Page 81 of 180

79
En caso de detener el vehículo sin parar
el motor, ponga siempre el selector de
marchas en punto muerto N.
Si gira el contacto a " OFF" estando el
vehículo con la 2ª, 3ª, 4ª o
5ª marcha,
sonará una señal continua.
En ese caso, vuelva a
girar el contacto
a " ON ", desplace el selector de marchas
hasta la posición N , vuelva a
colocarlo en
la posición E , M o
R y gire el contacto a
" OFF ".
En pendiente, utilice el freno para
inmovilizar el vehículo y
coloque el selector
de marchas en la posición N , E o
R.
En cualquier caso, es imperativo poner
el freno de estacionamiento para
inmovilizar el vehículo.
Antes de realizar cualquier inter vención en
el compartimento motor, compruebe que el
selector de marchas esté en punto muerto N
y
que el freno de estacionamiento esté puesto.
Límites de funcionamiento
En pendiente, o cuando la ayuda al arranque
en pendiente está activada, no mantenga el
vehículo inmovilizado con el acelerador :
podría dañar el embrague.
En estas situaciones, suena una señal.
F
E
n ese caso, ponga el selector de marchas
en la posición N .
F
E
spere 15 minutos para dejar que se enfríe
el embrague antes de reanudar la marcha.
Fallos de funcionamiento
Con el contacto puesto, el
encendido de este testigo indica un
fallo de funcionamiento de la caja de
cambios.
Consulte en la red PEUGEOT o
en
un taller cualificado.
Si N parpadea en el cuadro de instrumentos,
acompañado de una señal acústica durante un
periodo prolongado:
-
A
segúrese de que el contacto esté en
posición " ON".
-
c
oloque el selector de marchas en N , y
luego vuelva a
ponerlo en E , M o
R.
Si 1
parpadea en el cuadro de instrumentos:
-
c
oloque el selector de marchas en E o M, y
luego vuelva ponerlo en N .Si R parpadea en el cuadro de instrumentos:
-
c
oloque el selector de marchas en R
, y
luego vuelva a ponerlo en N
.
Indicador de cambio de
marcha
Sistema que permite reducir el consumo de
carburante recomendando la marcha más
adecuada.
Funcionamiento
Según la situación de conducción y el
e quipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que cambie de marcha.
Las recomendaciones de cambiar de marcha
no deben considerarse obligatorias, ya que el
trazado de la vía, la densidad de la circulación
y
la seguridad son elementos determinantes
para la elección de la marcha más adecuada.
Así pues, es responsabilidad del conductor
seguir o
no las indicaciones del sistema.
Esta función no se puede desactivar.
Ejemplo:
-
V
a en tercera marcha.
-
P
isa el pedal del acelerador.
-
E
s posible que el sistema le sugiera que
engrane una marcha superior.
6
Conducción
Page 82 of 180

80
La información aparece en el cuadro
de instrumentos en forma de una
flecha.
El sistema adapta la recomendación
de cambio de marcha en función de las
condiciones de circulación (pendiente,
carga, etc.) y de las solicitudes del conductor
(potencia, aceleración, frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
-
in
troducir la primera marcha,
-
in
troducir la marcha atrás.
Con caja de cambios ETG, el sistema solo
está activo en modo manual.
Ayuda al arranque en
pendiente
Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado
un momento (aproximadamente 2 segundos)
al efectuar un arranque en pendiente, durante
el tiempo que se tarda en pasar del pedal del
freno al pedal del acelerador.
Este sistema solo se activa cuando:
-
e
l vehículo está completamente parado, con
el pie en el pedal del freno;
-
s
e reúnen determinadas condiciones de
pendiente;
-
l
a puerta del conductor está cerrada. El sistema de ayuda al arranque en pendiente
no se puede desactivar.
No salga del vehículo mientras este esté
inmovilizado temporalmente mediante la
ayuda al arranque en pendiente.
Si tiene que salir del vehículo con el motor
en marcha, ponga manualmente el freno
de estacionamiento.
Funcionamiento
En pendiente ascendente, con el vehículo
parado, este se mantiene inmovilizado un
instante después de soltar el pedal del
freno:
-
s
iempre y cuando haya introducido la
primera marcha o
está en punto muerto con
caja de cambios manual, o
-
s
iempre y cuando esté en posición E o M
con una caja de cambios ETG. En una pendiente descendente, con
el vehículo parado y
la marcha atrás
introducida, el vehículo se mantiene
inmovilizado durante un momento después
de soltar el pedal del freno.
Fallo de funcionamiento
Al producirse una anomalía, se
enciende este testigo. Póngase en
contacto con la red PEUGEOT o
un
taller cualificado para proceder a
la
revisión del sistema.
Conducción
Page 83 of 180

81
Funcionamiento
Pasar el motor a modo STOP
Este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos y el motor
se pone automáticamente en modo
de espera:
-
c
on el vehículo parado, al seleccionar punto
muerto y
soltar el pedal de embrague.
Contadores de tiempo Stop &
Start
Un contador de tiempo parcial suma el tiempo
acumulado de funcionamiento del modo STOP
durante el trayecto. Para mayor comodidad, el modo STOP
no está disponible durante las maniobras
de estacionamiento, hasta unos segundos
después de haber sacado la marcha
atrás.
Stop & Start no repercute en las funciones
del vehículo como los frenos, la dirección
asistida…
No reposte nunca carburante con el motor
en modo STOP; debe quitar el contacto.
Casos particulares: modo STOP
no disponible
Stop & Start
El sistema Stop & Start pone el motor
momentáneamente en espera – modo STOP-
en las fases de parada durante la circulación
(en semáforos en rojo, embotellamientos,
etc.). El motor rearranca automáticamente
-modo START- en cuanto se inicia la marcha.
El rearranque se produce al instante, rápida
y
silenciosamente.
El sistema Stop & Start, adecuado para
uso urbano, permite reducir el consumo
de carburante, las emisiones de gases
contaminantes y
el nivel sonoro en las paradas. -
e
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere;
- e l desempañado está activo;
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a
la frenada, vehículo
parado en una pendiente pronunciada,
altitud elevada, etc.) para garantizar el
control del sistema.
Paso del motor a modo START
Este testigo se apaga y el motor
ar ranca automáticamente:
-
a
l pisar a fondo el pedal del embrague.
Casos particulares: activación
automática del modo START
El modo START se activa automáticamente
cuando:
-
s
e abre la puerta del conductor;
-
s
e abre el capó;
-
e
l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad;
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a
la frenada, ajuste del
aire acondicionado, etc.) para garantizar el
control de un sistema o
del vehículo.
Se muestra en el ordenador de a
bordo en
cuanto actúe el Stop & Start.
Pulse una de la teclas " DISP" para recuperar la
visualización anterior.
Un contador de tiempo total suma el tiempo
acumulado de funcionamiento del modo STOP
desde la última puesta a
cero.
Cuando se indique, pulse más de dos
segundos una de las teclas " DISP" para
ponerlo el contador a
cero.
El modo STOP no se activa principalmente
cuando:
-
l
a puerta del conductor está abierta;
-
e
l cinturón de seguridad del conductor no
está abrochado;
6
Conducción
Page 84 of 180

82
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento
del sistema, este testigo parpadea
en el cuadro de instrumentos.
Acuda a
la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a
la revisión del
sistema.
Mantenimiento
Antes de realizar cualquier inter vención en el
compartimento motor, desactive el sistema Stop &
Start para evitar el riesgo de heridas relacionadas
con la activación automática del modo START.
El sistema Stop & Start requiere el uso
de una batería de 12 V de tecnología
y
características específicas.
Cualquier inter vención en este tipo de
batería se debe realizar exclusivamente
en la red PEUGEOT o
en un taller
cualificado.
Para más información relativa a
la
batería de 12
V, consulte el apartado
correspondiente.
Conducción por calzadas inundadas
Antes de adentrarse en una zona inundada,
se recomienda encarecidamente desactivar el
sistema de Stop & Start.
Para más información relativa a
los Consejos de
conducción , especialmente en lo que se refiere
a
la circulación sobre calzadas inundadas,
consulte el apartado correspondiente.
Desactivación/Reactivación
manual
Pulse este botón en cualquier momento para
desactivar el sistema.
La desactivación se confirma
mediante el encendido de este
testigo en el cuadro de instrumentos.
Si el sistema se ha desactivado en modo
STOP, el motor se pondrá en funcionamiento
inmediatamente.
Pulse de nuevo este botón.
El sistema vuelve a activarse, lo cual se confirma
mediante el apagado del testigo en el cuadro de
instrumentos.
El sistema se reactiva automáticamente cada
vez que el conductor pone el motor en marcha.
Reconocimiento
y recomendación de las
señales de limite de velocidad
Este sistema permite que la cámara detecte
algunas señales de tráfico en la pantalla
táctil (especialmente la velocidad máxima
autorizada).
Ejemplos de señales reconocidas:
Los límites de velocidad específicos, como
aquellos destinados a
los vehículos pesados,
no se mostrarán.
La indicación del límite de velocidad en la
pantalla táctil se actualiza cuando pasa por
delante de una señal de limitación de velocidad
destinada a
los turismos (vehículos ligeros).
Conducción
Page 85 of 180

83
La unidad del límite de velocidad (km/h
o mph) depende del país en el cual
conduzca.
Se deberá tener en cuenta para respetar la
velocidad máxima autorizada.
Para que el sistema funcione correctamente
cuando cambia de país, la unidad de
la velocidad indicada en el cuadro de
instrumentos se debe corresponder con la
del país por el que circula.
La lectura automática de las señales
de tráfico es un sistema de ayuda a la
conducción y
no siempre muestra los límites
de velocidad correctamente.
Las señales de límite de velocidad presentes
en la carretera tienen siempre prioridad sobre
la indicación proporcionada por el sistema.
Estos sistemas no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe respetar el código de
circulación y
debe adaptar en todas las
circunstancias la velocidad a
las condiciones
climáticas y
de circulación.
Es posible que el sistema no muestre el
límite de velocidad si no detecta ninguna
señal de límite de velocidad en un tiempo
determinado.
El sistema está diseñado para detectar las
señales conformes a
la Convención de Viena
sobre señalización en carretera.
Para mantener el buen funcionamiento del
sistema: limpie regularmente el campo de
visión de la cámara.
La super ficie interior del parabrisas
también se puede empañar por la zona
de alrededor de la cámara. Desempañe el
parabrisas con regularidad cuando hace
humedad o
frío.
Activación/desactivación
F En la pantalla táctil, seleccione el menú
"Configuración ", "General "
y active la " Configuración
de reconocimiento de las
señales de tráfico ".
La activación se tiene en cuenta después
de 1
segundo aproximadamente.
Configure las alertas asociadas ( sin aler ta,
alertas visuales o
alertas visuales
y
acústicas ):
F
E
n " Aler ta de velocidad ", configure "Aler ta
de notificación " y "Nivel de notificación ".
F
E
n la " Alerta de adelantamiento ",
configure " Alerta de notificación ".
Indicaciones en el cuadro de
instrumentos
Cuando se detecta una información de
limitación de la velocidad, el sistema muestra
el valor.
Si esta velocidad se supera, se muestra la señal
en rojo que puede estar acompañada de una
señal acústica (dependiendo de la configuración
seleccionada para la Aler ta de velocidad ).
Si se detecta una señal de No adelantamiento,
la señal puede aparecer fija o
intermitente.
Límites de funcionamiento
La reglamentación relativa a los límites de
v elocidad es específica para cada país.
El sistema no tiene en cuenta las reducciones
de los límites de velocidad en los siguientes
casos:
-
c
ondiciones climáticas adversas (lluvia,
nieve),
-
c
ontaminación atmosférica,
6
Conducción
Page 86 of 180

84
- en caso de remolcado,
- c onducción con una rueda de repuesto de
tipo temporal o
cadenas para nieve
-
r
eparación de un neumático con el kit de
reparación provisional de neumáticos
-
c
onductores noveles, etc.
El funcionamiento del sistema puede verse
perturbado o inhibido en las siguientes
situaciones:
-
m
alas condiciones de visibilidad (iluminación
insuficiente de la calzada, nieve, lluvia,
ni ebla),
-
z
ona del parabrisas situada delante de la
cámara: sucia, con barro, con escarcha, con
nieve, dañada o
cubierta con algún adhesivo,
-
f
allo de funcionamiento de la cámara,
-
s
eñales de tráfico ocultas (por otros
vehículos, vegetación, nieve),
-
s
eñales de limitación de velocidad no
conformes a
la norma, deterioradas
o
deformadas.
Si una aplicación del smartphone se
utiliza a través de Mirror Screen, la señal
mostrada por el sistema puede ocultarse
temporalmente. Volverá a
mostrarse tan
pronto como pase por otra señal.
Limitador de velocidad
Sistema que impide que el vehículo
supere la velocidad programada por
el conductor.
El limitador se activa manualmente: esto
se puede hacer independientemente de la
velocidad del vehículo. No obstante, si la
velocidad del vehículo es inferior a
los 30 km/h,
la velocidad programada se ajustará a
30 km/h.
El limitador se interrumpe accionando el
mando manualmente.
Al pisar con firmeza el pedal del acelerador,
sobrepasando el punto de resistencia,
es posible superar momentáneamente la
velocidad programada.
Para volver a
la velocidad programada, solo
hay que soltar el pedal del acelerador hasta
alcanzar de nuevo el límite de velocidad
programado.
La velocidad programada se borra al
quitar el contacto.
El limitador de velocidad no puede, en ningún
caso, sustituir el respeto de los límites de
velocidad, ni la atención del conductor.
Mandos en el volante
Los mandos de este sistema se encuentran en
este mando del volante.
1.Activación/desactivación del limitador: se
pulsa el extremo del mando.
2. Programación de la velocidad/
Disminución del valor: se acciona el
mando hacia abajo.
3. Reanudación de la limitación/Aumento del
valor: se acciona el mando hacia arriba.
4. Interrupción de la limitación: se acciona el
mando hacia el usuario.
Conducción
Page 87 of 180

85
5.Indicador de activación/pausa del
limitador de velocidad.
6. Valor de la velocidad de consigna.
Cuando elija la visualización de otros datos
(por ejemplo el recorrido A ), la información
del limitador de velocidad se vuelve a
mostrar
automáticamente al cabo de aproximadamente
6
segundos.
Encendido
F Pulse el extremo del mando; se activa el limitador.
Este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos.
F
A
celere o desacelere para alcanzar la
velocidad deseada.
F
P
resione hacia abajo el control para
programar la velocidad. La velocidad a
la
que circula el vehículo en el momento en
que suelta el mando pasa a
ser la velocidad
programada.
Pausa
F Para interrumpir temporalmente el limitador, tire del mando hacia el volante.
F
P
ara reanudar el funcionamiento
del limitador con la misma velocidad
programada, accione el mando hacia arriba.
Ajuste del valor de velocidad
Una vez programada la velocidad, la puede
modificar accionando el mando:
-
ha
cia arriba para aumentarla,
-
ha
cia abajo para reducirla.
Una pulsación breve modifica la velocidad en
inter valos de + o – 1
km/h.
Una pulsación prolongada modifica la
velocidad en inter valos de + o – 5
km/h.
Indicaciones en el cuadro de
instrumentos
La información se agrupa en la pantalla del
cuadro de instrumentos.
6
Conducción
Page 88 of 180

86
Sobrepasar temporalmente
la velocidad ajustada
F Pise con firmeza el pedal del acelerador,
rebasando el punto de resistencia , para
superar el límite de velocidad programado.
El limitador de velocidad se desactiva
temporalmente y
la velocidad programada, que
se indica en la pantalla, parpadea.
Una señal acústica acompaña el
parpadeo de la velocidad programada
cuando la superación del límite de
velocidad no se debe a
una acción del
conductor (pendiente pronunciada…).
Cuando el vehículo recupera el nivel de
velocidad programado, el limitador vuelve
a
funcionar: la indicación de la velocidad
programada se vuelve fija.
Desactivación
F Pulse el extremo del mando; la indicación de la información asociada al limitador de
velocidad desaparece.
Fallo de funcionamiento
Si este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos, es señal de un
fallo de funcionamiento del limitador.
Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado
p ara proceder a la revisión del sistema.
El uso de alfombrillas no autorizadas
por PEUGEOT puede inter ferir en el
funcionamiento del limitador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
a
segúrese de que las alfombrillas
estén correctamente fijadas,
-
n
o superponga varias alfombrillas.
Active City Brake
Active City Brake es un sistema de ayuda a la
c onducción que tiene el objetivo de evitar
la colisión frontal o
reducir la velocidad de
impacto si el conductor no inter viene o
si su
inter vención es tardía (pisa demasiado tarde el
pedal del freno).
Este sistema está diseñado para mejorar
la seguridad de la conducción.
Es responsabilidad del conductor vigilar
de manera permanente el estado de la
circulación, y evaluar la distancia y
la
velocidad relativa de los demás vehículos.
Active City Brake no puede, en ningún
caso, sustituir la atención del conductor. No mire el sensor láser con un
instrumento óptico (lupa, microscopio…) a
una distancia inferior a
10 centímetros, ya
que podría sufrir lesiones oculares.
Principio
Gracias a un sensor láser y una cámara
s ituados en la parte superior del parabrisas,
este sistema detecta los vehículos que circulan
en su mismo sentido de circulación o
que se
encuentran parados delante de su vehículo.
Si es necesario, el sistema de frenos del
vehículo se acciona automáticamente para
reducir la velocidad de impacto o
evitar la
colisión con el vehículo que le precede.
La frenada automática es más tardía de la
que podría realizar el conductor, de modo
que inter viene solamente en caso de
riesgo elevado de colisión.
Conducción