Page 129 of 521

127
DS3_es_Chap04_conduite_ed02-2015
Programación
F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición
"CRUISE" : el modo regulador se
selecciona, sin activarse (PAUSE).
F
R
egule la consigna de velocidad
acelerando hasta alcanzar el valor
deseado y pulse la tecla 2
ó 3
(p. ej.: 110
km/h).
A continuación, puede modificar la velocidad programada con las
teclas 2
y 3 :
-
+ o - 1
km/h = pulsación corta
-
+ o - 5
km/h = pulsación larga
-
p
or intervalos de + o - 5 km/h = pulsación mantenida
F
I
nterrumpa el regulador pulsando la tecla 4 ; la pantalla confirma la
interrupción (PAUSE).
F
V
uelva a activar el regulador pulsando de nuevo la tecla 4 .
Superación de la velocidad programada
Al rebasar voluntariamente o no la velocidad programada, la indicación
de esta parpadeará en la pantalla.
La recuperación de la velocidad programada, por deceleración
voluntaria o no del vehículo, anula automáticamente el parpadeo.
Abandono del modo regulador
F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "0"; el modo regulador se
deselecciona y la pantalla vuelve al cuentakilómetros total.
Anomalía de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
regulador, la velocidad indicada se borra y,
en su lugar, parpadean unos guiones. Lleve
a revisar el sistema a la red CITROËN o a un
taller cualificado.
Estando activada la regulación, tenga
cuidado si mantiene pulsada una de las
teclas de modificación de la velocidad
programada, ya que podría ocasionar
un cambio brusco de la velocidad del
vehículo.
No utilice el regulador de velocidad
en firme deslizante o con circulación
densa.
En caso de descenso pronunciado,
el regulador no podrá impedir que
el vehículo supere la velocidad
programada.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
C
ompruebe que la alfombrilla esté
bien fijada.
-
N
o superponga varias alfombrillas.
Conducción
Page 130 of 521

DS3_es_Chap04_conduite_ed02-2015
Ayuda al estacionamiento
Gracias a unos sensores situados en el
paragolpes, esta función le avisa de la
proximidad de cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera...) que esté dentro de
su campo de detección.
Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras
de obras...) detectados inicialmente no se
detectarán al final de la maniobra, si están
situados en la zona ciega del campo de
detección de los captadores.Esta función no puede sustituir en
ningún caso la atención del conductor.
Ayuda sonora
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora discontinua cuya
frecuencia aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es
inferior a treinta centímetros, la señal sonora
se vuelve continua.
Ayuda trasera al
estacionamiento
Ayuda gráfica*
Completa la señal sonora mediante la
indicación en la pantalla de unos segmentos,
cada vez más cerca del vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.
Se activa al introducir la marcha atrás.
La activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
* Según versión.
Page 131 of 521

129
DS3_es_Chap04_conduite_ed02-2015
Ayuda delantera al
estacionamiento*Anomalía de
funcionamiento
Si se produce algún fallo de
funcionamiento del sistema, al introducir
la marcha atrás este testigo se enciende en el cuadro
de a bordo y/o aparece un mensaje en la pantalla,
acompañado de una señal sonora (bip corto).
Consulte en la red CITROËN o en un taller
cualificado.
Como complemento a la ayuda trasera
al estacionamiento, la ayuda delantera al
estacionamiento se activa al detectar un
obstáculo en la parte delantera del vehículo, si
la velocidad del vehículo es inferior a 10
km/h.
La ayuda delantera al estacionamiento se
interrumpe si el vehículo se para durante más
de tres segundos durante la circulación, si ya
no hay ningún obstáculo detectado o cuando la
velocidad del vehículo supera los 10
km/h.
El sonido emitido por el altavoz
(delantero o trasero) permite localizar
si el obstáculo se encuentra delante o
detrás. Con mal tiempo o en invierno,
asegúrese de que los sensores no
estén cubiertos de barro, hielo o nieve.
Al introducir la marcha atrás, una
señal sonora (bip largo) indica que los
sensores pueden estar sucios.
Algunas fuentes sonoras (motos,
camiones, martillos neumáticos...)
pueden disparar las señales sonoras
de la ayuda al estacionamiento.
La función se neutralizará
automáticamente al enganchar un
remolque o montar un portabicicletas
(si el vehículo está equipado con un
enganche de remolque o portabicicletas
recomendado por CITROËN).
* Según versión.
Neutralización/Activación
de la ayuda delantera y
trasera al estacionamiento
Puede activar o neutralizar la mediante el
menú de configuración o de parámetros del
vehículo.
El estado del sistema queda memorizado al
cortar el contacto.
Conducción
Page 132 of 521
DS3_es_Chap04_conduite_ed02-2015
Cámara de marcha atrás
La cámara de marcha atrás no
sustituirá en ningún caso la atención
del conductor.Limpie periódicamente la cámara de
marchas atrás con un paño suave que
no esté húmedo.
Este sistema se activa automáticamente al
introducir la marcha atrás. La imagen a color
se muestra en la pantalla del navegador.
La distancia entre las líneas azules corresponde
a la anchura del vehículo sin los retrovisores.
Las líneas azules representan la dirección
general del vehículo.
La línea roja representa la distancia
aproximada a 30
cm desde el paragolpes
trasero del vehículo. A partir de este límite, la
señal sonora se vuelve continua.
Las líneas verdes representan las distancias
aproximadas a 1
y 2 metros desde el límite del
paragolpes trasero del vehículo.
Page 133 of 521
131
DS3_es_Chap04_conduite_ed02-2015
Conducción
Page 134 of 521
DS3_es_Chap05_visibilite_ed02-2015
Visibilidad
0
Page 135 of 521
DS3_es_Chap05_visibilite_ed02-2015
Page 136 of 521

DS3_es_Chap05_visibilite_ed02-2015
Mandos de lucesDispositivo de selección y de mando de las distintas luces delanteras y traseras que llevan a cabo el alumbrado del vehículo.
Las distintas luces delanteras y traseras del
vehículo han sido concebidas para adaptar
progresivamente la visibilidad del conductor en
función de las condiciones meteorológicas:
-
L
uces de posición, para ser visto.
-
L
uces de cruce, para ver sin deslumbrar a
los demás conductores.
-
L
uces de carretera, para ver bien si la
carretera está despejada.
Alumbrado principal
El vehículo dispone de otras luces para
adecuar el alumbrado a condiciones
particulares de visibilidad:
-
U
na luz antiniebla trasera, para ser visto
desde lejos.
-
D
os faros antiniebla, para ver aún mejor.
-
D
os luces diurnas de LED, para ser visto
de día.
Alumbrado adicional
Existen diferentes modos de activación
automática de las luces, disponibles según las
siguientes opciones:
-
A
lumbrado de acompañamiento.
-
E
ncendido automático.
Programación
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de
vaho en la cara interior del cristal de
los faros y de las luces traseras, que
desaparece unos minutos después de
encender las luces.