vehículo y un operador de protección civil, su
vehículo transmitirá automáticamente la ubi-
cación y los datos del vehículo al operador del
servicio de emergencias.
El operador de protección civil es el único
que puede finalizar de forma remota la lla-
mada al servicio de emergencia y, si fuese
necesario, volver a llamar al vehículo me-
diante el sistema de llamada de emergencia.
Una vez haya finalizado la llamada, puede
volver a llamar al operario del servicio de
emergencia para aportar datos adicionales
pulsando el botón otra vez.
Para utilizar la llamada al servicio de emergen-
cia
Pulse y mantenga pulsado el botón SOS (Lla-
mada al servicio de emergencia) durante
unos segundos. Los LED, situados junto al
botón SOS (Llamada al servicio de emergen-
cia), parpadearán una vez y, a continuación,
permanecerán encendidos indicando que se
ha realizado una llamada.NOTA:
Si el botón SOS (Llamada al servicio de
emergencia) se pulsa accidentalmente, hay
un retardo de diez segundos antes de que se
realice la llamada. El sistema emitirá un
aviso verbal indicando que hay una llamada a
punto de realizarse. Para cancelar la co-
nexión de la llamada, vuelva a pulsar el botón
SOS (Llamada al servicio de emergencia).
Una vez establecida la conexión entre el
vehículo y un operador del servicio de emer-
gencia, el sistema de llamada al servicio de
emergencia transmitirá al operador los si-
guientes datos esenciales del vehículo:
• Indicación de que el ocupante ha realizado
una llamada de emergencia.
• El número de identificación del vehículo
(VIN).
• Las últimas coordenadas GPS conocidas
del vehículo.
A continuación, se le permitirá hablar con el
operador del servicio de emergencia para
determinar si se necesita ayuda adicional.La llamada al servicio de emergencia tiene
prioridad sobre otras fuentes de audio, que
serán silenciadas. Si tiene un teléfono conec-
tado mediante Bluetooth, se desconectará y
volverá a conectar al finalizar la llamada al
servicio de emergencia. Las indicaciones por
voz le guiarán durante la llamada al servicio
de emergencia. Si se establece una conexión
entre su vehículo y un operador del servicio
de emergencia, este podrá grabar las conver-
saciones y los sonidos dentro de su vehículo
una vez se establezca esta conexión y, al
utilizar este servicio, usted acepta compartir
esta información.
Limitaciones del sistema de llamada al servicio
de emergencia
Cuando el encendido cambia a la posición
RUN (Marcha), el sistema de llamada al
servicio de emergencia realiza un control ru-
tinario. Durante este control, se encenderá
un indicador rojo durante unos tres segun-
dos. Esta señal no debe confundirse con un
aviso de fallo. En caso de mal funciona-
miento, el indicador rojo se mantendrá en-
cendido. Si el sistema de llamada al servicio
233
Cavidad Fusible de cartucho Microfusible Descripción
F66 – 10 A rojo Techo solar/Interruptores del elevalunas del
acompañante/Sensor de lluvia
F67 – 15 A azul Módulo CD/DVD/Bluetooth manos libres — Si está equi-
pado
F68 – 20 A amarillo Motor de limpiador trasero
F69 – 15 A azul Alimentación del foco — Si está equipado
F70 – 20 A amarillo Motor de bomba de combustible
F71 – 30 A verde Amplificador de audio
F72 – 10 A rojo PCM — Si está equipado
F73 – 15 A azul Faro HID Dch. — Si está equipado
F75 – 10 A rojo Control de batería doble — Si está equipado
F76 – 10 A rojo Frenos antibloqueo/Control de estabilidad electrónico
F77 – 10 A rojo Módulo de control del mecanismo de transmisión/
Módulo de desconexión del eje delantero
F78 – 10 A rojo Módulo de control del motor/Dirección asistida eléctrica
F80 – 10 A rojo Dispositivo de apertura de puerta de garaje universal/
Módulo antirrobo
F81 – 20 A amarillo Luces de freno/Intermitente derecho del remolque
F82 – 10 A rojo Módulo de control de la columna de dirección/Control de
crucero/DTV
F83 – 10 A rojo Puerta del depósito de combustible
F84 – 15 A azul Banco de interruptores/Grupo de instrumentos
F85 – 10 A rojo Módulo de airbag
F86 – 10 A rojo Módulo de airbag
EN CASO DE EMERGENCIA
246
MULTIMEDIA
SEGURIDAD CIBERNÉTICA. . . .337
OFF ROAD PAGES (PÁGINAS DE
FUERA DE CARRETERA) — SI ES-
TÁN INSTALADAS...........338
Barra de estado de páginas de fuera de
carretera...................338
Vehicle Dynamics (Dinámica del
vehículo)...................339
Suspensión..................340
Pitch and Roll (Inclinación y balanceo) —
Si está instalado...............340
Accessory Gauges (Indicadores de
accesorios)..................341
Selec-Terrain — Si está equipado. . . .341
INFORMACIÓN GENERAL Y CONSE-
JOS PARA LOS CONTROLES . . .342
Controles de sonido del volante......342
Condiciones de recepción.........342
Cuidado y mantenimiento.........342
Protección antirrobo............343
UCONNECT 4 CON PANTALLA DE7PULGADAS...............343
Descripción rápida de Uconnect 4 . . .343
Barra de menú para arrastrar y soltar . .345
Radio.....................346
Android Auto — Si está equipado. . . .347
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................348
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................349
UCONNECT 4C/4C NAV CON PAN-
TALLA DE 8,4".............350
Descripción rápida de Uconnect 4C/4C
NAV ......................350
Barra de menú para arrastrar y soltar . .351
Radio.....................352
Android Auto — Si está equipado. . . .353
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado...................357
Apps (Aplicaciones) — Si está
equipado...................359
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT................359CONTROL DEL IPOD/USB/
REPRODUCTOR MULTIMEDIA . .360
Toma de audio (AUX)............361
Puerto de USB................361
Transmisión de audio Bluetooth.....361
SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO
DE ASIENTO TRASERO (RSE)
UCONNECT — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................362
Primeros pasos................362
Pantalla de vídeo doble..........363
Reproductor de discos Blu-ray......363
Reproducción de videojuegos.......367
NAVEGACIÓN — SI ESTÁ EQUI-
PADO....................367
Cambio del volumen de las indicaciones de
voz del sistema de navegación......367
Búsqueda de puntos de interés......369
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre....................369
Introducción de destino por voz de
un paso....................369
MULTIMEDIA
335
Ajuste de una ubicación de inicio. . . .369
Inicio.....................370
Adición de una parada...........371
Cómo tomar un desvío...........371
Actualización de mapas..........371
UCONNECT PHONE.........372
Uconnect Phone (Llamadas manos libres
con Bluetooth)...............372
Emparejamiento (conexión inalámbrica) de
su teléfono móvil al sistema Uconnect .374
Órdenes comunes del teléfono
(ejemplos)..................377
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada.....377Cómo transferir la llamada en curso entre el
auricular y el vehículo...........377
Phonebook (Libreta de teléfonos). . . .378
Consejos para las órdenes por voz. . . .378
Cambio de volumen.............378
Uso de la función Do Not Disturb (No
molestar)...................378
Mensajes de texto entrantes.......379
Consejos útiles y preguntas más comunes
para mejorar el rendimiento de Bluetooth
con su sistema Uconnect.........380
CONSEJOS RÁPIDOS DE RECONO-
CIMIENTO DE VOZ DE
UCONNECT................381
Introducción a Uconnect..........381
Introducción.................381
Órdenes por voz básicas..........382
Radio.....................382
Medios....................383
Phone (Teléfono)..............384
Respuesta de mensajes por voz......384
Climate (Climatización)..........386
Navegación (4C/4C NAV)..........386
Siri Eyes Free — si está equipado. . . .387
No molestar.................387
Android Auto — Si está equipado. . . .388
Apple CarPlay — Si está equipado. . . .389
Información adicional...........389
MULTIMEDIA
336
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto en su smartphone an-
tes de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no fun-
cione correctamente.
Es posible que el teléfono le pida autori-
zación antes de utilizar la aplicación
Android Auto.3. Una vez que el dispositivo esté conectado
y haya sido reconocido, Android Auto
debe iniciarse automáticamente, pero
también puede iniciarlo tocando el icono
de Android Auto en la pantalla táctil,
situado bajo Apps (Aplicaciones).
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:
• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de aplicaciones compatibles y mu-
cho más
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que está
en un área con cobertura móvil. Android Auto
puede usar los datos y la cobertura de su telé-
fono que se muestra en la esquina superior
derecha de la pantalla de la radio. Una vez que
Android Auto se ha conectado mediante USB,
también se conectará a través de Bluetooth.
Integración de Apple CarPlay — Si está
equipado
Uconnect funciona sin problemas con Apple
CarPlay, la manera más inteligente y segura
de utilizar su iPhone en el coche y concen-
trarse en la carretera. Utilice la pantalla táctil
de Uconnect, las perillas y los botones del
vehículo y su voz con Siri para acceder a
Apple Music, Maps, Messages y mucho más.
Para utilizar CarPlay, compruebe que utiliza
un iPhone 5 o posterior, que ha activado Siri
en Configuración y que el iPhone está des-
bloqueado solo para la primera conexión. A
continuación, siga el siguiente procedi-
miento:
Android Auto
Datos de Google Maps y cobertura móvil
MULTIMEDIA
348
2. Conecte su smartphone de Android habi-
litado a uno de los puertos USB del
vehículo. Si no ha descargado la aplica-
ción Android Auto en su smartphone an-
tes de conectar el dispositivo por primera
vez, se comenzará a descargar la
aplicación.
NOTA:
Asegúrese de utilizar el cable USB origi-
nal proporcionado con el teléfono, ya
que es posible que otro cable no fun-
cione correctamente.
Es posible que el teléfono le pida autori-
zación antes de utilizar la aplicación
Android Auto.3. Una vez que Android Auto se ha conec-
tado mediante USB, también se conec-
tará a través de Bluetooth. El sistema
muestra la pantalla de inicio de Android
Auto. Android Auto se iniciará automáti-
camente; si no lo hace, consulte el ma-
nual del propietario complementario de
Uconnect para conocer el procedimiento
que active la función "Autoshow". Tam-
bién puede iniciarlo pulsando Android
Auto en el menú "Apps" (Aplicaciones). Si
utiliza Android Auto con frecuencia puede
mover la aplicación a la barra de menú al
final de la pantalla táctil. Pulse el botón
"Apps" (Aplicaciones) y sitúe la aplicación
Android Auto, a continuación, arrastre la
aplicación seleccionada para sustituir un
acceso directo existente en la barra de
menú principal.
Una vez haya configurado Android Auto y este
funcione en su sistema Uconnect, puede
utilizar las siguientes características con el
plan de datos de su smartphone:
• Google Maps para navegación
• Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música• Llamadas y mensajería manos libres para
comunicarse
• Cientos de aplicaciones compatibles y mu-
cho más
NOTA:
Para usar Android Auto, asegúrese de que
está en un área con cobertura móvil. Android
Auto puede usar los datos y la cobertura de su
teléfono que se muestra en la esquina supe-
rior derecha de la pantalla de la radio.
Android Auto
Datos de Google Maps y cobertura móvil
MULTIMEDIA
354
desea cambiar de Uconnect Navigation a la
navegación de iPhone. También aparecerá
una ventana emergente para preguntarle si
desea cambiar de navegación cuando esté
usando CarPlay e intente iniciar una ruta de
Uconnect integrada. Al seleccionar "Yes"
(Sí), se cambiará el tipo de navegación al
nuevo método y se trazará una ruta hacia el
nuevo destino. Si selecciona "No", no habrá
cambios en el tipo de navegación.Aplicaciones
Para utilizar una aplicación compatible con
CarPlay, debe haber descargado la aplicación
compatible y haber iniciado sesión en la
aplicación. Consulte http://www.apple.com/
ios/carplay/ para ver la lista más actualizada
de las apps disponibles para CarPlay.
Apps (Aplicaciones) — Si está equipado
Para acceder a Apps (Aplicaciones), pulse el
botón "Uconnect Apps" (Aplicaciones de
Uconnect) en la pantalla táctil para buscar la
lista de aplicaciones:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Servicios TomTom Live y muchas más.
CONFIGURACIÓN DE
UCONNECT
El sistema Uconnect le permite acceder a la
configuración de las funciones programables
por el cliente como Display (Pantalla), Voice
(Voz), Clock (Reloj), Safety & Driving Assis-
tance (Seguridad y asistencia en la conduc-
ción), Lights (Luces), Doors & Locks (Puertas
y cerraduras), Auto-On Comfort (Confort au-
tomático), Engine Off Options (Opciones de
apagado del motor), Suspension (Suspen-
sión), Compass Settings (Configuración de la
brújula) Audio, Phone/Bluetooth (Teléfono/
Bluetooth), Radio Setup (Configuración de
radio), Restore Settings (Restablecer confi-
guración), Clear Personal Data (Borrar datos
personales) y System Information (Informa-
ción del sistema) a través de los botones que
aparecen en la pantalla táctil.
Presione el botón SETTINGS (Configuración)
(Uconnect 4), o el botón "Apps" (Aplicacio-
nes) (Uconnect 4C/4C NAV) situados al final
de la pantalla táctil y, a continuación, pulse
el botón "Settings" (Configuración) en la pan-
talla táctil para acceder a la pantalla Settings
(Configuración). Al realizar una selección,
Ventana emergente de navegación
359
desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta
resaltar la configuración preferida y, a conti-
nuación, púlsela hasta que aparezca una
marca de verificación indicando que se ha
seleccionado. Están disponibles los si-
guientes ajustes:
• Display (Pantalla) • Engine Off Options
(Opciones de apagado
del motor)
• Units (Unidades) • Camera (Cámara)
• Voice (Voz) • Suspension (Sus-
pensión)
• Clock (Reloj) • Audio
• Safety & Driving As-
sistance (Seguridad y
asistencia en la con-
ducción)• Phone/Bluetooth
(Teléfono/Bluetooth)
• Mirrors & Wipers
(Espejos y limpiapara-
brisas)• Accessibility (Acce-
sibilidad)
• Lights (Luces) • Radio Setup (Confi-
guración de radio)
• Doors & Locks
(Puertas y cerraduras)• Restore Settings
(Restablecer configu-
ración)• Auto-On Comfort &
Remote Start (Como-
didad automática y
arranque remoto)• Clear Personal Data
(Borrar datos perso-
nales)
• Compass (Brújula) –
(si está instalada)• System Information
(Información del sis-
tema)
NOTA:
En función de las opciones del vehículo,
pueden variar los ajustes de las funciones.
Para mayor información, consulte "Configu-
ración de Uconnect" en "Multimedia" del ma-
nual del propietario.
CONTROL DEL
IPOD/USB/REPRODUCTOR
MULTIMEDIA
Conector de medios Uconnect
1 — Puerto USB uno
2 — Toma de audio/AUX
3 — Puerto USB dos
MULTIMEDIA
360