo
vybaveno hliníkovými disky kol, ujistěte
se, že žádná část sněhového řetězu nebo
úchytů není v
kontaktu s ráfkem.
Doporučujeme vyzkoušet nasazování
sněhových řetězů před odjezdem, na
rovném a
suchém povrchu.
7
Pr
Page 244 of 416

242
Tažení přívěsu
Doporučujeme vám používat originální
tažná zařízení a příslušné kabelové
svazky PEUGEOT, které byly přezkoušeny
a
schváleny již při navrhování vozidla,
a
svěřit montáž tohoto zařízení ser visu
sítě PEUGEOT nebo jinému odborný
servis.
V případě montáže tažného zařízení
mimo ser visní síť PEUGEOT musí být
tato bezpodmínečně provedena v
souladu
s
pokyny výrobce vozidla.
Jízda s
přívěsem způsobuje velké
namáhání vozidla a
vyžaduje od řidiče
zvýšenou pozornost. Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a
jízdních souprav, které
jsou uvedeny v technickém průkazu nebo
mezi technickými údaji vašeho vozidla.
Více informací k do poručením pro jízdu,
zejména týkajících se tažení, naleznete
v
příslušné kapitole.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
baterie.
Po zastavení motoru můžete dále po maximální
souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
používat audiosystém a
telematický systém,
stěrače čelního okna, potkávací světlomety,
stropní světla atd.
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z
činnosti.
Jestliže v
té chvíli již probíhá telefonický
hovor, bude udržován při použití hands-
free sady s
rozhraním Bluetooth vašeho
audiosystému po dobu přibližně 10
minut.
Vozidlo je svou konstrukcí určeno především
pro přepravu osob a
zavazadel, může však být
také používáno k
tažení přívěsu.
Pr
Page 245 of 416

243
Vypnutí režimu
Vyřazené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali čas
k
používání funkcí po dobu přibližně pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut.
Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně
a
dlouhodobě. S vybitým akumulátorem není možné
spouštět motor.
Více informací o
12V akumulátoru
naleznete v
příslušné kapitole.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
p oužívání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Střešní tyče / Střešní
zahrádka
Doporučení
F N áklad rozdělujte rovnoměrně a dbejte
přitom na to, aby nedošlo k
přetížení
jedné ze stran.
F
N
ejtěžší předměty uložte co nejblíže
ke střeše.
F
N
áklad řádně upevněte a pokud
přesahuje vozidlo, označte jej
výstražným praporkem.
F
J
eďte opatrně: zvýšená bude zejména
citlivost na boční vítr (stabilita vozidla
tím může být ovlivněna).
F
K
dyž se střešní tyče nepoužívají, je
třeba je demontovat.
Jestliže výška nákladu překračuje
40
cm, přizpůsobte rychlost vozidla
profilu vozovky, aby nedošlo k
poškození
střešních lišt a
úchytů na vozidle.
Řiďte se předpisy platnými v
dané zemi,
abyste respektovali zákony upravující
přepravu předmětů delších než vozidlo.
7
Praktické informace
Page 246 of 416
244
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat pouze příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte pokyny pro montáž a
podmínky
pro používání, uvedené v
návodu
dodaném spolu se střešními tyčemi.
Střešní tyče
Používejte zelené polohy.
Povolený max. rozsah hmotnosti:
-
N
a 2 střešních tyčích: 100 kg,
-
R
ozdělená na 3 střešních tyčích: 150 kg.Pro montáž příčných střešních tyčí používejte
k
tomu určené úchyty:
F
o
tevřete krytky upevnění na každé tyči,
F
u
místěte upevňovací pr vky a postupně je na
střeše zajistěte,
F
u
jistěte se, že je střešní tyčový nosič
správně upevněn (zatřeste tyčemi),
F
z
avřete krytky upevnění na každé tyči.
Tyče jsou navzájem zaměnitelné a
lze je
upravit pro každou dvojici úchytů.
Praktické informace
Page 247 of 416
245
Výměna stírací lišty
stěrače
Před demontáží předního
stěrače
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování použijte ovládací páčku stěračů
k
přemístění ramínek stěračů do svislé
polohy (poloha pro údržbu).
Vyjímání
F Odklopte příslušné raménko stěrače.
F O djistěte lištu a vytáhněte ji.
Střešní nosiče
Povolený max. rozsah hmotnosti:
-
p
ro Compact: 140
kg,
-
p
ro Standard a
Long: 170
kg.
Pro montáž střešního nosiče používejte k
tomu
určené úchyty:
F
u
místěte střešní nosič proti úchytům a
tyto
na střeše zajistěte jeden po druhém,
F
u
jistěte se, že je střešní nosič správně
upevněn (zatřeste s
ním).
Montáž
F Umístěte novou lištu do správné polohy na
raménko a zaklapněte ji.
F
O
patrně přiklopte raménko stěrače zpět.
Po zpětné montáži předního
stěrače
F Zapněte zapalování.
F P omocí ovladače stěračů přemístěte
ramínka stěračů do běžné polohy.
7
Praktické informace
Page 248 of 416

246
Kapota motoru
Otevření
F Přitáhněte páčku nacházející se ve spodní části dveřního rámu směrem k sobě.
F
Vy
tažením uvolněte bezpečnostní pojistku
a
poté zvedněte kapotu. V případě silného větru kapotu
neotevírejte.
Je-li motor zahřátý, buďte opatrní
při manipulaci s
vnějším ovladačem
a vzpěrou (nebezpečí popálení).
K čištění motorového prostoru nesmíte
nikdy používat vysokotlaký proud vody,
aby nedošlo k
poškození elektrických
zařízení ve vozidle.
F
V
yjměte vzpěru z jejího uložení a umístěte ji
do zářezu, aby se kapota zajistila v
otevřené
poloze.
Před zahájením provádění jakýchkoli
činností pod kapotou motoru deaktivujte
systém Stop & Start, abyste předešli
jakémukoliv riziku zranění způsobeného
automatickým přechodem do režimu
S TA R T.
F
O
tevřete dveře.
Zavření
F Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F
N echejte vzpěru zapadnout do jejího
uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji
pusťte.
F
P
řitažením kapoty ověř te, že je správně
zajištěná.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i
po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v
motorovém prostoru vozidla je
doporučeno jej chránit před vodou (déšť,
mytí, ...).
Pr