Page 169 of 516

169
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Råd
Vid en kollision
Beroende på krockens ar t och kraft kan
det pyrotekniska systemet aktiveras före och
oberoende av krockkuddarnas uppblåsning.
När bältessträckarna aktiveras frigörs en
oskadlig rök och ett ljud hörs som beror på
att en krutladdning löser ut.
I samtliga fall tänds kontrollampan för
airbagsystemet.
Efter en krock ska du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller en annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning kontrollera och,
vid behov, byta ut säkerhetsbältessystemet.
För att ett säkerhetsbälte skall vara effektivt
måste det uppfylla följande villkor:
- ligga tätt mot kroppen- dras framåt med en jämn rörelse utan att vridas- användas för att spänna fast en enda person- inte vara trasigt- inte ha genomgått några förändringar som inverkar på funktionen
På grund av aktuella säkerhetsföreskrifter
måste alla ingrepp på bilens bilbälten
utföras på en kvalificerad verkstad med rätt
kunskaper och utrustning, vilket Toyota-
verkstäderna kan tillhandahålla.
Låt en auktoriserad Toyota-åter försäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera säkerhetsbältena
regelbundet, särskilt om remmarna visar
tecken på skador.
Rengör bältesremmarna med en tvållösning
eller en rengöringsprodukt för textilier, som
säljs av Toyota.
Efter nedfällning eller justering av ett säte
måste du kontrollera att bältet är korrekt
placerat och upprullat.
Rekommendationer för barn
Använd en lämplig bilbarnstol om
passageraren är under 12 år eller kortare
än 1,50 m.Använd aldrig samma bälte för flera
personer samtidigt.
Åk aldrig med ett barn i famnen.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om bilbarnstolar .
Föraren ska försäkra sig om att
passagerarna använder bilbältena på rätt
sätt och att alla är korrekt fastspända innan
bilen startas.
Oavsett var du sitter i bilen skall du alltid
spänna fast ditt säkerhetsbälte, även om du
bara åker en kort sträcka.
Använd det bälteslås som hör till sittplatsen,
annars fyller det inte sin funktion.
Säkerhetsbältena är utrustade med en
bältesrulle för automatisk justering av bältets
längd till din kropp. Bältet dras in automatiskt
när det inte används.
Kontrollera att bältet är rätt upprullat både
före och efter användningen.
Den nedre delen av bältet skall placeras så
lågt ner på bäckenet som möjligt.
Den övre delen skall placeras mitt på axeln.
Bältesrullarna har en automatisk spärr som
aktiveras vid krock, nödbromsning eller en
vältolycka. Du kan lossa bältesrullen genom
att dra bestämt i remmen och sedan släppa
den, så att den rullas tillbaka en aning.
Proace_Sweden.indb 16905/07/2016 16:30
5
Säkerhet
Page 170 of 516

170
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Krockkuddar
System framtaget för att öka säkerheten
för passagerarna (förutom mittplatserna på
rad 2 och 3, om din bil är utrustad med det)
vid allvarliga kollisioner. Krockkuddarna
kompletterar säkerhetsbältena, som är
försedda med kraftbegränsare.
I zonerna för kollisionsavkänning finns
elektroniska sensorer som registrerar och
analyserar eventuella frontal- och sidokrockar:
- vid allvarliga kollisioner löser krockkuddarna ut sig omedelbart och
bidrar till att skydda passagerarna i bilen
ännu bättre (förutom mittplatserna på
rad 2 och 3, om din bil är utrustad med det). Direkt efter kollisionen töms krockkuddarna
snabbt på luft för att inte skymma sikten
eller hindra någon att ta sig ut ur bilen,
- i händelse av en lättare kollision eller påkörning bakifrån och i vissa situationer
då bilen välter, kan det hända att
krockkuddarna inte aktiveras. I dessa fall
är det bara säkerhetsbältena som bidrar till
att skydda dig. Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Denna utrustning kan bara blåsas upp
en enda gång. Om en andra krock
skulle uppstå (vid samma olycka eller
vid en ny) kommer krockkudden inte att
utlösas.
När krockkudden eller krockkuddarna
aktiveras, åtföljs detta av en
rökutveckling och ett ljud som beror
på att den integrerade krutladdningen
löser ut.
Denna rök är inte skadlig, men kan ha
irriterade verkan på känsliga personer.
Detonationsljudet som hörs när en eller
flera krockuddar aktiveras kan medföra
nedsatt hörsel under en kort stund.
Zoner för kollisionsavkänning
A. Frontalkrock.B. Sidokrock.
Proace_Sweden.indb 17005/07/2016 16:30
Säkerhet
Page 171 of 516
171
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Krockkuddar framUtlösning av krockkuddar
Krockkuddarna utlöses (med undantag för
krockkudden på passagerarsidan om den
är urkopplad) vid en kraftig frontalkrock
som träffar hela eller en del av den främre
krockzonen A i bilens längsgående axel,
horisontellt och i riktning framifrån och bakåt.
Krockkuddarna fram blåses upp mellan
förarens bröstkorg/huvud och ratten, samt
mellan passagerarens/passagerarnas
bröstkorg/huvud och instrumentbrädan, för att
dämpa rörelsen framåt.
Skyddssystem som utlöses vid kraftiga
frontalkollisioner och minskar riskerna för
skador på huvud och bröstkorg hos förare och
passagerare.
Förarens krockkudde sitter mitt på ratten.
Krockkudden på passagerarsidan är placerad
ovanför handskfacket. Håll förvaringsfacket stängt
under
körning . Det kan annars orsaka skador
vid en eventuell kollision eller kraftig
inbromsning.
Proace_Sweden.indb 17105/07/2016 16:30
5
Säkerhet
Page 172 of 516

172
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Urkoppling av krockkudden på passagerarsidan
Det är enbart krockkudden på passagerarsidan
som kan kopplas ur.När tändningen slås på tänds lampan
i panelen för bältespåminnare. Den
förblir tänd så länge krockkudden är
urkopplad. Koppla alltid ur krockkudden på
passagerarsidan, om en bakåtvänd
bilbarnstol installeras, för att skydda
barnet.
Annars riskerar barnet att skadas
allvarligt då krockkudden löser ut.
Återinkoppling av
frampassagerarens krockkudde
När du tar bort bilbarnstolen, med
tändningen
frånslagen, ska reglaget vridas till läget "ON"
för att koppla in krockkudden igen så att den
kan skydda din/dina passagerare fram vid en
eventuell kollision.
När tändningen slås på tänds
kontrollampan i panelen för
bältespåminnare i cirka en minut, för
att indikera att krockkudden fram är
aktiverad.
Funktionsstörning
Om den här varningslampan tänds på
instrumentpanelen måste du kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning
för kontroll av systemet. Det finns risk för att
krockkuddarna inte löser ut vid en kraftig krock.
Sidokrockkuddar
Utlösning
Sidokrockkudden löser ut på den sida av bilen
som utsätts för en kraftig sidokollision mot
hela eller en del av sidokrockzonen (vinkelrätt i
fordonets längsgående riktning i ett horisontellt
plan och i riktning utifrån och in).
Sidokrockkudden blåses upp mellan buken
och huvudet på personerna fram i bilen och
motsvarande dörrpanel. Vid en kraftig sidokollision skyddar det här
systemet föraren och framsätespassageraren,
genom att risken för skador på kroppen, mellan
buken och huvudet, begränsas.
Varje sidokrockkudde är integrerad i
ryggstödets stomme, på dörrsidan.
F
Med tändningen frånslagen ska nyckeln
föras in i reglaget för urkoppling av
krockkudden på passagerarsidan.
F
Vrid den till läget "OFF" .
F Dra ut nyckeln i detta läge.
Proace_Sweden.indb 17205/07/2016 16:30
Säkerhet
Page 173 of 516

173
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Ställ in sätet i normalt och upprätt läge.Spänn fast säkerhetsbältet och ställ in det
rätt.
Ingenting får befinna sig mellan de
åkande och krockkuddarna (barn, husdjur,
föremål...). Sätt inte fast och limma ingenting
nära krockkuddarna och inte heller i området
där de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga
skador när krockkuddarna blåses upp.
Modifiera aldrig bilens originalutförande.
Detta gäller i synnerhet delarna direkt runt
krockkuddarna.
Efter en olycka eller om bilen har stulits ska
krockkuddssystemet kontrolleras.
Allt arbete med krockkuddesystemet måste
utföras en auktoriserad Toyota-åter försäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Även om alla dessa försiktighetsåtgärder
vidtas går det inte att utesluta en risk för
skador eller lättare brännsår på huvud,
överkropp eller armar när en krockkudde
löser ut.
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända överdragsklädslar
som är kompatibla med sidokrockkuddarnas
funktion. Kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning för information
om stolklädslar som är lämpliga för din bil.
Läs under motsvarande rubrik för mer
information om tillbehör.
Fäst ingenting och limma ingenting på
sätenas ryggstöd (häng inga kläder etc.),
detta kan förorsaka skador i bröstkorgen
eller armen då sidokrockkudden aktiveras.
Sitt inte så att överkroppen befinner sig
närmare dörren än nödvändigt.
Krockkudden blåses i själva verket
upp nästan momentant (inom några
millisekunder) och töms sedan samtidigt som
den evakuerar varm gas genom hål som är
avsedda för detta.
Krockkuddar fram
Håll inte i rattekrarna när du kör och lägg inte
händerna på rattnavet.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan,
på passagerarens sida.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Ratten får aldrig demonteras, göras hål i
eller utsättas för kraftiga slag eller stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på
varken ratten eller instrumentbrädan,
eftersom det kan leda till skador när
krockkuddarna blåses upp.
Råd
För att krockkuddarna ska fungera effektivt är det viktigt att du
följer säkerhetsföreskrifterna nedan.
I framdörrarnas paneler finns
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda ingrepp
(ändring eller reparation) på framdörrarna
eller deras innerpaneler kan äventyra
sensorernas funktion - Risk för att fel uppstår
på sidokrockkuddarna!
Sådant arbete måste utföras av en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Proace_Sweden.indb 17305/07/2016 16:30
5
Säkerhet
Page 174 of 516

174
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Allmänt om bilbarnstolar
För maximal säkerhet bör du följa dessa
anvisningar:
- enligt EU:s bestämmelser måste barn under 12 år eller under 1,50 m
transporteras i godkända bilbarnstolar
som är anpassade till deras vikt,
på platser som är utrustade med
säkerhetsbälten eller ISOFIX-fästen *,
- statistiskt sett är de säkraste platserna
för transpor t av barn i bilens baksäte ,
- barn under 9 kg måste transpor teras i
bakåtvänt läge i fram- eller baksätet.
Toyota rekommenderar att barn placeras på baksätets
ytterplatser :
- Små barn åker säkrast i bakåtvända
bilbarnstolar .
- Vår rekommendation är att barn ska sitta bakåtvänt
till ca 4 års ålder eller så länge det är möjligt.
Även om Toyota har lagt speciell vikt vid barnens säkerhet när bilen konstruerades, beror deras
säkerhet även på dig.
* Bestämmelserna för transport av barn är specifika för varje land. Ta reda på
lagstiftningen i ditt land.
Proace_Sweden.indb 17405/07/2016 16:30
Säkerhet
Page 175 of 516

175
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Bilbarnstol bak
Bakåtvänd
När en bakåtvänd bilbarnstol installeras i baksätet ska det främre bilsätet skjutas
framåt och ryggstödet rätas upp så att den
bakåtvända barnstolen inte är i kontakt med det
främre bilsätet.
Skjut baksätet så långt bak som möjligt med
uppfällt ryggstöd.
Framåtvänd
När en framåtvänd bilbarnstol installeras i
baksätet ska det främre bilsätet skjutas framåt
och ryggstödet rätas upp så att barnet i den
framåtvända barnstolen inte vidrör det främre
bilsätet med sina ben.
Skjut baksätet så långt bak som möjligt med
uppfällt ryggstöd.
Kontrollera att säkerhetsbältet är
ordentligt sträckt.
Om barnstolen har ett stödben ska du
kontrollera att det har stabil kontakt med
golvet. Justera vid behov framsätet.
Rad 3
När en bilbarnstol installeras på rad 3 i
baksätet ska sätena på rad 2 skjutas framåt
och ryggstödet rätas upp så att barnstolen eller
barnets ben inte vidrör sätet på rad 2.
Proace_Sweden.indb 17505/07/2016 16:30
5
Säkerhet
Page 176 of 516

176
Jumpy _sv_Chap05_securite_ed01-2016
Passagerarsätet maximalt bakåtskjutet och inställt i det högsta läget.
Bakåtvänt läge
Bilbarnstol fram*
Framåtvänt läge
Kontrollera att säkerhetsbältet är
ordentligt sträckt.
Om barnstolen har ett stödben
ska du kontrollera att det är i stabil
kontakt med golvet. Justera vid behov
passagerarsätet.
När en bakåtvänd bilbarnstol installeras på
passagerarsätet fram
ska bilsätet skjutas
tillbaka så långt det går och ställas i den högsta
positionen med upprätt ryggstöd.
Den främre krockkudden på passagerarsidan
måste kopplas ur. Annars riskerar barnet
att förolyckas eller skadas allvarligt när
krockkudden blåses upp .När en framåtvänd bilbarnstol installeras på
passagerarsätet fram
ska bilsätet skjutas
tillbaka så långt det går och ställas i den
högsta positionen med upprätt ryggstöd.
Passagerarkrockkudden fram ska vara
inkopplad.
* Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i
ditt land innan du placerar ett barn på denna
plats.
Proace_Sweden.indb 17605/07/2016 16:30
Säkerhet