Page 137 of 352

Ouverture et fermeture
Rétablissement de la fonction remon-
tée/ab ai
s
sement automatiques
Si l'on débranche et rebranche la batterie, ou
si elle est déchargée avec une glace restée
ouverte, la fonction remontée/abaissement
automatiques est inopérante et doit être réta-
blie.
● Fermez toutes les portes et les glaces.
● Tirez vers le haut la touche de la glace cor-
res
pondante et maintenez-la dans cette posi-
tion pendant au moins une seconde.
● Relâchez la touche et tirez-la à nouveau
vers
le haut, en la maintenant. La remontée
et l'abaissement automatiques fonctionnent
alors de nouveau.
Les lève-glaces électriques automatiques
peuvent être rétablis individuellement, ou si-
multanément pour plusieurs glaces.
Ouverture et fermeture confort
Les glaces peuvent s'ouvrir et se fermer de-
puis l'extérieur avec la clé du véhicule :
● Maintenir enfoncée la touche de déverrouil-
lage ou de
verrouillage de la clé du véhicule.
Toutes les glaces équipées de lève-glaces
électriques s'ouvrent ou se ferment.
● Pour interrompre la fonction, relâchez la
touche de dév
errouillage ou de verrouillage. Dans le cas de la fermeture confort, ce sont
d'abord le
s glaces qui se ferment, puis le toit
coulissant panoramique.
Depuis le menu Configuration - Con-
fort , on peut effectuer différents réglages
pour la manipulation des glaces ›››
pa-
ge 26. AVERTISSEMENT
L'utilisation négligente ou incontrôlée des lè-
ve-gl ac
es électriques peut entraîner des bles-
sures graves.
● N'utilisez les lève-glaces électriques pour
ouvrir ou fermer l
es glaces uniquement lors-
que personne ne se trouve dans leur course.
● Ne laissez jamais seuls à l'intérieur du vé-
hicul
e des enfants ou des personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui si vous verrouillez le
véhicule. Les glaces ne pourront pas être ou-
vertes en cas d'urgence.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule,
prenez l
es clés. Après avoir coupé le contact
d'allumage, les glaces peuvent être ouvertes
et fermées pendant un court instant à l'aide
des touches de la porte, à condition que la
porte du conducteur ou du passager ne soit
pas ouverte.
● Lorsque vous transportez des enfants sur
les
sièges arrière, désactivez toujours les lè-
ve-glaces arrière à l'aide de la touche de sé-
curité enfants électrique, pour que les glaces
ne puissent ni s'ouvrir ni se fermer. Nota
En cas de dysfonctionnement des lève-glaces
électri que
s, la fonction de remontée/abaisse-
ment automatiques et le dispositif anti-pince-
ment ne fonctionnent pas correctement.
Adressez-vous à un atelier spécialisé. Dispositif anti-pincement des lève-
glac
e
s électriques Le dispositif anti-pincement des lève-glaces
électri
que
s peut réduire le risque de blessu-
res lors de l'ouverture et la fermeture des gla-
ces ››› . Si le processus de remontée d'une
gl ac
e e
st entravé par un coulissement diffici-
le ou un obstacle, la glace se rabaissera im-
médiatement.
● Vérifiez pourquoi la glace ne s'est pas fer-
mée.
● Essayez de refermer la glace.
● Si vous réessayez dans les 10 secondes
qui suivent
et la vitre remonte difficilement
ou bute contre un obstacle, la fonction de re-
montée automatique cessera de fonctionner
pendant 10 secondes.
● Si la glace ne peut toujours pas se fermer
en raison d'u
n coulissement difficile ou d'un
obstacle, elle s'arrêtera sur le point corres-
pondant. Si vous actionnez à nouveau la tou-
che pendant les 10 secondes suivantes, la »
135
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 138 of 352

Commande
glace se ferme s an
s le dispositif anti-
pincement ››› .
F ermer l
e
s glaces sans dispositif anti-pince-
ment
● Réessayez de fermer les glaces pendant les
10 secondes
qui suivent, en maintenant la
touche enfoncée. La fermeture s'effectuera
avec le dispositif anti-pincement désactivé
pendant une courte période !
● Si la glace met plus de 10 secondes à se
fermer, l
e dispositif anti-pincement est réacti-
vé. La glace s'arrête à nouveau s'il y a une
nouvelle difficulté ou un obstacle.
● Si la glace ne se ferme toujours pas, adres-
sez-v
ous à un garage spécialisé. AVERTISSEMENT
La fermeture des lève-glaces électriques sans
dis po
sitif anti-pincement peut entraîner des
blessures graves.
● Fermez toujours les lève-glaces électriques
avec soin.
● Il
ne doit y avoir personne dans la course
des lèv
e-glaces électriques, en particulier
lorsqu'ils se ferment sans le dispositif anti-
pincement.
● Le dispositif anti-pincement n'empêche pas
la compr
ession des doigts ou d'autres parties
du corps contre le cadre de la glace et les ris-
ques de blessures. Nota
Le dispositif anti-pincement intervient égale-
ment en c a
s de fermeture de confort des gla-
ces avec la clé du véhicule ››› page 135. Toit ouvrant panoramique*
Toit ou
vrant coulissant : fonctionne-
ment Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 12
Le toit ouvrant coulissant fonctionne unique-
ment lorsque le contact d'allumage est mis.
Pendant quelques minutes après la coupure
du contact d'allumage, il peut s'ouvrir ou se
fermer, tant que la porte du conducteur ou du
passager avant n'est pas ouverte.
Ouverture/fermeture confort
Le toit ouvrant coulissant peut s'ouvrir et se
fermer depuis l'extérieur avec la clé du véhi-
cule :
● Maintenir enfoncée la touche de déverrouil-
lage ou de
verrouillage de la clé du véhicule.
Le toit ouvrant coulissant se règle ou se fer-
me.
● Relâcher la touche de verrouillage ou dé-
verroui
llage pour interrompre la fonction. Avec la fermeture confort, ce sont d'abord les
vitre
s qui se ferment, puis le toit coulissant
panoramique. AVERTISSEMENT
L'utilisation du toit coulissant panoramique
avec néglig
ence ou de manière incontrôlée
peut entraîner des blessures graves.
● Ouvrez ou fermez le toit panoramique cou-
liss
ant et le store uniquement lorsque per-
sonne ne se trouve dans leur course.
● À chaque fois que vous sortez du véhicule,
prenez l
es clés.
● Ne laissez pas seuls à bord des enfants ou
des per
sonnes dépendant de l'aide d'autrui,
en particulier s'ils ont accès à la clé du véhi-
cule. L'utilisation incontrôlée de la clé peut
verrouiller le véhicule, démarrer le moteur,
mettre le contact d'allumage et actionner le
toit panoramique coulissant.
● Peu après la coupure du contact d'alluma-
ge, le t
oit panoramique coulissant peut s'ou-
vrir ou se fermer, tant que la porte du conduc-
teur ou du passager avant n'est pas ouverte. Nota
● En ca s
d'anomalie du fonctionnement du
toit panoramique coulissant, le dispositif an-
ti-coulissant ne fonctionnera pas correcte-
ment. Adressez-vous à un garage spécialisé.
● Lors de l'activation de la fermeture confort
depuis
l'extérieur, la commande rotative du
toit ouvrant coulissant reste sur la dernière 136
Page 139 of 352

Ouverture et fermeture
position sélectionnée et doit être reposition-
née avant
de r
eprendre la route.Ouvrir ou fermer le store
Fig. 139
Dans le ciel de pavillon : touches du
s t
or
e.
FonctionOpérations nécessaires à ef-
fectuer
Ouvrir entière-
ment (automati- quement) :Appuyez brièvement sur la tou-
che ››› fig. 139 1.
Interrompre le
fonctionnement automatique :Appuyez brièvement sur la touche
››› fig. 139 1 ou
››› fig. 139 2.
Régler la position
intermédiaire :Maintenez enfoncée la touche
››› fig. 139 1 ou
››› fig. 139 2jusqu'à parvenir à la position.
FonctionOpérations nécessaires à ef-
fectuer
Fermer entière-
ment (automati- quement) :Appuyez brièvement sur la tou-
che ››› fig. 139 2. Pendant quelques minutes après la coupure
du cont
act
d'allumage, le toit ouvrant coulis-
sant peut s'ouvrir ou se fermer, tant que la
porte du conducteur ou du passager avant
n'est pas ouverte.
Dispositif anti-pincement du toit pa-
norami que c
oulissant et du store Le dispositif anti-pincement peut réduire le
ri
s
que de b
lessure lors de l'ouverture et de la
fermeture du toit panoramique coulissant et
du store ››› . Lorsqu'il est gêné par une dif-
fic u
lté ou u
n obstacle l'empêchant de se fer-
mer, il s'ouvre à nouveau.
● Vérifiez pourquoi le toit panoramique cou-
liss
ant ou le store ne ferment pas.
● Réessayez de fermer le toit panoramique
couli
ssant ou le store.
● Si le toit panoramique coulissant ou le sto-
re ne ferment
toujours pas en raison d'une
résistance ou d'un obstacle, il s'arrêtera au
point correspondant. Fermez-le alors sans le
dispositif anti-pincement. Fermeture sans intervention du dispositif an-
ti-pincement
●
La comm
ande ›››
fig. 13 doit être en
position « fermée » 1 .
● Toit coulissant panoramique : pendant
l
es
5 secondes après le déclenchement du dis-
positif anti-pincement, maintenez la com-
mande tirée vers l'arrière ›››
fig. 13
(flè-
che 5 ) jusqu'à ce que le toit panoramique
c ou
li
ssant soit complètement fermé.
● Store : dans les 5 secondes qui suivent le
décl
enchement du dispositif anti-pincement,
appuyez sur la touche ››› fig. 139 2 jusqu'à
c e que l
e s
tore se ferme complètement.
● Le toit panoramique coulissant ou le store
se ferment s
ans l'intervention du dispositif
anti-pincement.
● Si le toit panoramique coulissant ne se fer-
me toujour
s pas, adressez-vous à un garage
spécialisé. AVERTISSEMENT
La fermeture du toit panoramique coulissant
ou du st or
e sans l'intervention du dispositif
anti-pincement peut entraîner des blessures
graves.
● Fermez toujours le toit panoramique coulis-
sant av
ec soin.
● Il ne doit y avoir personne sur la course du
toit p
anoramique coulissant ou du store, en
particulier lors de la fermeture sans l'inter-
vention du dispositif anti-pincement. » 137
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 140 of 352

Commande
●
Le di s
positif anti-pincement n'empêche pas
la compression des doigts ou d'autres parties
du corps contre le cadre de la glace et les ris-
ques de blessures. Nota
Le dispositif anti-pincement intervient égale-
ment dan
s le cas de la fermeture de confort
des glaces et du toit panoramique coulissant
avec la clé du véhicule ››› page 135. Éclairage et visibilité
F eux
T émoin
s de contrôle
Témoin allumé
feux de recul totale-
ment ou partielle-
ment défectueux.Remplacez l'ampoule corres-
pondante
››› page 95.
Si toutes les ampoules sont en
bon état, cherchez un atelier
spécialisé si nécessaire.
Défaut sur l'éclairage
adaptatif.››› page 140.
Clignote
défaut sur le système
d'éclairage adaptatif.Rendez-vous dans un atelier
spécialisé
››› page 139.
Témoin allumé
Feu arrière de brouil-
lard allumé.›››
page 24.
Témoin allumé
Projecteurs anti-
brouillard allumés.›››
page 24.
Témoin allumé
Clignotant gauche ou
droit.
Le témoin de contrôle
clignote deux fois
plus vite lorsqu'un
clignotant du véhicu-
le ou de la remorque
est défectueux.
Vérifiez l'éclairage du véhicule
et de la remorque si nécessaire.
Témoin allumé
Feux de route allu-
més ou appels de
phares actionnés.›››
page 139.
Témoin allumé
Réglage des feux de
route (Light Assist)
activé.›››
page 139. En mettant le contact, certains témoins
d'av
er
ti
ssement et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un con-
trôle de la fonction est effectué. Ils s'étein-
dront après quelques secondes. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››
› au chapitre Témoins d'alerte et
de contrôl e à l
a page 112. 138
Page 141 of 352

Éclairage et visibilité
Activation et désactivation de l'éclai-
r ag
e Lisez attentivement les informations complé-
mentair
e
s ›››
page 24
Il faut respecter les dispositions légales pro-
pres à chaque pays concernant l'utilisation
de l'éclairage du véhicule.
La responsabilité du réglage des projecteurs
et du bon éclairage du véhicule en déplace-
ment incombe toujours au conducteur.
Sur les véhicules équipés d'un dispositif
d'attelage de série : si la remorque est reliée
électriquement et dispose de feux arrière an-
tibrouillard, ceux-ci s'éteindront automati-
quement sur le véhicule.
Signaux sonores pour avertir que les feux
n'ont pas été éteints.
Si la clé du véhicule se trouve à l'extérieur du
contact d'allumage et si la porte du conduc-
teur est ouverte, des signaux d'avertisse-
ment retentiront dans les cas suivants : cela
vous rappellera d'éteindre les feux.
● Lorsque les feux de stationnement seront
allumés ›
›› page 139.
● Lorsque la commande des feux se trouve
sur la po
sition . AVERTISSEMENT
Les feux de position ou les feux de jour ne
sont p a
s assez lumineux pour éclairer suffi-
samment la route et pour que les autres usa-
gers de la route vous voient.
● C'est pourquoi vous devez toujours allumer
les
feux de croisement s'il pleut ou en cas de
mauvaise visibilité. AVERTISSEMENT
Si les projecteurs sont réglés trop hauts et en
ca s
d'utilisation inappropriée des feux de
route, il est possible de distraire et d'éblouir
les autres conducteurs. Cela pourrait entraî-
ner un accident grave.
● Assurez-vous à tout moment que les projec-
teurs
sont réglés correctement.
● N'utilisez jamais les feux de route ou les
appels
de phares si vous risquez d'éblouir
d'autres conducteurs. Levier des clignotants et des feux de
r
out e Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 24
Clignotants confort
Pour les clignotants confort, déplacez le le-
vier jusqu'à la butée vers le haut ou vers le bas et relâchez-le. Les clignotants clignotent
alors tr
ois fois.
Les clignotants de contrôle s'allument et
s'éteignent depuis le menu Feux & Visi-
bilité de l'écran du tableau de bord
››› page 26. Pour les véhicules ne dispo-
sant pas du menu Feux & Visibilité , la
fonction peut être désactivée dans un atelier
spécialisé. Nota
● Si le s
clignotants confort sont allumés
(trois clignotements) et que le clignotant con-
fort du côté opposé s'allume, le côté actif
cesse de clignoter et le côté nouvellement sé-
lectionné ne clignote qu'une fois.
● Le clignotant ne fonctionne que lorsque le
contact
d'allumage est mis. Le signal de dé-
tresse fonctionne aussi lorsque le contact
d'allumage est coupé ››› page 85.
● En cas de panne d'un clignotant du véhicu-
le ou de la r
emorque, le témoin se met à cli-
gnoter deux fois plus vite que la normale.
● Les feux de route ne peuv
ent être allumés
que si les feux de croisement sont allumés. Éclairage et visibilité : fonctions
Feux de stationnement
L or
s
que les feux de stationnement sont allu-
més (clignotant droit ou gauche) les feux de »
139
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 142 of 352

Commande
position avant et arrière du côté correspon-
d ant
s'al
lument également. Les feux de sta-
tionnement ne s'allument que si le contact
d'allumage est coupé.
Feux de jour
Les feux de jour permettent de réduire le ris-
que d'accidents en augmentant la visibilité
de votre véhicule. Il s'agit de feux intégrés
séparément dans les phares et qui s'allu-
ment lorsque vous mettez le contact, si la
commande des feux se trouve sur la position
ou 0.
Lorsque la commande des feux se trouve sur
la position , une cellule photo-électrique
éteint et allume automatiquement l'éclairage
des cadrans et de la commande.
Allumage automatique des feux de croise-
ment
L'allumage automatique des feux de croise-
ment n'est qu'un outil d'assistance et ne
peut pas reconnaître toutes les situations de
conduite.
Lorsque le commande des feux se trouve sur
la position , les feux du véhicule et
l'éclairage des cadrans et des commandes
s'allument et s'éteignent automatiquement
dans les cas suivants ››› :Allumage automatiqueDésactivation automa-
tique ou passage aux
feux de jour
La cellule photo-électrique
détecte l'obscurité, par
exemple, lorsque l'on rou-
le dans un tunnel.Lorsqu'elle détecte un
éclairage suffisant.
Le capteur de pluie détec-
te la pluie et active l'es-
suie-glace.Lorsque l'essuie-glace n'a
pas été activé pendant
quelques minutes. Feux de virage dynamiques (AFS)
L
e
s
feux de virage dynamiques fonctionnent
uniquement lorsque les feux de croisement
sont allumés et à une vitesse supérieure à
10 km/h (6 mph). Dans les virages, l'éclaira-
ge adaptatif éclaire mieux la route automati-
quement.
L'éclairage adaptatif dynamique peut être ac-
tivé ou désactivé depuis le système d'infodi-
vertissement.
Feux de virage statiques
Lorsque l'on tourne lentement pour changer
de direction ou dans des courbes très fer-
mées, l'éclairage adaptatif statique intégré
s'allume automatiquement. Les feux de vira-
ge statiques fonctionnent uniquement à des
vitesses inférieures à 40 km/h (25 mph).
L'éclairage adaptatif statique peut être inté-
gré dans les projecteurs ou dans les projec- teurs antibrouillard en fonction de l'équipe-
ment. AVERTISSEMENT
Si la voie n'est pas bien éclairée et que d'au-
tre s
usagers ne voient pas le véhicule ou
qu'ils le voient mal, cela peut provoquer des
accidents.
● L'allumage automatique des feux de croise-
ment ( ) activ
e uniquement les feux de
croisement lorsqu'il y a des changements de
conditions d'éclairage mais pas lorsqu'il y a
du brouillard, par exemple.
● Il ne faut jamais circuler avec les feux de
jour lors
que la voie n'est pas bien éclairée à
cause des conditions climatiques ou d'éclai-
rage. Les feux de jour ne sont pas assez puis-
sants pour éclairer correctement la voie ou
être vu par les autres usagers de la route.
● Lorsque les feux de jour sont activés, les
feux arrièr
e sont désactivés. Un véhicule sans
feux arrière allumés peut passer inaperçu
pour les autres conducteurs dans l'obscurité,
en cas de pluie ou de mauvaises conditions
de visibilité. Réglage des feux de route
Réglage des feux de route (Light Assist)
L
e régl
ag
e des feux de route active et désac-
tive automatiquement les feux de route en
fonction des conditions ambiantes et de la
circulation, ainsi que de la vitesse, dans les
140
Page 143 of 352

Éclairage et visibilité
limites du système ››
› . Le contrôle est réali-
sé p ar u
n c
apteur situé à l'intérieur du pare-
brise, au-dessus du rétroviseur intérieur.
Le réglage automatique des feux de route ac-
tive automatiquement les feux de route en
fonction des véhicules qui circulent devant et
dans l'autre sens, ainsi que d'autres condi-
tions ambiantes et de circulation à partir
d'une vitesse d'environ 60 km/h (37 mph) et
il les désactive à une vitesse inférieure à en-
viron 30 km/h (18 mph).
Activation et désactivation
Comment s'exécute cette fonction
Activa-
tion :– Après avoir mis le contact, tournez la com-
mande d'éclairage sur la position et
placez le levier des clignotants et des feux
de route sur la position feux de route ››› pa-
ge 139. Lorsque le réglage des feux de route
(même automatiques) est activé, le témoin
s'allume sur l'écran du tableau de bord.
Désacti-
vation :– Coupez le contact.
– OU : Tournez la commande d'éclairage sur
une position autre que
››› page 139.
– OU : placez le levier des clignotants et des
feux de route sur la position appels de pha-
res ou feux de route ››› page 139. Dans les cas suivants, il se peut que le régla-
g
e de
s
feux de route ne désactive pas les
feux de route ou qu'il ne le fasse pas à
temps : ●
Sur des
voies mal éclairées avec des pan-
neaux très réfléchissants.
● Si les autres usagers de la route ne sont
pas
suffisamment éclairés comme, par exem-
ple, les piétons ou les cyclistes.
● Dans des virages serrés, lorsque le trafic
dans
l'autre sens est partiellement caché,
dans les montées et les descentes pronon-
cées.
● Sur les voies avec trafic dans l'autre sens et
avec pr
otection centrale lorsque le conduc-
teur peut facilement voir au-dessus de cette
dernière, comme le conducteur d'un camion
par exemple.
● Si la caméra est endommagée ou si l'ali-
mentation électri
que est coupée.
● En cas de brouillard, de neige ou de fortes
précipitation
s.
● En cas de tourbillons de poussière ou de
sabl
e.
● Si le pare-brise est endommagé par l'im-
pact d'u
ne pierre dans le champ de vision de
la caméra.
● Lorsque le champ de vision de la caméra
est
embué, sale ou recouvert d'un autocol-
lant, de neige ou de glace. AVERTISSEMENT
Les performances de confort du réglage des
feux de r
oute (même automatiques) ne doi-
vent entraîner aucun risque. Le système ne remplace en aucun cas la vigilance du con-
ducteur
.
● C
ontrôlez toujours vous-même les feux et
adapt
ez-les aux conditions de luminosité, de
visibilité et de circulation.
● Il est possible que le réglage automatique
des f
eux de route (même automatiques) ne
détecte pas correctement toutes les situ-
ations et que son fonctionnement soit limité
dans certaines situations.
● Si le pare-brise est endommagé ou que des
modifications
sont faites sur l'éclairage du
véhicule, cela peut nuire au bon fonctionne-
ment du réglage des feux de route (même au-
tomatiques), si des phares additionnels sont
montés par exemple. Nota
Les appels de phare et les feux de route peu-
vent êtr
e activés et désactivés manuellement
à tout moment avec le levier des clignotants
et des feux de route ››› page 139. Fonction « Coming home » et « Leav-
in
g home » (éc
l
airage périmétrique) La fonction « Coming home » doit s'activer
m
anuel
l
ement. La fonction « Leaving home »,
par contre, est contrôlée automatiquement
par une cellule photo-électrique. »
141
Donées techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité
Page 144 of 352

Commande« Coming home » : opérations nécessaires à ef-
fectuer
Activa-
tion :
– Coupez le contact.
– Actionnez les appels de phare
environ
1 seconde ››› page 139.
L'éclairage « Coming home » s'allume
lorsque l'on ouvre la porte du conducteur.
Le retard d'extinction des phares commen-
ce au moment de la fermeture de la der-
nière porte du véhicule ou du hayon arriè-
re.
Désactiva-
tion :
– Automatiquement une fois le retard
d'extinction des phares achevé.
– Automatiquement, lorsqu'une porte du
véhicule ou le hayon arrière sont encore
ouverts 30 secondes après l'allumage.
– Tournez la commande des feux sur la
position
.
– Mettez le contact.
« Leaving home » : opérations nécessaires à ef-
fectuer
Activa-
tion :– Déverrouillez le véhicule lorsque la com-
mande des feux est en position obs-
curité.
Désactiva-
tion :
– Automatiquement, une fois le retard
d'extinction des phares achevé.
– Verrouillez le véhicule.
–Tournez la commande des feux sur la po-
sition
.
– Mettez le contact. Éclairage de l'environnement dans les rétro-
v
i
seur
s extérieurs
L'éclairage de l'environnement dans les ré-
troviseurs extérieurs éclaire l'environnement
immédiat des portes lorsque vous montez et
descendez de la voiture. Il s'active lorsque
vous débloquez le véhicule, que vous ouvrez
une porte ou que vous activez la fonction
« Coming home » ou « Leaving home ». Si
l'équipement inclut le capteur de luminosité,
l'éclairage de l'environnement dans les rétro-
viseurs extérieurs s'activera uniquement
dans l'obscurité. Nota
● Dans l
e menu Feux & Visibilité , il est
possible de régler la durée du retard d'extinc-
tion des phares et d'activer ou de désactiver
la fonction ›››
page 26.
● Lorsque la fonction « Coming home » est
activée, lorsque
vous ouvrez la porte du véhi-
cule vous n'entendez aucun signal sonore
vous prévenant que les feux sont encore acti-
vés. Feux de détresse
Fig. 140
Au centre de la planche de bord :
t ouc
he de
s feux de détresse. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ›››
page 25
Respecter les dispositions légales pour pro-
téger un véhicule en panne. Dans de nom-
breux pays, il est par exemple obligatoire
d'allumer les feux de détresse et d'utiliser un
gilet réfléchissant ››› page 85.
Lors du remorquage et avec les feux de dé-
tresse activés, il est possible d'indiquer un
changement de direction ou de voie en ac-
tionnant le levier du clignotant. Le signal de
détresse s'interrompt provisoirement.
Si votre véhicule doit être arrêté :
Garez le véhicule à une distance sûre de
la circulation et sur une chaussée adap-
tée ››› .
1.
142