Page 201 of 416

199
V takovém případě bude tato
kontrolka po dobu několika sekund
blikat a poté zhasne.
Přechod motoru do
režimu START
U vozidel s mechanickou převodovkou
t ato Stop & Start kontrolka na přístrojové
desce automaticky zhasne a
motor se znovu
nastartuje, když zcela sešlápnete spojkový
pedál.
U vozidel s
automatickou převodovkou tato
Stop & Start kontrolka na přístrojové desce
zhasne a
motor se znovu nastartuje, když:
-
u
volníte brzdový pedál s volicí pákou
v
poloze D nebo M ,
-
s u
volněným brzdovým pedálem přesunete
volicí páku z
polohy N do polohy D nebo M ,
-
z
ařadíte zpětný chod.
Tato funkce je naprosto normální.
U vozidel s
pilotovanou převodovkou tato
Stop & Start kontrolka na přístrojové desce
zhasne a
motor se znovu nastartuje, když:
-
u
volníte brzdový pedál s předvoličem
v
poloze A nebo M ,
-
s p
ředvoličem v poloze N a uvolněným
brzdovým pedálem přesunete předvolič do
polohy A nebo M ,
-
z
ařadíte zpětný chod.
Zvláštní případy: režim
START se automaticky
aktivoval
Režim START se automaticky aktivuje za
určitých konkrétních podmínek (například:
nabití akumulátoru, teplota motoru, posilování
brzd, nastavení klimatizace), které to vyžadují,
aby zůstala zachována kontrola nad vozidlem,
a zejména když:
-
o
tevřete dveře řidiče,
-
o
tevřete některé boční posuvné dveře,
-
ř
idič si rozepne bezpečnostní pás,
-
r
ychlost vozidla překročí 25 km/h nebo
3
km/h (podle motoru) v případě vozidla
s
manuální převodovkou,
-
u v
ozidla s automatickou převodovkou
rychlost překročí 3
km/h.
V takovém případě bude tato
kontrolka po dobu několika sekund
blikat a
poté zhasne.
Deaktivace/aktivace
S audiosystémem / bez
audiosystému
Tato funkce je naprosto normální.
Prostřednictvím dotykové
obrazovky
V nabídce „Světla pro řízení/
Voz idlo “ aktivujte/deaktivujte funkci
„Systém Stop and Start“.
Pokud byl systém deaktivován v
režimu
STOP, motor okamžitě nastartuje.
Pro deaktivaci systému:
F
S
tiskněte toto tlačítko, jeho
kontrolka se rozsvítí, systém je
deaktivován.
Pro aktivaci systému:
F
S
tiskněte toto tlačítko, jeho
kontrolka zhasne, systém je
aktivován.
6
Řízení
Page 202 of 416

200
Systém se automaticky znovu aktivuje při
každém nastartování motoru řidičem.
Otevírání kapoty
Jízda po zaplavené vozovcePorucha funkce
Podle vybavení Vašeho vozidla:V případě poruchy systému bliká na
přístrojové desce tato kontrolka.
Kontrolka tohoto tlačítka bliká
a
zobrazí se hlášení, doprovázené
zvukovým signálem.
Nechte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborný ser vis.
Pokud k
závadě dojde v režimu STOP, motor
může zhasnout.
Rozsvítí se všechny kontrolky přístrojové
d e s k y.
V závislosti na verzi vozidla se taktéž může
rozsvítit varovné hlášení, které vás vyzve
k
umístění předvoliče do polohy N a ke stlačení
brzdového pedálu.
Při zastaveném vozidle je třeba vypnout
zapalování a
poté znovu motor nastartovat.
Průhledový displej
Systém promítá informace na kouřové sklo
lamely v zorném poli řidiče, který tak není
nucen odvracet zrak od dění na vozovce.
Zobrazování informací za
provozu
Po aktivování systému jsou na průhledovém
displeji zobrazovány tyto informace:
Před zahájením provádění jakýchkoli činností pod
kapotou motoru deaktivujte systém Stop & Start, abyste
předešli jakémukoliv riziku zranění způsobeného
automatickým přechodem do režimu START.
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti,
velmi doporučujeme deaktivovat systém
Stop & Start.
Více informací o
do
poručeních pro jízdu ,
zejména po zaplavené vozovce, naleznete
v
příslušné kapitole. A.
Rychlost vozidla.
B. Údaje regulátoru / omezovače rychlosti.
C. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
o
odstupu mezi vozidly, výstrahy
nouzového automatického brzdění
a
navigace.
D. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
o
rychlostních omezeních.
Řízení
Page 203 of 416

201
Více informací o navigačním systému
n aleznete v kapitole Audio výbava
a
telematika .
Tlačítka
Aktivace/deaktivace
1.Zapnutí.
2. Vypnutí (dlouhé stisknutí).
3. Nastavování jasu.
4. Nastavení výšky promítaného obrazu. F
Z
a chodu motoru stisknutím tlačítka
1 aktivujete systém a vysunutí lamely.
Nastavení výšky
F Za chodu motoru upravte požadovanou
výšku promítaných informací pomocí
tlačítek 4 :
-
n
ahoru pro posun zobrazení směrem
nahoru,
-
d
olů pro posun zobrazení směrem dolů.
Nastavení jasu
F Při běžícím motoru nastavte jas obrazu pomocí tlačítka 3 :
-
s
ymbol „slunce“ pro zesílení jasu,
-
s
ymbol „měsíce“ pro zeslabení jasu.
Při stání a
rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v
blízkosti lamely
displeje (nebo v
prohlubni), aby nebylo
bráněno vysunutí lamely průhledového
displeje a
jeho správnému fungování.
V některých extrémních meteorologických
podmínkách (déšť a/nebo sníh, silné sluneční
záření...) nemusí být informace na průhledovém
displeji čitelné nebo může být jejich
zobrazování dočasně narušeno.
Některé typy slunečních brýlí mohou snižovat
čitelnost údajů.
Pro čištění průhledového displeje používejte
čistou a měkkou utěrku (pro čištění brýlí nebo
s
mikrovlákny). Nepoužívejte suchý nebo hrubý
hadřík, čisticí prostředky či rozpouštědla, jinak
riskujete poškrábání destičky nebo poškození
její antireflexní úpravy.
Tento systém pracuje za chodu motoru
a po vypnutí zapalování si v paměti
uchová provedená nastavení.
F
P
održením stisknutého tlačítka
2
systém deaktivujete a
lamela
se zasune.
Aktivovaný/deaktivovaný stav je v
okamžiku
vypnutí motoru uložen a
je obnoven při
opětovném nastartování.
6
Řízení
Page 204 of 416

202
Uložení rychlostních limitů
do paměti
Tato funkce umožňuje ukládání nastavení
r ychlosti do paměti, ze které je tyto možno
následně vyvolávat za účelem konfigurace
dvou systémů: omezovače r ychlosti nebo
tempomatu.
Pro každý systém lze uložit až šest hodnot
rychlostí.
Programování
Limity rychlostí je možno nastavovat na
dotykovém displeji.F
V n
abídce „Světla pro
řízení/ Vozidlo “ zvolte funkci
„Předvolení rychlostních mezí“.
F
Z
volte systém, pro který si přejete ukládat
nové hodnoty limitů rychlostí:
•
o
mezovač rychlosti
nebo •
t
empomat. F
Z
adejte novou hodnotu pomocí numerické
klávesnice a potvrďte.
F P otvrzením uložíte provedené změny
a
opustíte nabídku.
Vyvolávání uložených rychlostí
se provádí stisknutím tohoto
tlačítka.
Rozpoznání nejvyšší
povolené rychlosti
a dopravních značek
Tento systém umožňuje zobrazovat na
přístrojové desce maximální povolenou rychlost
rozpoznanou kamerou.
Omezení rychlosti určená např. pro nákladní
vozy nejsou zobrazována.
Zobrazování hodnoty maximální povolené
rychlosti na přístrojové desce se aktualizuje,
jakmile minete dopravní značku platnou pro
osobní a
lehká užitková vozidla.
Jednotky rychlosti (km/h nebo mph)
závisejí na zemi, ve které cestujete.
Je nutno s
nimi počítat, abyste správně
dodržovali maximální povolenou rychlost.
Aby systém fungoval správně po přechodu
hranic, musejí jednotky rychlosti na
přístrojové desce odpovídat jednotkám
používaným v
zemi, ve které se nacházíte.
F
S
tiskněte tlačítko odpovídající hodnotě
rychlosti, kterou si přejete změnit.
Řízení
Page 205 of 416

203
Automatické čtení dopravních značek je
systém pomoci při řízení a nezobrazuje
vždy rychlostní omezení správně.
Dopravní značky podél cest jsou vždy pro
zobrazování v
systému prioritní.
Systém nemůže v
žádném případě
nahradit pozornost a
bdělost řidiče.
Řidič musí dodržovat pravidla
silničního provozu a
za všech okolností
přizpůsobovat svou rychlost klimatickým
podmínkám a
hustotě provozu.
Je možné, že systém nezobrazí omezení
rychlosti, pokud nezjistil dopravní značku
ve stanoveném čase.
Systém je vytvořen pro detekování
dopravních značek odpovídajících
vídeňským konvencím týkajícím se
silničního značení.
Aby nebyla činnost systému narušována:
dbejte na pravidelné čištění výhledového
pole kamery.Princip funkce
Podle výbavy bere systém do úvahy
informace o rychlostních omezeních
pocházející z
mapových podkladů
navigačního systému.
Podle výbavy, s
pomocí kamery umístěné
v
horní části čelního skla, tento systém
detekuje a
čte dopravní značky omezující
rychlost a
ukončující úsek s omezenou
rychlostí.
Podle výbavy bere systém do úvahy údaje
z
kamery a informace pocházející z mapových
podkladů navigačního systému. Abyste získali platné informace
o
rychlostních omezeních pocházející
z navigačního systému, je nezbytné
mapové podklady pravidelně aktualizovat.
Zobrazení na přístrojové
desce
Průhledový displej
1. Signalizace rychlostního omezení.
6
Řízení
Page 206 of 416

204
Displej rychlostiAktivace/deaktivace
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí
v
nabídce pro nastavení vozidla.
S audiosystémem
V nabídce „ Personalisation-
configuration “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Speed recommendation “.
Prostřednictvím dotykové
obrazovky
V nabídce „Světla pro řízení/
Voz idlo “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Zobrazování doporučené
rychlosti.“.
Provozní omezení
Legislativa upravuje rychlostní limity v každé
z emi odlišně.
Systém nebere v
úvahu informace
o
rychlostních omezeních v následujících
případech:
-
s
rážky (déšť, sníh),
-
z
nečištění ovzduší,
-
t
ažení přívěsu, karavanu,
-
j
ízda se sněhovými řetězy,
-
j
ízda s pneumatikou opravenou pomocí
sady pro dočasnou opravu,
-
n
ezkušený řidič. Systém může být rušen nebo nemusí fungovat
v
následujících situacích:
-
š
patná viditelnost (nedostatečné osvětlení
vozovky, sněžení, déšť, mlha),
-
z
akryté dopravní značky ( jinými vozidly,
vegetací, sněhem),
-
d
opravní značky neodpovídají standardu,
jsou poškozené nebo zdeformované.
Pravidelně čistěte čelní sklo v prostoru
před kamerou.
Ukládání nastavení
rychlosti do paměti
Tato funkce ukládání do paměti je doplňkem
ke zobrazování rozpoznávání omezené
rychlosti .
Systém je aktivní ale nedetekuje informace
o
omezení rychlosti.
Po zjištění informace, že rychlost je omezená,
systém tuto hodnotu zobrazí.
Řidič, pokud si přeje, přizpůsobuje
rychlost vozidla podle informací
poskytovaných systémem. Řidič se může rozhodnout pro přizpůsobení
hodnoty rychlosti nabízené hodnotě, a
to
stisknutím tlačítka pro ukládání na ovladači
omezovače, tempomatu nebo dynamického
tempomatu.
Toto nastavení rychlosti potlačuje předchozí
nastavení rychlosti omezovače rychlosti a/nebo
tempomatu.
Řízení
Page 207 of 416
205
Zobrazení na přístrojové descePrůhledový displej
3.
Signalizace rychlostního omezení.
4. Ukládání hodnoty rychlosti.
5. Nastavení aktuální rychlosti.
Uložení do paměti
Více informací o omezovači rychlosti ,
t empomatu nebo dynamickém
tempomatu naleznete v
příslušných
kapitolách.
Ovládací prvky na volantu
1. Volba režimu omezovače rychlosti/
tempomatu.
2. Ukládání nastavení rychlosti.
F
P
ři zapnutí omezovače/regulátoru se spustí
zobrazování příslušných informací. Při detekci dopravní značky systém zobrazí
hodnotu rychlostního omezení a
nabídne její
uložení jako limitní rychlost.
Nápis „ MEM“ na displeji po několik sekund
bliká.
F
S
tiskněte poprvé toto tlačítko
pro zobrazení nabízeného
rychlostního limitu.
F
S
tiskněte podruhé toto tlačítko
pro potvrzení nové hodnoty
limitní rychlosti.
6
Řízení
Page 208 of 416

206
Omezovač rychlosti
(„LIMIT“)
Systém, kter ý zabraňuje tomu,
aby vozidlo překročilo r ychlost
naprogramovanou řidičem.
Jakmile je dosažena mezní rychlost, přestane
další stlačování pedálu akcelerace působit.
Aktuální stav funkce je při vypnutí
zapalování uložen do paměti. Více informací o
tomto tlačítku
a
o adaptivním tempomatu
naleznete v
příslušné kapitole.
Více informací o
ukládání
r ychlostí do paměti naleznete
v
příslušné kapitole.
Více informací o
rozpoznávání
rychlostních omezení a
zejména o jejich
ukládání do paměti naleznete v
příslušné
kapitole.
Ovládací prvky na volantu Zobrazení na přístrojové desce
Průhledový displej
6. Signalizace zapnutí/pozastavení funkce
omezovače rychlosti.
7. Je navolena funkce omezovače rychlosti.
8. Hodnota nastavené rychlosti.
1.
Volí režim omezovače rychlosti.
2. Snižování hodnoty naprogramované
rychlosti.
3. Zvyšování hodnoty naprogramované
rychlosti.
4. Zapnutí/přerušení omezování rychlosti.
5. Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno,
zobrazování přehledu uložených rychlostí
nebo ukládání rychlostí nabízených
systémem rozpoznávání rychlostních
omezení.
Řízení