3-83
Tryb ostrzegania
W trybie informacji przez kilka sekund mogą
również wyświetlać się następujące komu-
nikaty ostrzegawcze:
–
Lo
wer washer fluid (niski poziom płynu
do spryskiwaczy – jeżeli funkcja wystę-
puje).
–
Exterior
lamp malfunction (usterka
oświetlenia zewnętrznego).
–
Blind Spot Detection (BSD) malfunction
(usterka układu wykr
ywania obiektów
w martwym polu widzenia (BSD)) – jeżeli
występuje.
–
Autonomous Emergenc
y Braking (AEB)
malfunction (usterka układu autonomicz-
nego hamowania awaryjnego (AEB)).
–
Smart cruise control malfunction (uster -
ka inteligentnego tempoma
tu).
-
T
ire Pressure Monitoring System (TPMS)
malfunction (usterka układu monitoro-
wania ciśnienia w oponach (TPMS)).
Tryb ustawień użytkownika
W tym trybie można zmieniać ustawienia
zestawu wskaźników, sterowania zamkami
drzwi, oświetleniem itp.
1.
Driving
Assist (układy wspomagające
kierowcę)
2.
Door (drzwi)
3
.
Lights (ś
wiatła)
4.
Sound (dźwięki)
5
.
Convenience (komfort)
6
.
Ser
vice Interval (informacje o przeglą-
dach)
7.
Other F
eatures (inne funkcje)
8.
Reset (kaso
wanie)
Dostępne informacje różnią się, zależnie od
wyposażenia pojazdu.
1.
Driving
Assist (układy wspomagające
kierowcę)
• Lane Keeping Assist System (układ
utrzymywania na pasie ruchu)
–
Lane
Departure/Standard LKA/Active LKA
(utrzymywanie na pasie ruchu/utrzy-
mywanie standardowe/utrzymywanie
aktywne)
T
a pozycja menu umożliwia regulację
czułości układu utrzymywania na pasie
ruchu (LKAS). Więcej informacji znajduje się w pod-
rozdziale „Układ utrzymywania na pasie
ruchu
(LKAS)” w rozdziale 5.
• Smart Cruise Control Response (szyb
-
kość reakcji tempomatu inteligentnego)
–
Slow/Normal/Fast (wolna/standardowa/
szybka)
T
a pozycja menu umożliwia regulację
czułości tempomatu inteligentnego.
Więcej informacji znajduje się w podroz-
dziale
„T
empomat
inteligentn
y”
w
roz-
dziale
5.
• Autonomous Emergenc
y Braking (układ
autonomicznego hamowania awaryjnego
(AEB))
Ta pozycja menu umożliwia włączenie/wyłą-
czenie układu autonomicznego hamowania
awaryjnego (AEB).
Więcej informacji znajduje się w podroz-
dziale „Autonomiczne hamowanie awa-
ryjne
(AEB)” w
rozdziale
5.
Wyposaęenie pojazdu
3
3-87
KOMPUTER POKŁADOWY
Komputer pokładowy to sterowany
mikroprocesorem system informacyjny, pre-
zentujący różne dane dotyczące jazdy.
i Informacje
Odłączenie akumulatora powoduje utra-
cenie niektórych danych, zapisanych
w
pamięci
komputera pokładowego (np.
średniej prędkości).
Tryby komputera pokładowego
Aby zmienić tryb komputera pokładowego,
należy użyć przycisków
, na kierow-
nicy.
• Licznik przebiegu dziennego
• Średnia prędkość pojazdu
• Czas jazdy
• Zasięg z aktualną ilością pali-
wa (tylko zestaw wskaźników
typu A)
• Średnie zużycie paliwa
• Chwilowe zużycie paliwa
Prędkościomierz cyfrowy
Styl jazdy
Przepływ energii
Temperatura płynu chłodzącego
silnik spalinowy (tylko zestaw wskaźników typu B)
OAE046402
n Typ A
n Typ B
n Typ C
Wyposaęenie pojazdu
3
3-91
Styl jazdy
Dane dotyczące stylu jazdy wyświetlane są
w trybie ECO.
Podczas jazdy w trybie SPORT dla każdej
kategorii pojawia się wskazanie „--”.
Przepływ energii
Napęd hybrydowy informuje kierowcę
o przepływie energii w aktualnym trybie
pracy napędu. Podczas jazdy możliwych jest
11 trybów przepływu energii.
Więcej informacji można znaleźć w sek-
cji „Przepływ energii w pojeździe HEV”,
w rozdziale „Informacje ogólne o napędzie
hybrydowym” znajdującym się na początku
niniejszej Instrukcji obsługi.
Temperatura płynu chłodzącego
Kiedy silnik spalinowy jest uruchomiony,
wskaźnik pokazuje temperaturę płynu chło-
dzącego silnik.
UWAGA
Jeżeli wskazania wykraczają poza stan-
dardowy zakres i zbliżają się do oznacze-
nia
„H
(gorąc
y)”,
oznacza
to
przegrzanie,
które może spowodować uszkodzenie
silnika spalinowego.
W przypadku przegrzania silnika nale-
ży natychmiast przerwać jazdę. Więcej
informacji podano w podrozdziale
„Przegrzewanie
się
silnika” w
rozdzia-
le 6.
OAE046148L/OAE046124L
n Typ B n Typ A
OAE046125L
n Typ B
OAE046149L/OAEQ046001L
n Typ B n Typ A
Wyposaęenie pojazdu
3
3-104
Spryskiwacze szyby czołowej
Aby włączyć spryskiwacze szyby czołowej
i uruchomić wycieraczki na 1 ÷ 3 cykle,
należy pociągnąć lekko do siebie dźwignię
sterowania wycieraczkami (wycieraczki
włączają się również w położeniu dźwigni
OFF/0). Spryskiwacze i wycieraczki działa-
ją do momentu zwolnienia dźwigni. Jeżeli
spryskiwacze nie działają, należy sprawdzić
i ewentualnie uzupełnić poziom płynu do
spryskiwaczy w zbiorniku.
OAD045404
W przypadku mrozu należy ZAWSZE
ogrzać szybę czołową. Płyn do spryski-
waczy może zamarznąć na szybie i spo-
wodować utratę widoczności, a w kon-
sekwencji doprowadzić do wypadku
i zagrożenia dla zdrowia lub życia.
OSTRZEŻENIE
•
Aby uniknąć uszkodzenia pompy
spryskiwaczy nie należy włączać
spryskiwaczy, gdy zbiornik płynu
jest pusty.
• Aby uniknąć uszkodzenia wyciera
-
czek lub szyby czołowej, nie należy
uruchamiać wycieraczek, gdy szyba
jest sucha.
• Aby
uniknąć uszkodzenia ramion lub
innych elementów wycieraczek, nie
próbować poruszać wycieraczkami
ręcznie.
• Aby uniknąć uszkodzenia wyciera
-
czek i spryskiwaczy, przy niskich
temperaturach używać niezamarza-
jących płynów do spryskiwaczy.
OSTROŻNIE
Wyposaęenie pojazdu
3-123
Klimatyzacja
Układy klimatyzacji we wszystkich samo-
chodach marki Hyundai są napełniane czyn-
nikiem chłodniczym R-134a lub R1234yf.
1.
Uruchomić silnik.
Nacisnąć włącznik kli-
matyzacji.
2.
Włączyć tryb
.
3.
Włączyć dopływ po
wietrza zewnętrznego
lub obieg wewnętrzny.
4.
Us
tawić odpowiedni bieg dmuchawy
i odpowiednią temperaturę.
i Informacja
Układ klimatyzacji napełniony jest czyn-
nikiem chłodniczym R-134a lub R-1234yf,
w
zależności
od przepisów obowiązujących
w
kraju
sprzedaży samochodu w
chwili
jego
produkcji. Rodzaj czynnika chłodni-
czego, którym napełniony jest układ kli-
matyzacji, podano na etykiecie naklejonej
pod maską silnika.
UWAGA
• Wszelkie napra wy i przeglądy ukła -
du klimatyzacji powinna wykony-
wać wyłącznie Autoryzowana Stacja
Obsługi (ASO) Hyundai.
• Obsługę
układu
klimatyzacji
można
wykon
ywać wyłącznie w pomieszcze-
niach odpowiednio wentylowanych.
• Parownika
układu
klimatyzacji
(wy-
miennika ciepła) nie wolno naprawiać
ani wymieniać na parownik wymonto-
wany z pojazdu używanego lub powy-
padkowego. Nowe parowniki muszą
posiadać certyfikaty spełnienia normy
SAE J2842.
i Informacja
• Jeżeli klimatyzacja jest włączona przy
wysokiej temperaturze zewnętrznej,
podczas podjazdów na wzniesienia,
w
ruchu
o
dużym
natężeniu i
w
kor-
ka
ch należy uważnie obserwować
wskaźnik temperatury płynu chłodzą-
cego. Klimatyzacja działająca z
dużą
wydajnością
może w
upalne
dni dopro-
wadzić do przegrzania silnika. Jeżeli
wskaźnik temperatury płynu chłodzą-
cego sygnalizuje przegrzanie silnika,
należy wyłączyć klimatyzację i
pozosta
-
wić włączoną dmuchawę.
• W przypadku
otwarcia okien przy dużej
wilgotności powietrza zewnętrznego,
działająca klimatyzacja może spowo-
dować skraplanie się wody wewnątrz
samochodu. Ponieważ skraplanie się
wody może spowodować uszkodzenie
urządzeń elektrycznych, klimatyzacji
należy używać wyłącznie przy zamknię-
tych oknach.
Wyposaęenie pojazdu
3
3-135
Gniazda zasilania (jeżeli występują)
Gniazda elektryczne służą do zasilania tele-
fonów komórkowych lub innych urządzeń,
zaprojektowanych do zasilania z układu
elektrycznego pojazdu. Przy pracującym sil-
niku pobór prądu urządzeń podłączonych do
gniazd pojazdu nie powinien przekraczać
180 W.
UWAGA
Aby uniknąć uszkodzenia gniazd zasi-
lania:
• Gniazd
zasilania
można
używać
jedy
-
nie przy pracującym silniku, a po
użyciu urządzenia należy wyjąć jego
wtyczkę z gniazda. Przedłużone uży-
wanie podłączonych akcesoriów elek-
trycznych przy wyłączonym silniku
może doprowadzić do rozładowania
akumulatora.
• Używać
wyłącznie
akcesoriów
o
na-
pięciu
zasilania
12
V
i
poborze
prądu
mniejszym niż 180
W.
• Jeżeli
do
gniazda
zasilania
podłączo
-
ne jest jakieś urządzenie, klimatyza-
cję lub ogrzewanie należy ustawić na
najniższy bieg.
• Jeżeli
gniazdo
nie
jest
używane, nale
-
ży zamknąć jego pokrywę.
• Niektóre
urządzenia
podłączone
do
gniazda zasilania mogą wywoływać
zakłócenia elektroniczne.
Urządzenia
te mogą powodować znaczne zakłó-
cenia pracy systemu audio, nieprawi-
dłowe działanie innych układów elek-
tronicznych
pojazdu
i/lub
urządzeń
mobiln
ych. • Wsuwać
wtyczkę
do
oporu. W
przy-
padku nieprawidłowego podłącze-
nia wtyczka może przegrzewać się
i powodować przepalenie bezpieczni-
ka.
• Korzystać
z
urządzeń
elektr
ycznych/
elektronicznych z zasilaniem bate-
ryjnym, wyposażonych w zabezpie-
czenie przed odwróceniem biegunów
zasilania. W przeciwnym razie prąd
mógłby przepłynąć z baterii do układu
elektrycznego/elektronicznego
pojaz
-
du i spowodować jego uszkodzenie.
OAE046426
Unikać porażenia elektrycznego. Nie
wkładać do gniazd zasilania palców,
żadnych obcych przedmiotów (monet,
spinaczy, długopisów itp.) ani nie doty-
kać ich mokrymi dłońmi.
OSTRZEŻENIE
Wyposaęenie pojazdu
3
4-18
Media
i Informacja
Korzystanie
z
płyt
CD
•Do czyszczenia płyt nie należy stoso-
wać substancji chemicznych, takich jak
środki do czyszczenia płyt winylowych,
środki antystatyczne w
aer
ozolu lub
w
płynie,
benzen i
r
ozcieńczalniki.
•Po
wyjęciu płyty z
urządzenia,
w
celu
ochr
ony przed zarysowaniem należy ją
włożyć do oryginalnego opakowania.
• Aby
chronić powierzchnie płyt przed
uszkodzeniem, należy je chwytać i
prze
-
nosić wyłącznie za krawędzie boczne
lub
krawędzie
otworu środkowego.
•Do
szczeliny na płytę nie wprowadzać
żadnych innych przedmiotów ani sub-
stancji, ponieważ mogą one uszkodzić
urządzenie.
• Do
szczeliny wsuwać tylko jedną płytę.
•W przypadku
płyt CD-R/CD-RW mogą
wystąpić różnice w
czas
ie odczytu
i
odtwarzania
płyt. Jest to spowodo-
wane pochodzeniem płyt od różnych
producentów, różnymi sposobami pro-
dukcji i
różnymi
sposobami nagrywa-
nia płyt przez użytkownika.
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
•
Powierzchnie
płyt należy czyścić za po-
mocą miękkiej ściereczki.
• Nalepki
lub etykiety naklejone na
płyty CD-R/CD-RW mogą spowodo-
wać zablokowanie płyty w urządze -
niu i
trudności
z
jej
wysunięciem.
Odtwarzanie takich płyt może również
powodować nietypowe odgłosy.
• Niektór
e płyty CD-R/CD-RW mogą nie
działać prawidłowo. Jest to spowodo -
wane pochodzeniem płyt od różnych
producentów, różnymi sposobami pro-
dukcji i
różnymi
sposobami nagrywa-
nia płyt przez użytkownika. W
przy
-
padku przedłużonego występowania
takich problemów należy użyć innej
płyty, by nie doprowadzić do uszkodze-
nia urządzenia.
• Parametry
urządzenia mogą się różnić
w
zależności
od stosowanego oprogra-
mowania napędu CD-RW.
• Urządzenie
może nie odtwarzać niektó-
rych, zabezpieczonych przed kopiowa-
niem płyt CD, takich jak płyty typu S.
Nie można odtwarzać płyt CD z danymi
(płyty takie mogą działać, ale niepra-
widłowo).
(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)
•
Nie
używać płyt o nietypowym kształ-
cie (płyty o średnicy 8 cm, w kształcie
serca, ośmiokątne itp.), ponieważ mogą
one uszkodzić urządzenie. • Jeżeli
płyta nie zostanie wyjęta z urzą-
dzenia w ciągu 10 sekund od jej wysu-
nięcia, zostanie ponownie wsunięta do
odtwarzacza.
• Urządzenie
obsługuje wyłącznie orygi-
nalne płyty Audio CD. Inne płyty (np.
płyty CD-R, płyty z naklejonymi ety-
kietami) mogą być nierozpoznawane.
System multimedialny
5
Ogranicznik prędkości ........................................5-67
Korzystanie z ogranicznika prędkości .......................5-67
Tempomat ............................................................ 5-69
Korzystanie z tempomatu .............................................5-69
Tempomat inteligentny .......................................5-75
Regulacja czułości tempomatu inteligentnego ......5-77
Prz ełączanie w tryb tempomatu ................................5-77
Ust
awianie prędkości utrzymywanej przez
tempomat inteligentny
................................................... 5-78
Ust
awianie odległości pomiędzy pojazdami
utrzymywanej przez tempomat inteligentny
...........5-83
Czujnik mierząc
y odległość do pojazdu
poprzedzającego
............................................................. 5-85
Ograniczenia układu
...................................................... 5-87
Jazda w trudnych warunkach ............................5-92
Trudne warunki jazdy .................................................... 5-92
Rozk ołysanie pojazdu ................................................... 5-92
Płynne pokonywanie zakrętów
..................................5-93
Jazda nocą
........................................................................\
5-93
Jazda w deszczu
............................................................. 5-93
Przejazd przez wodę
..................................................... 5-94
Jazda po drogach szybkiego ruchu
...........................5-94
Jazda zimą ............................................................ 5-95
Jazda po śniegu lub lodzie ...........................................5-95
Śr odki ostrożności podczas jazdy zimą ....................5-97
Masa pojazdu ..................................................... 5-100
Przeciążenie ................................................................... 5-100
Holowanie przyczepy ........................................5-101