Page 337 of 420

MULTIMEDIA
SEGURIDAD CIBERNÉTICA. . . .337
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS DE
FUERA DE CARRETERA) — SI ES-
TÁN INSTALADAS...........338
Barra de estado de páginas de fuera de
carretera...................338
Vehicle Dynamics (Dinámica del
vehículo)...................339
Suspensión..................340
Pitch and Roll (Inclinación y balanceo) —
Si está instalado...............340
Accessory Gauges (Indicadores de
accesorios)..................341
Selec-Terrain — Si está equipado. . . .341
INFORMACIÓN GENERAL Y CONSE-
JOS PARA LOS CONTROLES . . .342
Controles de sonido del volante......342
Condiciones de recepción.........342
Cuidado y mantenimiento.........342
Protección antirrobo............343
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE7PULGADAS...............343
Descripción rápida de Uconnect 4 . . .343
Barra de menú para arrastrar y soltar . .345
Radio.....................346
Android Auto — Si está equipado. . . .347
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................348
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................349
UCONNECT 4C/4C NAV CON PAN-
TALLA DE 8,4".............350
Descripción rápida de Uconnect 4C/4C
NAV ......................350
Barra de menú para arrastrar y soltar . .351
Radio.....................352
Android Auto — Si está equipado. . . .353
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................357
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................359
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT................359CONTROL DEL IPOD/USB/
REPRODUCTOR MULTIMEDIA . .360
Toma de audio (AUX)............361
Puerto de USB................361
Transmisión de audio Bluetooth.....361
SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO
DE ASIENTO TRASERO (RSE)
UCONNECT — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................362
Primeros pasos................362
Pantalla de vídeo doble..........363
Reproductor de discos Blu-ray......363
Reproducción de videojuegos.......367
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................367
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación......367
Búsqueda de puntos de interés......369
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre....................369
Introducción de destino por voz de
un paso....................369
MULTIMEDIA
335
Page 338 of 420

Ajuste de una ubicación de inicio. . . .369
Inicio.....................370
Adición de una parada...........371
Cómo tomar un desvío...........371
Actualización de mapas..........371
UCONNECT PHONE.........372
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth)...............372
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de
su teléfono móvil al sistema Uconnect .374
Órdenes comunes del teléfono
(ejemplos)..................377
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada.....377Cómo transferir la llamada en curso entre el
auricular y el vehículo...........377
Phonebook (Libreta de teléfonos). . . .378
Consejos para las órdenes por voz. . . .378
Cambio de volumen.............378
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)...................378
Mensajes de texto entrantes.......379
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect.........380
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONO-
CIMIENTO DE VOZ DE
UCONNECT................381
Introducción a Uconnect..........381
Introducción.................381
Órdenes por voz básicas..........382
Radio.....................382
Medios....................383
Phone (Teléfono)..............384
Respuesta de mensajes por voz......384
Climate (Climatización)..........386
Navegación (4C/4C NAV)..........386
Siri Eyes Free — si está equipado. . . .387
No molestar.................387
Android Auto — Si está equipado. . . .388
Apple CarPlay — Si está equipado. . . .389
Información adicional...........389
MULTIMEDIA
336
Page 339 of 420

SEGURIDAD CIBERNÉTICA
Es posible que su vehículo sea un vehículo
conectado y que esté equipado con redes
tanto por cable como inalámbrica. Estas re-
des permite que el vehículo envíe y reciba
información. Esta información permite que
los sistemas y las prestaciones del vehículo
funcionen correctamente.
Su vehículo puede estar equipado con ciertas
características de seguridad para reducir el
riesgo de acceso no autorizado e ilícito a los
sistemas del vehículo y a las comunicaciones
inalámbricas. La tecnología de software del
vehículo sigue evolucionando con el tiempo y
FCA US LLC, trabaja con sus proveedores,
evalúa y adopta las medidas apropiadas se-
gún sea necesario. Al igual que en un orde-
nador u otros dispositivos, es posible que su
vehículo requiera actualizaciones de software
para mejorar la capacidad de uso y el rendi-
miento de los sistemas o para reducir el
riesgo potencial de acceso ilícito no autori-
zado a los sistemas del vehículo.Es posible que aún exista el riesgo acceso no
autorizado e ilícito a los sistemas del
vehículo, incluso aunque se haya instalado la
versión más reciente de software del vehículo
(como el software Uconnect) está instalado.
ADVERTENCIA
• No es posible saber o prever las conse-
cuencias de una violación de los siste-
mas del vehículo. Es posible que los
sistemas del vehículo, incluidos los sis-
temas relacionados con la seguridad,
puedan verse afectados o podría produ-
cirse una pérdida de control del vehículo
que pudiera provocar un accidente con
lesiones graves o la muerte.
• Inserte SOLO medios (por ej., USB, tar-
jeta SD, o CD) en el vehículo si procede
de una fuente de confianza. Los medios
de origen desconocido podrían contener
software dañino, y, si se instalan en el
vehículo, podrían aumentar la posibili-
dad de que se violen los sistemas del
vehículo.
• Como siempre, si experimenta un com-
portamiento anómalo del vehículo, lleve
ADVERTENCIA
su vehículo inmediatamente a su distri-
buidor autorizado más cercano.
NOTA:
• FCA US LLC o su distribuidor pueden po-
nerse en contacto directo con usted en
relación con actualizaciones de software.
• Para ayudar a mejorar la seguridad del
vehículo y minimizar el riesgo potencial de
una brecha en la seguridad, el propietario
del vehículo debe:
– Compruebe con regularidad
www.driveuconnect.com/support/
software-update.html para informarse
acerca actualizaciones de software dis-
ponibles de Uconnect.
– Conecte y utilice únicamente disposi-
tivos multimedia de confianza (por
ejemplo, teléfonos móviles personales,
dispositivos USB, CD).
No se puede garantizar la privacidad de las
comunicaciones inalámbricas y por cable.
Terceras partes pueden interceptar informa-
ción y comunicaciones privadas de manera
ilícita sin su consentimiento. Para obtener
337
Page 340 of 420

más información, consulte la sección "Sis-
tema de diagnóstico de a bordo (OBD II) -
Seguridad cibernética" en el apartado de des-
cripción de su panel de instrumentos en el
manual del propietario.
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS
DE FUERA DE CARRETERA)
— SI ESTÁN INSTALADAS
Su vehículo está equipado con Off Road
Pages (Páginas de fuera de carretera), que
indican el estado del vehículo al conducir en
condiciones de fuera de carretera. Se sumi-
nistra información relacionada con la altura
de marcha del vehículo, el estado de la caja
de transferencia, la inclinación y el balanceo
del vehículo (si está instalado), y el modo
activo Selec-Terrain.
Para acceder a Off Road Pages (Páginas de
fuera de carretera), pulse el botón "Apps"
(Aplicaciones) en la pantalla táctil y, a conti-
nuación, seleccione Off Road Pages (Páginas
de fuera de carretera).Off Road Pages (Páginas de fuera de carre-
tera) incluye las siguientes páginas seleccio-
nables:
• Vehicle Dynamics (Dinámica del vehículo)
• Suspensión
• Pitch and Roll (Inclinación y balanceo) —
Si está instalado
• Accessory Gauge (Indicador de accesorios)
• Selec-Terrain — Si está equipado
Barra de estado de páginas de fuera de
carretera
La barra de estado de páginas de fuera de
carretera está situada a lo largo de la parte
inferior de las páginas de fuera de carretera y
está presente en cada una de las cinco op-
ciones de página seleccionables. Propor-
ciona información actualizada continua-
mente de los siguientes elementos:
• Transfer Case Status (Only When In 4WD
LOW) (Estado actual de la caja de transfe-
rencia [solo aparece en el modo 4WD
LOW])
• Current Selec-Terrain Mode — If Equipped
(Modo Selec-Terrain actual— Si está equi-
pado)
• Current Latitude/Longitude (Latitud y lon-
gitud actuales)
• Current Altitude (Altitud actual)
• Status of Hill Descent/Selec-Speed Control
and Selected Speed in MPH (km/h) (Estado
del control de descenso de pendientes/
selección de velocidad o la velocidad selec-
cionada en km/h [mph])
Menú principal
1 — Aplicación Off Road Pages (Pági-
nas de fuera de carretera)
2 — Botón Uconnect Apps (Aplicacio-
nes de Uconnect)
MULTIMEDIA
338
Page 341 of 420
Vehicle Dynamics (Dinámica del vehículo)
En la página Vehicle Dynamics (Dinámica del
vehículo) se muestra información relativa al
mecanismo de transmisión del vehículo.
Se visualiza la información siguiente:
• Ángulo de dirección en grados
• Estado de la caja de transferencia
• Estado de los ejes traseros - Si está
instalado
Barra de estado
1 — Estado actual de la caja de trans-
ferencia (solo aparece en el modo 4WD
LOW)
2 — Selec-Terrain Mode — If Equipped
(Modo Selec-Terrain — Si está equi-
pado)
3 — Current Latitude/Longitude (Lati-
tud y longitud actuales)
4 — Current Altitude (Altitud actual)
5 — Hill Descent/Selec-Speed Status
and Set Speed (Estado del descenso de
pendientes/selección de velocidad y
configuración de velocidad)
Menú Vehicle Dynamics (Dinámica del
vehículo)
1 — Steering Angle (Ángulo de direc-
ción)
2 — Front Axle Locker Status (Estado
de bloqueo del eje delantero)
3 — Rear Axle Locker Status (Estado
de bloqueo del eje trasero)
339
Page 342 of 420

Suspensión
En la página Suspension (Suspensión) se
muestra información relativa a la suspensión
del vehículo.
Se visualiza la información siguiente:
• Suspension Articulation Indicator (Indica-
dor de articulación de la suspensión)
• Current Ride Height Status (Altura de con-
ducción actual) — Si está instalado
– Normal
– Off Road 1 (Fuera de carretera 1)
– Off Road 2 (Fuera de carretera 1)
– Entry/Exit (Entrada/Salida)
– Aero (Aerodinámico)
NOTA:
La articulación de las rueda se representa en
amarillo en Suspension Articulation Indica-
tor (Indicador de articulación de la suspen-
sión). Si se ajusta Ride Height (Altura de
conducción), el indicador correspondiente de
la pantalla cambiará a la altura pertinente y
en Suspension Articulation Indicator (Indica-
dor de articulación de la suspensión) se mos-
trará el movimiento y el cambio de altura.
Pitch and Roll (Inclinación y balanceo) —
Si está instalado
En la página Pitch and Roll (Inclinación y
balanceo) se indica en grados la inclinación
(ángulo vertical) y el balanceo (ángulo late-ral) actuales del vehículo. Los indicadores de
inclinación y balanceo permiten visualizar el
ángulo actual del vehículo.
Menú Suspension (Suspensión)
1 — Suspension Articulation Indicator
(Indicador de articulación de la suspen-
sión)
2 — Current Ride Height (Altura de
conducción actual)
Menú Pitch and Roll (Inclinación y
balanceo)
1 — Current Pitch (Inclinación actual)
2 — Current Roll (Balanceo actual)
MULTIMEDIA
340
Page 343 of 420

Accessory Gauges (Indicadores de
accesorios)
En la página Accessory Gauges (Indicadores
de accesorios) se muestra el estado actual
del los siguientes parámetros del vehículo:
Coolant Temperature (Temperatura del refri-
gerante), Oil Temperature (Temperatura del
aceite), Oil Pressure (Presión del aceite) (solo
en vehículos a gas), Transmission Tempera-
ture (Temperatura de la transmisión) y Bat-
tery Voltage (Voltaje de la batería).
Selec-Terrain — Si está equipado
En la página Selec-Terrain se muestra el
modo Selec-Terrain actual mediante una
imagen de alta resolución. Si se ajusta el
modo Selec-Terrain, se modificará la imagen
de la pantalla. El vehículo debe estar en la
posición ON/RUN (Encendido/Marcha) para
mostrar la información sobre Selec-Terrain.
Los modos seleccionables son los siguientes:
• Nieve
• Arena
• Auto (Automático): ajuste predeterminado
• Barro
• Rock (Balanceo): el vehículo debe estar en
el modo de tracción a las 4 ruedas bajo
Menú Accessory Gauges (Indicadores de
accesorios)
1 — Coolant Temperature (Temperatura
del refrigerante)
2 — Oil temperature (Temperatura del
aceite)
3 - Oil Pressure (Presión del aceite)
(solo en vehículos a gas)
4 — Battery Voltage (Voltaje de la bate-
ría)
5 — Transmission Temperature (Tempe-
ratura de la transmisión)
341
Page 344 of 420

NOTA:
En las páginas de Selec-Terrain, la barra de
estado de Off Road Pages (Páginas de fuera
de carretera) también mostrará el modo
Selec-Terrain actual.
INFORMACIÓN GENERAL Y
CONSEJOS PARA LOS
CONTROLES
Controles de sonido del volante
Los controles de audio del volante están
situados en la superficie trasera del volante.Interruptor Left (Izquierdo)
• Presione el interruptor arriba o abajo para
buscar la siguiente emisora o seleccionar la
pista anterior o siguiente del CD.
• Presione el botón del centro para seleccio-
nar la siguiente emisora preestablecida (ra-
dio) o para cambiar el CD si está equipado
con un reproductor.
Interruptor Right (Derecho)
• Pulse el interruptor arriba o abajo para
subir o bajar el volumen.
• Presione el botón del centro para cambiar
los modos AM/FM/CD.
Condiciones de recepción
Las condiciones de recepción cambian cons-
tantemente durante la conducción. Se puede
interferir con la recepción por la presencia de
montañas, edificios o puentes, especial-
mente cuando se encuentran lejos de la emi-
sora.
El volumen puede aumentarse al recibir aler-
tas de tráfico y las noticias.
Cuidado y mantenimiento
Adopte las precauciones siguientes para ase-
gurar que el sistema está completamente
operativo:
• La lente de la pantalla no debe entrar en
contacto con objetos rígidos ni puntiagu-
dos, que podrían dañar su superficie; use
un paño suave, seco y antiestático para
limpiar y no presione.
• Nunca utilice alcohol, gas ni derivados para
limpiar la lente de la pantalla.
• Evite cualquier entrada de líquido el sis-
tema: podría dañarlo hasta dejarlo
irreparable.
Modo Selec-Terrain actual
Controles de sonido del volante
MULTIMEDIA
342