Page 129 of 328

127
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
NIVOI
Zamena
ulja
da biste vršili preglede u intervalima
koji su predviđeni planom održavanja
proizvođača. Pogledajte propise
u
ovlašćenom servisu C i T ro Ë n .
Pre dopune, izvadite ručni merač.
Proverite nivo nakon dopune
(nemojte nikada prekoračiti oznaku
maksimuma).
Vratite čep kartera pre nego što
ponovo zatvorite poklopac.
nivo tečnosti u kočnicama
zamenu je obavezno izvršiti
u predviđenim intervalima, shodno
planu održavanja koji preporučuje
proizvođač.
k
oristite tečnosti koje je preporučio
proizvođač, a koje odgovaraju
normama
do T4.
n
ivo se mora nalaziti između oznaka
M
ini i M a X i obeleženih na rezervoaru.
Potreba da se često dodaje tečnost
ukazuje na kvar koji treba što pre
proveriti u ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n ili kod servisera stručniom
servisu.
Pokazivači
ako morate da skidate / vraćate
na mesto zaštitni poklopac
motora, rukujte njime pažljivo kako ne
biste oštetili kukice za pričvršćivanje.
nivo ulja
Preporučuje se da se uradi ova
kontrola na svakih 5000 km, a da se
ostatak uradi između dve zamene ulja,
ako je to potrebno.
Provera se vrši kada je vozilo na
ravnom tlu, a motor hladan, pomoću
ručnog merača.
Ručni merač
Izbor stepena viskoznosti
U svim slučajevima, izabrano ulje
mora da odgovara zahtevima koji
su u skladu sa planom održavanja
proizvođača.
o
ve operacije su uobičajene
za održavanje dobrog stanja
pri pokretanju vozila. Proverite
propise u ovlašćenom servisu
C i T ro Ë n ili u servisne i garantne
knjižice pregradi koja sadrži putna
dokumenta.
Provera pokazivača instrument
table se navodi u odeljku 3, dela
"Vozačko mesto".
Postoje 2 oznake na
ručnom meraču
:
A = maxi
a
ko prekoračite ovu
oznaku, obratite se
ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n ili serviseru
stručnom servisu.
B = mini
n
emojte nikada sipati
ulje ispod ove oznake.
da bi se sačuvali
pouzdanost motora i uređaja
za zaštitu životne sredine,
zabranjena je upotreba
aditiva u motornom ulju.
PROVERE
7
Nivoi
Page 130 of 328

128
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
nivo rashladne tečnosti
koristite isključivo tečnosti koje je
preporučio proizvođač.
U suprotnom, postoji opasnost od
većih oštećenja motora.
d
ok je motor hladan, temperaturu
rashladne tečnosti reguliše moto-
ventilator.
o n može da radi i kada
je prekinut kontakt
; s obzirom da
je rashladni sistem pod pritiskom,
sačekajte bar sat vremena nakon
prestanka rada motora pre bilo kakve
intervencije.
d
a biste izbegli rizik od opekotina, prvo
odvrnite čep za četvrtinu kruga kako
bi pritisak pao.
k ada se pritisak spusti,
skinite čep i dopunite nivo rashladne
tečnosti.
Potreba da se često dodaje tečnost
ukazuje na kvar koji treba što pre
proveriti u ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n .
nivo tečnosti servo - upravljača
Vozilo je na ravnoj podlozi, a motor
je zaustavljen. o krenite čep posude
i proverite nivo tečnosti koji se mora
nalaziti između oznaka M
ini i M a X i .
k
ako bi se filter regenerisao,
preporučuje se da čim uslovi
saobraćaja to dozvole, vozite brzinom
od 60 km/h ili većom tokom najmanje
pet minuta (sve dok poruka ne nestane
ili dok se ne ugasi servisni pokazivač).
Prilikom regeneracije filtera za čestice,
može se pojaviti buka releja ispod
komandne table.
a
ko poruka ostane prikazana i ako
servisni pokazivač ostane uključen,
obratite se ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n ili serviseru stručnom
servisu.
Dopuna
n
ivo mora biti između oznaka
M
ini
i M
a
X
i
koje su postavljene
na ekspanzioni sud.
a
ko je dopuna
veća od 1 litre, proverite kruženje u
ovlašćenom servisu C
i
T
ro
Ë
n
ili kod
servisera stručnom servisu.
nivo tečnosti za pranje stakala i
farova
radi optimalnog kvaliteta čišćenja
i vaše bezbednosti, preporučujemo
da koristite samo proizvode ponude
C
i T ro Ë n .
z
a što bolju čistoću i da biste izbegli
zamrzavanje, dopuna nivoa ili zamena
tečnosti ne treba da se vrši vodom.
z
apremina rezervoara za pranje
stakla
: oko 3 litara.
a
ko je vaše vozilo opremljeno
prskalicama za farove, zapremina
njihovog rezervoara je 6 litara.
nivo aditiva (dizel sa
filterom za čestice)
Dopuna
d
opunjavanje aditiva je obavezno
i
brzo mora da se obavi u ovlašćenom
servisu C
i T ro Ë n ili kod servisera
stručnom servisu.
Iskorišćeni proizvodi
izbegavajte bilo kakav duži kontakt
kože sa iskorišćenim uljem.
k
očiona tečnost je štetna i vrlo
korozivna.
n
e bacajte korišćeno ulje, kočionu
tečnost ili rashladnu tečnost u
kanalizaciju ili na zemlju, već u
kontejnere koji su za to namenjeni
u
ovlašćenom servisu C i T ro Ë n .
Minimalan nivo aditiva naznačen
je paljenjem servisnog pokazivača,
praćen je zvučnim signalom i porukom
na višenamenskom ekranu.
k
ada se ovo desi dok motor radi,
to je znak početka zasićenja filtera
za čestice (uslovi gradske vožnje,
izuzetno produženi
: mala brzina
kretanja, dugi zastoji, ...).
Nivoi
Page 131 of 328

129
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
KOMANDEf ilter sa aktivnim ugljenom i
filter za kabinu
Pristupni otvor omogućava da se
promene filteri.
Filter sa aktivnim ugljenom omogućava
da se stalno snažno filtrira vazduh od
prašine i prljavština.
Filter sa aktivnim ugljenom koji je
isprljan može smanjiti performanse
sistema klimatizacije i proizvesti
neželjene neprijatne mirise.
Preporučujemo korišćenje
kombinovanog filtera za kabinu.
z
ahvaljujući drugom aktivnom
specifičnom filteru, on će doprineti
pročišćavanju vazduha koji udišu
putnici i čistoći kabine (smanjenju
alergijskih simptoma, neprijatnih mirisa
i naslaga masnoće).
akumulator
Pred nastup letnjeg ili zimskog
perioda, proverite svoj akumulator u
ovlašćenom servisu C
i T ro Ë n ili kod
servisera stručnom servisu.
Kočione pločice
istrošenost kočionih pločica zavisi
od stila vožnje, posebno kod vozila
koja se koriste u gradu, na kratkim
rastojanjima. Možda će biti potrebno
da proveravate stanje kočnica između
redovnih pregleda vozila.
o
sim u slučaju da postoji curenje u
sistemu, nizak nivo kočione tečnosti
označava istrošenost kočionih pločica.
Stanje istrošenosti diskova /
doboša kočnica
za sve informacije u vezi sa proverom
stanja kočionih diskova / kočionih
doboša, obratite se ovlašćenom
servisu C
i T ro Ë n .
Ručna kočnica
Veliki hod parkirne kočnice ili primetno
smanjenje efikasnosti sistema nalaže
podešavanje i između redovnih
pregleda.
Proverite ovaj sistem u ovlašćenom
servisu C
i T ro Ë n ili kod servisera
stručnom servisu. Pogledajte u servisne i garantne
knjižice da biste znali kada treba
menjati ove elemente.
U zavisnosti od okruženja (prašina,
zagađen vazduh...) i uslova korišćenja
vozila (gradska vožnja...), menjajte ih
ako je potrebno i dva puta češće.
PROVERE
7
Kontrole
Page 132 of 328

130
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
Za ispravnu upotrebu
koristite samo proizvode koje
preporučuje C i T ro Ë n ili one koji imaju
iste karakteristike.
d
a biste poboljšali rad pojedinih delova
kao što je kočioni sistem, C
i T ro Ë n
je izabrao i predložio specifične
proizvode.
Izbacivanje vode koja se nalazi
u filteru za gorivo Manuelni menjač
Proveravajte nivo prema planu
održavanja konstruktora.
a
ko pokazivač ostane
uključen, očistite filter.
U
suprotnom, redovno ga
čistite pri svakoj zameni ulja.
d
a biste izvukli vodu, odvrnite vijak za
odzračivanje na filteru.
d
elujte sve dok skroz ne iscuri voda u
providno crevo, a zatim zategnite vijak.
filter za čestice (dizel)
održavanje filtera za čestice obavezno
mora da se izvrši u ovlašćenom servisu
C
i T ro Ë n .
k
ad se vozilo duže vremena kreće
veoma malom brzinom ili usporeno,
onda ćete izuzetno zapaziti, kad
dajete gas, prolazak vodene pare kroz
izduvnu cev. Ta vodena para nema
posledice na održavanje vozila niti na
životnu sredinu.
filter za ulje
Povremeno zamenite patronu sledeći
preporuke plana o održavanju vozila
proizvođača.
Motori H
d i su napredne
tehnologije.
s vaku potrebnu
intervenciju obavlja kvalifikovano
lice koju vam samo ovlašćeni servis
garantuje C
i T ro Ë n .
U zavisnosti od zemlje.
d a biste izbegli oštećenje
električnih delova, formalno je
zabranjeno koristiti čišćenje
motora mlazom pod visokim
pritiskom.
n
akon pranja vozila, od vlage ili tokom
zime, na diskovima i pločicama na
kočnicama može da se nahvata led
:
samim tim efikasnost kočenja može da
se smanji. Lagano pritiskajte kočnicu
kako biste je osušili i odmrzli.
Kontrole
Page 133 of 328

131
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
DOPUNA REZERVOARA
Minimalan
nivo goriva
Punjenje gorivom
Punjenje gorivom treba vršiti kada je
motor zaustavljen.
-
o tvorite kapak za gorivo.
-
Umetnite ključ, a zatim okrenite za
četvrtinu kruga.
-
i zvucite čep i okačite ga na držač
koji se nalazi na unutrašnjoj strani
poklopca.
Prilikom punjenja, kada je kapak
za gorivo otvoren, pazite da niko
ne pokušava da otvori bočna
klizna vrata.
k
ada je minimalni nivo
dostignut pokazivač se pali.
Prilikom prvog uključivanja, ostaje
vam oko 8 litara, u zavisnosti od stila
vožnje i motora.
o
bavezno dopunite gorivo da biste
izbegli kvar vozila.
n
ikada nemojte voziti do potpunog
nestanka goriva kako biste izbegli
kvar sistema protiv zagađenja i
ubrizgavanja goriva.gorivo za benzinske motore
nalepnica koja je zalepljena
u unutrašnjosti kapka naznačava vam
koji tip goriva treba da koristite.
Morate dopuniti više od 5 litara goriva
da bi punjenje uopšte bilo registrovano
od strane merača nivoa goriva.
o
tvaranje čepa može prouzrokovati
zvuk ulaska vazduha.
o va pojava je
sasvim normalana i prouzrokovana je
zaptivenošću kruga goriva.
k
ada napunite rezervoar, nemojte
insistirati nakon trećeg prekida
pištolja. To bi moglo da prouzrokuje
neispravnosti.
z
apremina rezervoara je približno
60
litara.
-
n akon punjenja rezervoara,
zaključajte čep i zatvorite kapak. Benzinski motori su kompatibilni sa
benzinskim biogorivima tipa
e 10
(koja sadrže 10% etanola), u skladu sa
evropskim standardima en 228 i
en
15376.
Goriva tipa e 85 (koja sadrže do
85% etanola) namenjena su isključivo
vozilima proizvedenim za korišćenje
ove vrste goriva (BioFlex vozila). k
valitet etanola treba da bude u skladu
sa evropskim standardom
en 15293.
PROVERE
7
Gorivo
Page 134 of 328

DIESEL
132
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
ISKljuČEn SISTEM KRužEnja
GORIV
A
Treptanje ovog pokazivača
praćeno je porukom na
ekranu.
Proverite da se ne oseća miris goriva
ili da gorivo ne curi van vozila i ponovo
uspostavite dotok goriva
:
-
prekinite kontakt (položaj
s T
o
P).
-
izvucite kontakt-ključ.
-
vratite kontakt-ključ.
-
uspostavite kontakt i startujte.
PUMPA ZA PONOVNO
POKRET
ANJE DIZEL
MOTORA
Pogledajte odeljak 7, deo "ispod
poklopca motora".
gorivo za dizel motore
dizel motori su kompatibilni sa
biogorivima u sladu sa važećim i
budućim evropskim standardima (dizel
gorivo u skladu sa normom
en 590
u smeši sa biogorivom u skladu sa
normom
en 14214) koja se mogu sipati
na pumpi (moguće prisustvo metilnih
estera masnih kiselina od 0 do 7 %).
k
orišćenje biogoriva B30 je moguće
na nekim
d izel motorima. Međutim,
ova upotreba, čak povremena, zahteva
strogu primenu posebnih uslova
održavanja.
o bratite se servisnoj
mreži C
i T ro Ë n ili serviseru stručnom
servisu.
k
orišćenje bilo kakvog drugog tipa
(bio)goriva (biljnog ili životinjskog ulja
čistog ili razblaženog, lož ulja...) je
formalno zabranjeno (postoji rizik od
oštećenja motora i sistema dovoda
goriva). U slučaju nestanka goriva, potrebno je
ponovo pokrenuti kruženje.
-
d opunite rezervoar za gorivo sa
najmanje pet litara dizela.
-
d elujte ručno na pumpu za
ponovno pokretanje, koja se nalazi
ispod poklopca motora ispod
zaštitne maske.
-
d elujte na starter sve dok motor ne
počne da radi.
U slučaju jačeg sudara, uređaj prekida
automatski dotok goriva u motor.
Gorivo
Page 135 of 328

133
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
BLUEHDI
I ADITIV A D B LUE
®
Tehnologija
ovaj adBlue® je zaštitni znak rastvora,
potrebnog za rad s C r . Vozila BlueH
d i su opremljena
posebnim rezervoarom za
a
dBlue
®
zapremine od 17 litara.
o
premljen je spoljnim otvorom koji
se nalazi levo od čepa rezervoara za
gorivo i zatvoren je plavim čepom.
d
opuna rezervoara
a
dBlue
® će moći
da se izvrši pomoću kanistera od 5
ili 10 litara ili flašica od 1,89 litara ili
prilikom prolaska kroz stanicu koja
je opremljena posebnom pumpom
a
dBlue
® za lagana vozila.
BlueH
d
i ima za cilj da smanji do
90%
emisiju
no
x (oksidi azota) u
vazduhu zahvaljujući sistemu koji
omogućava pretvaranje
no
x u
vodenu paru i u azot u odgovarajućem
katalizatoru
s
C
r
(
s
elected Catalytic
r
eduction).
o
vaj cilj odgovara normama emisije
"
e
uro" koje je usvojila
e
vropska unija
da bi se ograničila zagađenja motora
sa unutrašnjim sagorevanjem.
Generacija motora BlueH
d
i
omogućava da se poštuje evropska
norma "
e
uro 6" posredstvom
rezervoara za prijem
a
dBlue
® radi
obrade izduvnih gasova.
a
ko treba ova radnja će moći da
se obavi prilikom posete servisnoj
mreži C
i T ro Ë n ili stručni servis.
Pažnja, pumpe sa jakim protokom, koje
su prilagođene isključivo rezervoarima
kamiona i autobusa i koje opremaju
neke stanice, ne odgovaraju privatnim
vozilima, niti lakim komercijalnim
vozilima.
n
ikada nemojte da koristite ove
pumpe.
PROVERE
7
Aditiv AdBlue®
Page 136 of 328

134
Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VU_sr_Chap07_Verification_ed01-2015
Pravilno korišćenje
k
ada je rezerva tečnosti
a
dBlue®
u rezervoaru dovoljna, ne prikazuje se
nijedna informacija.
s
a druge strane, čim rezerva aditiva u
rezervoaru dostigne prag od 2400
km
(1500 milja) koji je preostao da se
pređe, obaveštavaju vas različiti
privremeni signali (pokazivač, poruka,
zvučni signal) koji se postepeno
inteziviraju kako se prelaze kilometri,
sve dok ne postanu trajni.
Postepenim prelaženjem kilometara,
rezerva se smanjuje, upozorenja se
inteziviraju i poruka postaje trajna.
k
ada se rezervoar
a
dBlue
® isprazni,
ponovno startovanje je nemoguće.
s
triktno se preporučuje da ne čekate
sukcesivna upozorenja da biste
dopunili aditiv
a
dBlue
® i da izvršite
dopunu u najkraćem roku.
d
opuna rezervoara za aditiv
z
a laka vozila, kanisteri od 5 ili 10 litara
i flašice od 1,89 litara (1/2 galona) se
prodaju u mreži C
i
T
ro
Ë
n
, čekajući
da budu opremljena pumpama za
distribuciju
a
dBlue
®.
k
ada sami želite da dopunite rezervoar
a
dBlue
®, proverite da li imate
odgovarajuće crevo za dopunu, koje se
dobija ili ne dobija uz kanister.
Aditiv AdBlue®