Page 145 of 306

143
Pravidelne kontrolujte úroveň všetkých týchto hladín v súlade s plán údržby výrobcu. Ak neexistujú iné pokyny, hladiny v prípade potreby doplňte.
Pri veľkom poklese hladiny si nechajte skontrolovať príslušný okruh v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
Počas zásahu pod kapotou motora buďte opatrný, pretože niektoré zóny motora môžu byť extrémne horúce (riziko popálenia) a ventilátor sa môže 
v ktoromkoľvek okamihu uviesť do činnosti (aj pri vypnutom zapaľovaní).
Kontrola hladín
Hladina motorového oleja
Na zabezpečenie spoľahlivosti merania je 
potrebné, aby bolo vozidlo zaparkované na 
vodorovnom podklade s motorom vypnutým 
minimálne 30 minút.
Doplnenie tejto kvapaliny v období medzi 
dvomi prehliadkami (alebo výmenami 
oleja) je úplne normálne. PEUGEOT  vám 
odporúča kontrolu úrovne hladiny oleja 
a jej prípadné doplnenie po najazdení 
každých 5 000 km. Hladina sa kontroluje pomocou 
mierky nachádzajúcej sa pod 
kapotou motora. Túto mierku nájdete 
podľa popisu priestoru motora.
Kontrola pomocou ručnej 
odmerky
Viac informácií o a najmä o umiestnení 
odmerky nájdete v príslušnej kapitole.
F
 
D
 ržte odmerku za farebnú koncovú časť a 
celú ju vytiahnite.
F
 
O
 dmerku očistite čistou utierkou 
nepúšťajúcou vlákna.
F
 
Z
 asuňte odmerku späť až na doraz, 
potom ju znova vytiahnite a vizuálne 
skontrolujte: hladina sa musí nachádzať 
medzi značkami A a B . Ak zistíte, že sa hladina nachádza nad značkou 
A alebo pod značkou B
, neštartujte motor.
-
 
A
 k je prekročená 
hodnota  MAXI (A)  
(riziko poškodenia 
motora), obráťte sa na 
sieť PEUGEOT  alebo na 
kvalifikovanú dielňu.
-
 
A
 k nebola dosiahnutá 
hodnota  MINI (B), 
nevyhnutne musíte 
doplniť motorový olej.
7 
Praktick
     
        
        Page 146 of 306

144
Doplnenie motorového oleja
Špecifické vlastnosti oleja
Olej musí zodpovedať vášmu typu motora a 
musí byť v súlade s odporúčaniami výrobcu.
Prečítajte si opis motorových priestorov, aby 
ste zistili umiestnenie uzáveru olejovej nádrže v 
motorovom priestore vášho vozidla.
F 
O
 dskrutkujte uzáver nádrže na 
zabezpečenie prístupu k nalievaciemu 
otvoru.
F
 
O
 lej dolievajte po malých dávkach, aby ste 
ním nepostriekali súčiastky motora (riziko 
požiaru).
F
 
P
 očkajte niekoľko minút a až potom 
vykonajte kontrolu hladiny oleja pomocou 
manuálnej odmerky.
F
 
V p
 rípade potreby doplňte množstvo oleja.
F
 
P
 o kontrole hladiny oleja dôkladne 
zaskrutkujte uzáver nádrže a odmerku 
vráťte do jej puzdra.
Výmena motorového oleja
Oboznámte sa s obsahom plán údržby 
výrobcu, kde je uvedená frekvencia 
vykonávania tohto úkonu.
Z dôvodu zaistenia bezporuchovosti motorov a 
zariadení na redukciu emisií nikdy nepoužívajte 
aditíva do motorového oleja.
Hladina brzdovej kvapaliny
Hladina tejto kvapaliny sa musí 
nachádzať neďaleko označenia 
«MA X». V opačnom prípade 
skontrolujte stav opotrebovania 
brzdových doštičiek.
Vypustenie okruhu
Oboznámte sa s obsahom plán údržby 
výrobcu, kde je uvedená frekvencia 
vykonávania tohto úkonu.
Parametre kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s 
odporúčaniami výrobcu. 
Praktick
     
        
        Page 147 of 306

145
Hladina chladiacej 
kvapaliny
Kontrola a doplnenie hladiny kvapaliny sa 
musia vykonávať iba pri studenom motore.
Nedostatočná hladina chladiacej kvapaliny 
predstavuje riziko vážneho poškodenia vášho 
motora.
Hladina tejto kvapaliny sa musí nachádzať v 
blízkosti označenia «MA XI», ale nesmie ho v 
žiadnom prípade prekročiť.
Pokiaľ je hladina v blízkosti alebo pod 
označením «MINI» je potrebné kvapalinu 
doplniť.
Ak je motor zahriaty, teplota chladiacej 
kvapaliny je regulovaná ventilátorom.
Chladiaci okruh je pod tlakom, v prípade 
potreby zásahu počkajte minimálne jednu 
hodinu od vypnutia motora.
Riziko popálenia v prípade, že musíte kvapalinu 
doplniť v núdzovej situácii, obmedzíte tak, že 
okolo uzáveru umiestnite tkaninu, odskrutkujete 
ho o dve otáčky a počkáte na pokles tlaku.
Akonáhle tlak poklesne, odstráňte uzáver a 
hladinu doplňte.Pravidelne kontrolujte úroveň 
hladiny chladiacej kvapaliny.
Doplnenie tejto kvapaliny v období 
medzi dvoma prehliadkami je úplne 
normálne.
Charakteristika kvapaliny
Táto kvapalina musí byť v súlade s 
odporúčaniami výrobcu.
Po vypnutí motora sa môže ventilátor 
chladiča uviesť do činnosti: venujte 
zvýšenú pozornosť predmetom alebo 
oblečeniu, ktoré by sa mohli zachytiť 
do vr tuľky ventilátora.
Hladina kvapaliny 
ostrekovača skiel
Kvapalinu priebežne dopĺňajte.
Charakteristika kvapaliny
Aby bolo čistenie optimálne a nedochádzalo 
k zamŕzaniu kvapaliny, nesmie sa na 
doplňovanie alebo výmenu tejto kvapaliny 
použiť voda.
V zimnom období sa odporúča používať 
kvapalinu na báze etanolu alebo metanolu.
Hladina aditíva v nafte 
(diesel s filtrom pevných 
častíc)
Na minimálnu hladinu aditíva vás upozorní 
rozsvietenie servisnej kontrolky, sprevádzané 
zvukovým signálom a správou na obrazovke 
(ak je k dispozícii displej).
Dodatok
Doplnenie hladiny aditíva je potrebné vykonať 
urýchlene a bezpodmienečne v sieti PEUGEOT  
alebo v kvalifikovanej dielni.
Použité produkty
Vyhnite sa predĺženému kontaktu oleja a 
použitých kvapalín s pokožkou.
Väčšina týchto kvapalín je zdraviu 
škodlivá, dokonca korozívna.
Nikdy nevyhadzujte olej a opotrebované 
kvapaliny do kanalizácie alebo priamo 
na zem.
Použitý olej odovzdajte v sieti 
PEUGEOT  alebo v kvalifikovanej dielni 
a likvidujte ho v nádobách na tento účel.
7 
Praktick
     
        
        Page 148 of 306

146
Kontroly
Ak nie je uvedené inak, kontrolujte tieto prvky podľa plán údržby výrobcu a podľa typu motora vo 
vašom vozidle.
V opačnom prípade si ich dajte skontrolovať v sieti PEUGEOT alebo v kvalifikovanej dielni.
12 V batéria
V prípade zásahu na 12 V batérii sa 
oboznámte s obsahom príslušnej kapitoly, v 
ktorej nájdete viac informácií a bezpečnostné 
opatrenia, ktoré je potrebné vykonať pred 
akýmkoľvek úkonom.Batéria si nevyžaduje údržbu.
Pravidelne však kontrolujte 
dotiahnutie priskrutkovaných svoriek 
(na verziách bez rýchloupínacej 
sťahovacej pásky) a čistotu 
pripojení.
Vzduchový a interiérový filter
V závislosti od okolitého prostredia (napr. 
prašné prostredie) a od použitia vozidla  
(napr. jazda v meste) ich vymieňajte dvakrát 
častejšie, ak je to potrebné
.
Zanesený interiérový filter môže obmedziť 
výkonnosť klimatizačného systému a spôsobiť 
vznik neželaných pachov. Informácie týkajúce sa frekvencie 
výmeny týchto komponentov nájdete 
v plán údržby výrobcu.
Olejový filter
Olejový filter vymieňajte vždy pri 
výmene oleja.
Frekvenciu výmeny oleja nájdete v 
plán údržby výrobcu.
Filter na pevné častice (naftový motor)
Akonáhle to jazdné podmienky umožnia, filter 
regenerujte tak, že budete jazdiť rýchlosťou 
minimálne 60 km/h až do okamihu zhasnutia 
ko nt r o lk y.
Ak kontrolka zostane svietiť, znamená to nízku 
hladinu aditíva. Pozrite si časť «Hladina aditíva 
v nafte».
alebo 
Počiatočné štádium zanesenia filtra 
na pevné častice je signalizované 
trvalým rozsvietením tejto kontrolky 
sprevádzaným výstražnou správou 
na displeji (ak je displej súčasťou 
výbavy).
Na novom vozidle môžu byť prvé operácie 
regenerácie filtra na pevné častice 
sprevádzané zápachom «spáleniny», čo je 
úplne normálne.
Po dlhotrvajúcej jazde vozidla veľmi 
nízkou rýchlosťou alebo na voľnobežných 
otáčkach môžete v ojedinelých prípadoch 
pri akcelerácii spozorovať vodné výpary, 
vychádzajúce z výfuku. Tieto výpary 
nemajú žiaden vplyv na správanie sa 
vozidla a na životné prostredie. 
Praktick
     
        
        Page 149 of 306

147
Manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná 
(bez výmeny oleja).
Informácie o frekvencii vykonávania 
prehliadok tohto komponentu 
nájdete v plán údržby výrobcu.
Riadená prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná 
(bez výmeny oleja).
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok 
tejto prevodovky nájdete v plán údržby výrobcu.
Automatická prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná 
(bez výmeny oleja).
Informácie o frekvencii vykonávania 
prehliadok tejto prevodovky nájdete 
v plán údržby výrobcu.
Brzdové doštičky
Opotrebovanie brzdových 
doštičiek závisí od spôsobu jazdy, 
predovšetkým v prípade vozidiel 
používaných v meste na krátke 
vzdialenosti. Niekedy je potrebné 
nechať si skontrolovať stav bŕzd aj v 
období medzi prehliadkami vozidla.
Ak sa nejedná o unikanie tekutiny v okruhu, 
signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny 
opotrebovanie brzdových doštičiek.
Stav opotrebovania 
brzdových kotúčov
Všetky potrebné informácie, 
týkajúce sa kontroly stavu 
opotrebovania brzdových kotúčov, 
získate v servisnej sieti PEUGEOT  
alebo v kvalifikovanej dielni.
Parkovacia brzda
Príliš dlhá dráha pohybu parkovacej 
brzdy alebo spozorovanie straty 
účinnosti tohto systému si vyžaduje 
nastavenie aj v období medzi 
prehliadkami.
Kontrola tohto systému sa musí vykonávať v 
sieti PEUGEOT  alebo v kvalifikovanej dielni.
Používajte len výrobky odporúčané 
spoločnosťou  PEUGEOT alebo výrobky 
rovnakej kvality a podobného typu.
Na účely zabezpečenia optimálnej 
činnosti takých dôležitých jednotiek ako je 
brzdový okruh  PEUGEOT vyberá a ponúka 
špecifické výrobky.
Po umytí vozidla za vlhkého počasia alebo 
v zimných podmienkach sa na diskoch 
a brzdových doštičkách môže vytvoriť 
námraza, čím sa môže znížiť účinnosť 
brzdenia. Niekoľkokrát mierne pribrzdite, 
aby brzdy vyschli a rozmrazili sa.
7 
Praktick
     
        
        Page 150 of 306

148
Porucha z dôvodu úplného vyčerpania paliva (nafta)
Vo vozidle s motorom HDi je v prípade úplného 
vyčerpania paliva potrebné odvzdušniť palivový 
okruh.
Ďalšie informácie o motoroch, konkrétne 
umiestnenie rôznych komponentov pod 
kapotou, nájdete v príslušnej kapitole.
Podrobné informácie o zabránení načerpania 
nesprávneho paliva v prípade dieselového 
motora  nájdete v príslušnej kapitole.
Ak motor nenaštartuje ihneď na prvý 
pokus, neskúšajte to znova a zopakujte 
postup celkom od začiatku.Motor HDi 92
F Doplňte hladinu paliva o minimálne päť  litrov nafty.
F
 
O
 tvorte kapotu motora.
F
 
O
 pakovane použite odvzdušňovaciu 
pumpu, až pokiaľ nepocítite odpor (prvé 
zatlačenie môže byť namáhavejšie).
F
 
Z
 apnite štartér, až kým sa nespustí motor 
(v prípade, ak motor nenaštartuje pri prvom 
pokuse, počkajte približne 15 sekúnd a až 
potom pokus zopakujte).
F
 
P
 o viacerých neúspešných pokusoch opäť 
uveďte odvzdušňovaciu pumpu do činnosti 
a následne naštartujte motor.
F
 
Z
 novu zatvorte kapotu motora.
Motory BlueHDi
F Palivovú nádrž naplňte minimálne piatimi litrami nafty.
F
 
Z
 apnite zapaľovanie (bez uvedenia motora 
do chodu).
F
 
P
 očkajte približne 6 sekúnd a vypnite 
zapaľovanie.
F
 
Z
 opakujte úkon 10 -krát.
F
 
Z
 apnite štartér, čím uvediete motor do 
chodu. 
V pr
     
        
        Page 151 of 306
149
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
Tvorená kompresorom a nádobkou s tesniacim 
prípravkom, ktorý umožňuje dočasnú opravu 
pneumatiky a dojazd do najbližšieho servisu.
Je určená na opravu väčšiny typov defektov 
vzniknutých na pneumatike, ktoré sa 
nachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky 
alebo pätke plášťa kolesa.Prístup k súprave
Elektrický obvod vozidla umožňuje pripojiť 
kompresor na dobu, ktorá je potrebná na 
opravu poškodenej pneumatiky.
Táto súprava je uložená v odkladacej skrinke 
pod podlahou kufra.
Zloženie súpravy
S pneumatikou opravenou pomocou tejto 
súpravy neprekračujte rýchlosť 80 km/h.
1.
12 V kompresor s integrovaným 
tlakomerom.
2. Fľaša tesniaceho prípravku s integrovanou 
hadičkou.
3. Samolepka obmedzenia rýchlosti.
Samolepka obmedzenia rýchlosti musí byť 
nalepená vo vnútri vozidla, v zornom poli 
vodiča tak, aby pripomínala, že jedno z 
kolies má dočasné použitie.
8 
V pr
     
        
        Page 152 of 306
150
Postup pri oprave
F Rozviňte hadičku odloženú pod kompresorom.
F
 
V
 ypnite zapaľovanie.
F  
N
 alepte samolepku obmedzenia rýchlosti 
do vnútra vozidla.
Neodstraňujte cudzie predmety 
zapichnuté do pneumatiky.
F
 
P
 ripojte hadičku kompresora na fľašu 
tesniaceho prípravku. F
 
O
 dstráňte uzáver ventilu opravovanej 
pneumatiky a uschovajte ho na čistom 
mieste.
F  
O
 točte fľašu tesniaceho prípravku a zaistite 
ju v príslušnej drážke kompresora.
F
 
P
 ripojte hadičku fľaše tesniaceho prípravku 
na ventil opravovanej pneumatiky a pevne 
utiahnite. 
V p