Page 25 of 521

23
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la activación del sistema correspondiente.Testigo Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Indicador de
dirección izquierdointermitente, con
avisador sonoroSe ha accionado hacia abajo
el
mando de luces.
Indicador de
dirección derechointermitente, con
avisador sonoroSe ha accionado hacia arriba
el
mando de luces.
Luces de
posición fijo
El mando de luces está en posición
"Luces de posición".
Luces de cruce fijo El mando de luces está en posición
"Luces de cruce".
Luces de
carretera fijo
Se ha accionado el mando de luces
hacia el volante. Tire del mando para volver a la posición de luces
de cruce.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla se encienden
mediante el anillo del mando de luces. Gire el anillo del mando de luces dos veces hacia atrás
para apagar los faros antiniebla.
Luces antiniebla
traseras fijo
Las luces antiniebla trasera están
encendidas. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar las
luces antiniebla traseras.
Luces de
emergencia
intermitente, con
avisador sonoro El mando de la señal de emergencia,
situado en el salpicadero, está
activado. Los indicadores de dirección izquierdo y derecho, y
los testigos asociados, parpadean simultáneamente.
Control de marcha
Page 26 of 521

DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/ob servaciones
Precalentamiento
del motor diésel fijo
La llave está en la posición 2
(contacto) en el contactor. Espere a que el testigo se apague antes de arrancar.
El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30
segundos en condiciones meteorológicas extremas.
Si el motor no arranca, ponga otra vez el contacto,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y luego
arranque el motor.
Freno de
estacionamiento fijo
El freno de estacionamiento está
accionado o no se ha destensado
correctamente. Pisando el pedal del freno, destense el freno de
estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información relativa al freno de
estacionamiento, consulte el apartado correspondiente.
Stop & Star t fijo Al parar el vehículo (en un semáforo,
stop, embotellamiento...), el Stop & Start
ha puesto el motor en modo STOP. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información relativa al Stop & Start,
consulte el apartado correspondiente.
Page 27 of 521
25
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Pisar el frenofijo Es necesario pisar el pedal del freno. Con caja de velocidades pilotada, pise el pedal del
freno para arrancar el motor (con la palanca en
posición N).
Con caja de velocidades automática, con el motor en
marcha, pise el pedal del freno antes de soltar el freno
de estacionamiento para desbloquear la palanca y
salir de la posición P .
Si se intenta soltar el freno de estacionamiento sin
pisar el pedal del freno, este testigo permanece
encendido.
intermitente Con caja de velocidades pilotada,
si se mantiene demasiado tiempo
el vehículo en pendiente pisando el
acelerador, el embrague se recalienta. Utilice el pedal del freno y/o el freno de
estacionamiento.
Barrido
automático
del limpiaparabrisasfijo Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está
activado.
Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Control de marcha
Page 28 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla multifunción.Testigo Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Sistema de
airbag del
acompañante fijo
El mando, situado en la guantera,
está en posición "
oFF".
E
l airbag frontal del acompañante
está neutralizado.
Puede instalar un asiento para niños
"de espaldas al sentido de la marcha",
salvo en caso de anomalía de
funcionamiento de los airbags
(testigo de alerta airbags encendido). Ponga el mando en posición "
oN
" p
ara activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale un asiento infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Page 29 of 521

27
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en
circulación, el encendido de uno de los siguientes
testigos indica la aparición de una anomalía que
requiere la intervención del conductor.Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de
un
diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado en la pantalla multifunción.
Si surge algún problema, no dude en consultar con la Red CITROËN o con un taller cualificado.
Testigo Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
ST
o
P f
ijo, solo o asociado
a
otro testigo de
alerta, acompañado
de una
señal sonora
y un
mensaje en
la
pantalla.El encendido del testigo está
asociado a una anomalía grave del
sistema de frenos o de la temperatura
del líquido de refrigeración.
Deténgase imperativamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles, ya que el motor
podría apagarse durante la circulación.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
CITROËN o con un taller cualificado.
Servicio temporal Presencia de anomalías menores que
no disponen de testigo específico. Identifique la anomalía consultando el mensaje que
aparece en pantalla, por ejemplo:
-
e
l nivel del aceite de motor;
-
e
l nivel del líquido lavaparabrisas;
-
l
a pila del mando a distancia;
-
l
a saturación del filtro de partículas en los
vehículos diésel (ver apartado "Filtro de partículas
(diésel)").
Para las demás anomalías, consulte en la red
CITROËN o en un taller cualificado.
fijo Presencia de anomalías importantes
que no disponen de testigo
específico. Identifique la anomalía consultando el mensaje que
aparece en pantalla y consulte imperativamente en la
red CITROËN o en un taller cualificado.
Control de marcha
Page 30 of 521

DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
Frenosfijo, asociado al testigo
STOP El nivel de líquido de frenos en el
circuito es insuficiente. Detenga el vehículo inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido de frenos
recomendado por CITROËN.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red
CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del circuito.
+ fijo, asociado a los
testigos STOP y ABSFallo del repartidor electrónico de
frenada (REF). Detenga el vehículo inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Llévelo a revisar a la red CITROËN o a un taller
cualificado.
Testigo
Tipo de encendidoCausa Acciones/
ob
servaciones
Antibloqueo de
las ruedas (ABS) fijo
Fallo del sistema antibloqueo de
las
ruedas.El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red CITROËN o con
un
taller cualificado.
Control dinámico
de estabilidad
(CDS/ASR) intermitente
Activación de la regulación del
sistema. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la
estabilidad direccional del vehículo.
fijo, asociado al
encendido del
led del botón de
neutralización,
acompañado de una
señal sonora y un
mensaje Fallo en el sistema CDS/ASR o en la
ayuda al arranque en pendiente.
Lleve a revisar el vehículo a la red CITROËN o a un
taller cualificado.
Page 31 of 521

29
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/ob servaciones
Sistema de
autodiagnóstico
del motor intermitente.
Fallo del sistema de control del motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo. Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
Reser va de
carburante fijo
La primera vez que se enciende, el
nivel de carburante en el depósito es
de aproximadamente 5
litros. Reposte carburante sin falta para evitar quedarse
inmovilizado.
El testigo se enciende cada vez que se pone el
contacto, hasta que se reposte una cantidad suficiente
de carburante.
Capacidad del depósito: aproximadamente 50
litros
(gasolina), 46
litros (diésel); (Según versión:
aproximadamente 30
litros (gasolina o diésel)).
Nunca agote la reserva, ya que podrían dañarse los
sistemas anticontaminación y de inyección.
Temperatura
máxima del
líquido de
refrigeración fijo.
La temperatura del circuito de
refrigeración es demasiado elevada. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Espere a que el motor se enfríe para completar el
nivel, si es necesario.
Si el problema persiste, consulte con la red CITROËN
o con un taller cualificado.
Control de marcha
Page 32 of 521
DS3_es_Chap01_controle-de-marche_ed02-2015
TestigoTipo de encendidoCausa Acciones/ob servaciones
Presión de aceite
del motor fijo
Fallo del circuito de lubricación del
motor. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Estacione, corte el contacto y consulte con la Red
CITROËN o con un taller cualificado.
Carga de la
batería fijo
Fallo del circuito de carga de la
batería (terminales sucios o flojos,
correa del alternador destensada o
rota...). El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte con la Red CITROËN o con
un taller cualificado.
Puerta(s)
abierta(s) fijo, si la velocidad es
inferior a 10
km/hUna puerta o el maletero se han
quedado abiertos. Cierre el portón o la puerta correspondiente.
fijo y acompañado de
una señal sonora, si la
velocidad es superior
a
10 km/h