Page 57 of 656

571-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
●Il est recommandé que les enfants s'asseyent sur les sièges arrière pour
éviter tout contact accidentel avec le levier de vitesses, la commande
d'essuie-glace, etc.
● Utilisez le verrouillage de sécurité enfant des portes arrière ou la com-
mande de verrouillage des vitres pour éviter que les enfants n'ouvrent la
porte pendant la conduite ou n'actionnent accidentellement les lève-vitres
électriques.
● Ne laissez pas des enfants en bas âge actionner des équipements pour
lesquels il existe un risque de pincement, comme les lève-vitres électri-
ques, le capot, le coffre, les sièges, etc.
Infor mations relatives à la sécurité des
enfants
Respectez les précautions suivantes lorsque des enfants sont dans le
véhicule.
Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'enfant, jusqu'à ce que
l'enfant soit suffisamment grand pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne laissez jamais d'enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule et ne leur con-
fiez jamais la clé.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d'enclencher le point mort. Le dan-
ger existe également que les enfants se blessent en jouant avec les vitres ou
d'autres équipements du véhicule. En outre, des chaleurs extrêmes ou des tempéra-
tures extrêmement froides dans l'habitacle peuvent être mortelles pour les enfants.
Page 58 of 656

581-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Des études ont montré qu'il est beaucoup plus sûr d'installer un siège de
sécurité enfant sur un siège arrière que sur le siège du passager avant.
●Choisissez un siège de sécurité enfant adapté à votre véhicule et corres-
pondant à l'âge et à la taille de l'enfant.
● Pour en savoir plus sur l'installation, suivez les instructions fournies avec
le siège de sécurité enfant.
Des instructions d'installation générales sont fournies dans ce manuel.
( → P. 67)
● Si des réglementations sur les sièges de sécurité enfant sont en vigueur
dans le pays où vous résidez, veuillez contacter un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convena-
blement équipé, pour remplacer ou installer le siège de sécurité enfant.
● Toyota recommande l'utilisation d'un siège de sécurité enfant conforme à
la norme ECE No.44.
Sièges de sécurité enfant
Toyota recommande fortement l'utilisation de sièges de sécurité
enfant.
Points à retenir
Page 59 of 656
591-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Les sièges de sécurité enfants sont classifiés selon 5 groupes en fonction de
la réglementation ECE No.44:
Groupe 0: Jusqu'à 10 kg (22 lb.) (0 - 9 mois)
Groupe 0
+: Jusqu'à 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ans)
Groupe I: 9 à 18 kg (20 à 39 lb.) (9 mois - 4 ans)
Groupe II: 15 à 25 kg (34 à 55 lb.) (4 ans - 7 ans)
Groupe III: 22 à 36 kg (49 à 79 lb.) (6 ans - 12 ans)
Dans ce manuel du propriétaire, les 3 types de sièges de sécurité enfant cou-
rants suivants, pouvant être fixés avec les ceintures de sécurité, sont décrits:
Types de sièges de sécurité enfant
XSiège bébé XSiège enfant
Correspond aux groupes 0 et 0
+ de la
norme ECE No.44 Correspond aux groupes 0+ et I de
la norme ECE No.44
XSiège grand enfant
Correspond aux groupes II et III de la
norme ECE No.44
Page 60 of 656
601-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Les informations fournies dans le tableau ci-dessous montrent la compatibi-
lité de votre siège de sécurité enfant avec différentes positions d'assise.
Compatibilité du siège de sécurité enfant avec différentes positions
d'assise
Siège du passager avant
Siège arrièreCommande d'activation/de désacti-vation manuelle des airbags
ONOFFExtérieurCentre
0
Jusqu'à 10 kg (22 lb.)
(0 - 9 mois) X
Ne l'y placez jamais U
*1
L1*1U
L1 X
0
+
Jusqu'à 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 ans) X
Ne l'y placez jamais U*1
L1*1U
L1 X
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois - 4 ans) Type dos à la route —
X
Ne l'y placez jamais U
*1U*2X
Type face à la route — UF
*1
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 - 12 ans) UF
*1U*1U*2
L2*2X
Position
d'assise
Groupes de poids
Page 61 of 656

611-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Lecture des lettres figurant dans le tableau ci-dessus:
U: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant de catégorie “uni-verselle”, homologués et pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
UF: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant de catégorie “uni- verselle” de type face à la route, homologués et pouvant être utilisés par
ce groupe de poids.
L1: Position adaptée pour les sièges “TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS
avec SEAT BELT FIXATION, BASE PLATFORM” (0 à 13 kg [0 à 28 lb.]),
homologués comme pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
L2: Position adaptée pour les sièges “TOYOTA KIDFIX” (15 à 36 kg [34 à 79 lb.]) homologués et pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
X: Position non adaptée pour les enfants de ce groupe de poids.
*1: Réglez le dossier de siège avant sur la position la plus verticale possible. Placez le coussin de siège avant sur la position la plus reculée.
Retirez l'appuie-tête s'il gêne le siège de sécurité enfant.
Suivez les procédures suivantes
• Pour l'installation d'un siège bébé avec socle de base Si le siège bébé est gêné par le dossier de siège lorsque l'assise du siège bébé
est accrochée au socle de base, réglez le dossier de siège vers l'arrière jusqu'à
ce qu'il n'y ait plus de gêne.
• Pour l'installation d'un siège enfant type face à la route Si l'ancrage d'épaule de la ceinture de sécurité est devant le guide de ceinture
de sécurité enfant, déplacez le coussin de siège vers l'avant.
• Pour l'installation d'un siège grand enfant
Si l'enfant dans le siège de sécurité enfant est installé dans une position très
verticale, réglez le dossier de siège dans la position la plus confortable.
Si l'ancrage d'épaule de la ceinture de sécurité est devant le guide de ceinture
de sécurité enfant, déplacez le coussin de siège vers l'avant.
*2: Retirez l'appuie-tête s'il gêne le siège de sécurité enfant.
Le siège de sécurité enfant figurant dans le tableau peut ne pas être disponi-
ble en dehors de la zone EU.
D'autres sièges de sécurité enfant différents de ceux figurant dans le tableau
peuvent être utilisés, mais leur adéquation par rapport aux systèmes doit être
soigneusement vérifiée auprès du fabricant de siège de sécurité enfant con-
cerné et auprès du revendeur de ces sièges.
Page 62 of 656
621-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
Les informations fournies dans le tableau ci-dessous montrent la compatibi-
lité de votre siège de sécurité enfant avec différentes positions d'assise.
Compatibilité du siège de sécurité enfant avec différentes positions
d'assise (avec points d'ancrage rigides ISOFIX)
Groupes de poidsClasse
de tailleFixation
Positions ISOFIX du véhiculeSièges de sécurité enfant recomman-
dés
Latérales arrière
Porte-bébé F ISO/L1 X -
G ISO/L2 X - (1) X -
0
Jusqu'à 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 mois) E ISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Jusqu'à 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 ans) E ISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”, “TOYOTA MIDI”
D ISO/R2 IL
C ISO/R3 IL
(1) X -
I
9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois
- 4 ans) D ISO/R2 IL
-
C ISO/R3 IL
B ISO/F2 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
B1 ISO/F2X IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”,
“TOYOTA DUO+”
A ISO/F3 IUF
*, IL*“TOYOTA MIDI”
(1) X -
II, III
15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 - 12 ans) (1) X -
Page 63 of 656

631-1. Pour une utilisation en toute sécurité
1
Consignes de sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
(1) Pour les sièges de sécurité enfant ne portant pas d'identification declasse de taille ISO/XX (A à G), pour le groupe de poids applicable, le
fabricant du véhicule devra indiquer le(s) siège(s) de sécurité enfant
ISOFIX spécifique(s) recommandé(s) pour chaque position.
Lecture des lettres figurant dans le tableau ci-dessus:
IUF: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant ISOFIX de catégo- rie universelle de type face à la route, homologués et pouvant être utili-
sés par ce groupe de poids.
IL: Position adaptée pour les sièges de sécurité enfant ISOFIX des catégo- ries “véhicules spécifiques”, “limitée”, ou “semi-universelle”, homolo-
gués et pouvant être utilisés par ce groupe de poids.
X: Position ISOFIX inadaptée aux sièges de sécurité enfant ISOFIX de ce groupe de poids et/ou de cette classe de taille.
*: Retirez l'appuie-tête s'il gêne le siège de sécurité enfant.
Lors de l'utilisation d'un “TOYOTA MINI” ou “TOYOTA MIDI”, ajustez la jambe
de support et les connecteurs ISOFIX comme suit:
Verrouillez la jambe de support à
l'emplacement où vous pouvez voir
le 5ème ou le 6ème trou.
Verrouillez les connecteurs ISOFIX
là où les chiffres 4 et 5 sont visi-
bles.
Lorsque vous utilisez le siège côté droit pour fixer le siège de sécurité enfant,
ne vous asseyez pas sur le siège central.
Le siège de sécurité enfant figurant dans le tableau peut ne pas être disponi-
ble en dehors de la zone EU.
D'autres sièges de sécurité enfant différents de ceux figurant dans le tableau
peuvent être utilisés, mais leur compatibilité doit être soigneusement vérifiée
auprès du fabricant de siège de sécurité enfant et du détaillant.
1
2
Page 64 of 656

641-1. Pour une utilisation en toute sécurité
Corolla_TMMT_EK (OM12J91K)
■Lorsqu'un siège de sécurité enfant est installé sur le siège du passager avant
Lorsque vous devez utiliser un siège de sécurité enfant sur le siège du passager
avant, procédez aux réglages suivants:
●Retirez l'appuie-tête.
● Déplacez le siège aussi loin que possible vers l'arrière.
Si le CRS ne peut pas être installé correctement à cause d'une pièce de l'intérieur
du véhicule qui gêne, et ainsi de suite, réglez la position du siège avant et l'angle de
son dossier.
■ Sélection d'un siège de sécurité enfant adapté
●Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à l'enfant, jusqu'à ce que l'enfant soit suf-
fisamment grand pour pouvoir porter normalement la ceinture de sécurité du véhi-
cule.
● Si l'enfant est trop grand pour prendre place dans un siège de sécurité enfant, instal-
lez-le dans un siège arrière et utilisez la ceinture de sécurité du véhicule. ( →P. 3 8 )
●
Dossier du siège en position la plus verticale
possible.
Si le siège de sécurité enfant est gêné par le
dossier de siège lorsque l'assise du siège de
sécurité enfant est accrochée au socle de
base, réglez le dossier de siège vers l'arrière
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de gêne.
Si l'ancrage d'épaule de la ceinture de sécu-
rité est devant le guide de ceinture de sécu-
rité enfant, déplacez le coussin de siège
vers l'avant.