Page 17 of 224

PUERTAS
BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS DESDE EL INTERIOR
Bloqueo/desbloqueo centralizado
Si todas las puertas están bien cerradas
se bloquearán automáticamente al
superar aproximadamente los 20 km/h
de velocidad (con función "Volver a cerrar
automáticamente" activada).
Presionar el botón
en la moldura de
los paneles del lado del conductor, fig. 5,
del lado del pasajero o de las puertas
traseras (donde estén presentes) para
bloquear las puertas.
Con las puertas bloqueadas, pulsar el
botón
de la moldura de los paneles de
las puertas delanteras para
desbloquearlas.
BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LAS
PUERTAS DESDE EL EXTERIOR
Bloqueo de las puertas desde el
exterior
Con las puertas cerradas presionar el
botón
que está en la llave.
El bloqueo de las puertas puede activarse
con todas las puertas cerradas y el
portón del maletero abierto. Tras pulsar
el botón
de la llave, el vehículo
predispone el bloqueo de todas las
cerraduras, incluida la del portón del
maletero abierto. Este último se
bloqueará al cerrarlo en un segundo
momento.
2)
Desbloqueo de las puertas desde el
exterior
Pulsar el botón
de la llave.
PASSIVE ENTRY(donde esté presente)
3)
El sistema Passive Entry es capaz de
detectar la presencia de una llave
electrónica cerca de puertas y el portón
del motor.
El sistema permite desbloquear/
bloquear las puertas (o el portón del
maletero) sin necesidad de pulsar ningún
botón en la llave electrónica.La detección de la llave se produce sólo
después de que el sistema advierta la
presencia de una mano dentro de una de
las manillas delanteras. Si la llave
detectada es válida, las puertas y el
portón del maletero se bloquean (los
elementos que se abren dependen de lo
configurado en el Sistema Connect).
Donde esté presente la función,
agarrando la manilla de la puerta lado
conductor se puede desbloquear
únicamente la puerta del conductor o
todas las puertas en función del modo
configurado en el sistema Connect.
Bloqueo de puertas
Para bloquear las puertas, proceder de la
siguiente manera:
asegurarse de llevar consigo la llave
electrónica y encontrarse cerca de la
manilla de la puerta lado conductor o lado
pasajero;
pulsar el botón "bloqueo puertas"
fig. 6 situado en la manilla o el botón
fig. 7 situado en el portón del maletero al
lado del botón de apertura: de esta
manera se bloquearán todas las puertas y
el portón del maletero. El bloqueo de las
puertas también activará la alarma
(donde esté presente).
504056S0001EM
15
Page 18 of 224

ADVERTENCIA Tras haber pulsado el
botón "bloqueo puertas" es necesario
esperar 2 segundos antes de poder
volver a desbloquear las puertas con la
manilla. Tirando de la manilla de la puerta
en un plazo de 2 segundos se puede
comprobar si el vehículo está bien
cerrado sin que las puertas se
desbloqueen de nuevo.
Las puertas y el portón del maletero del
vehículo pueden bloquearse pulsando elbotón
en la llave electrónica o en el
panel interno de la puerta del vehículo.
Apertura de emergencia puerta del
conductor
Si la llave electrónica no funciona, por
ejemplo en caso de que la batería de la
misma está descargada o bien del mismo
vehículo, se puede utilizar la pieza
metálica de emergencia situada dentro
de la llave para accionar el desbloqueo de
la cerradura de la puerta del lado del
conductor.
Para extraer la pieza metálica, proceder
de la siguiente manera:
Manteniendo presionado en los puntos
indicados fig. 8 deslizar la cubierta hacia
abajo;
extraer la llave fig. 9 de su alojamiento;
introducir la pieza metálica en la
cerradura de la puerta del conductor y
girarla para desbloquear la cerradura de
la puerta.No presionar el botón de bloqueo/
desbloqueo de puertas fig. 6 y tirar de la
manecilla al mismo tiempo, (consultar
fig. 10 ).
604056S0003EM
704056S0006EM
804016S0002EM
904016S0003EM
1004056S0004EM
16
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 19 of 224

interiores del coche y del botón de
bloqueo/desbloqueo puertas.
Impidiendo de ese modo la apertura de
las puertas desde el interior del vehículo
en caso de intento de robo (por ejemplo
rotura de una ventanilla).
Se recomienda activar este dispositivo
cada vez que se aparque el vehículo.
Activación del dispositivo
El dispositivo se acciona en todas las
puertas efectuando una doble presión
rápida del botón
de la llave.
La activación del dispositivo se indica con
3 destellos de los intermitentes.
El dispositivo no se activa si una o más
puertas no están cerradas
correctamente: esto impide que una
persona pueda subir al vehículo por la
puerta abierta y que al cerrarla se quede
encerrada en el habitáculo.
Desactivación del dispositivo
El dispositivo se desactiva
automáticamente:
realizando la operación de desbloqueo
de las puertas (pulsando el botón
de la
llave con mando a distancia);
colocando el dispositivo de arranque
en posición ON.
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS
7) 8)
Impide que las puertas traseras se abran
desde el interior.
El dispositivo fig. 11 sólo se puede
activar con las puertas abiertas:
posición: dispositivo activado
(puerta bloqueada);
posición: dispositivo desactivado
(la puerta se puede abrir desde el
interior).
El dispositivo permanece activado
aunque se desbloqueen las puertas
eléctricamente.
ADVERTENCIA Las puertas traseras no
pueden abrirse desde el interior cuando
está accionado el dispositivo de
seguridad para niños.BLOQUEO DE LAS PUERTAS CON LA
BATERÍA DESCARGADA
Para bloquear las puertas con la batería
descargada, proceda como se indica a
continuación.
Puertas traseras y del pasajero
Realice las siguientes operaciones:
Introduzca la pieza metálica de la llave
electrónica en el fig. 12 dispositivo de
bloqueo.
Gire la llave en sentido horario en las
puertas derechas y en sentido antihorario
en las puertas izquierdas.
Saque la llave.
Para realinear el bloqueo de las
cerraduras, con la batería cargada,
proceda del siguiente modo:
Presione el botónde la llave
electrónica.
Presione el botóndel panel de las
puertas.
1104056S0007EM
1204056S0008EM
17
DISPOSITIVO POWER LOCK(donde esté presente)
6)
Es un dispositivo de seguridad que inhibe
el funcionamiento de las manillas
Page 20 of 224

Abra con la llave la cerradura de la
puerta del conductor.
Tire de la manilla interior de la puerta.
ADVERTENCIA En el caso de las puertas
traseras, si está activada la seguridad
infantil y se ha cerrado como se describió
anteriormente, al accionar la palanca
interior no se abre la puerta sino que sólo
se realinea el bloqueo de las cerraduras.
La puerta se abre únicamente desde
fuera. El cierre de emergencia no
deshabilita los botones de
bloqueo/desbloqueo centralizado de las
puertas.
ADVERTENCIA
6)Con el dispositivo Power Lock activado es
imposible abrir las puertas desde dentro. Por
tanto asegúrese, antes de salir, que no
quede nadie dentro.
7)No dejar NUNCA a los niños solos en el
vehículo ni abandonar el vehículo con las
puertas desbloqueadas en un lugar al
alcance de los niños. Esto podría causar
daños graves, e incluso letales, para los
niños. Comprobar también que los niños no
accionen de forma accidental el freno de
mano eléctrico, el pedal del freno o la
palanca del cambio.
8)Utilizar siempre este dispositivo cuando
viajen niños en el vehículo. Después de
accionar el dispositivo en ambas puertas
traseras, comprobar que efectivamente se
haya activado interviniendo en la manilla
interior de apertura de las puertas.
ADVERTENCIA
2)Asegurarse de llevar consigo la llave al
cerrar una puerta o el maletero para evitar
olvidar la llave dentro del vehículo. Una vez
cerrada dentro, la llave se podrá recuperar
sólo con el uso de la segunda llave
suministrada.
3)El funcionamiento del sistema de
reconocimiento depende de varios factores
como, por ejemplo, posibles interferencias
con ondas electromagnéticas emitidas por
fuentes exteriores (por ejemplo teléfonos
móviles), el estado de carga de la pila de la
llave electrónica y la presencia de objetos
metálicos cerca de la llave o del vehículo. En
estos casos se pueden desbloquear las
puertas utilizando la pieza metálica presente
en el interior de la llave electrónica (ver lo
indicado en las páginas siguientes).
ASIENTOS
ASIENTOS DELANTEROS DE
REGULACIÓN MANUAL
9)
4)
Regulación en sentido longitudinal
Levantar la palanca 1 fig. 13 y empujar el
asiento hacia adelante o atrás.
10)
ADVERTENCIA Llevar a cabo la
regulación estando sentados en el
asiento en cuestión (lado conductor o
lado pasajero).
Regulación en altura
Mover la palanca 2 fig. 13 hacia arriba o
hacia abajo hasta obtener la altura
deseada.
1304066S0001EM
18
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 21 of 224

ADVERTENCIA Llevar a cabo la
regulación estando sentados en el
asiento en cuestión (lado conductor o
lado pasajero).
Regulación de la inclinación del
respaldo
Accionar la palanca 3
fig. 13 acompañando el respaldo con el
movimiento del tronco (mantener la
palanca accionada hasta que se alcance la
posición deseada, a continuación
soltarla).
ASIENTOS DELANTEROS DE
REGULACIÓN ELÉCTRICA
5)
Los botones de accionamiento para la
regulación eléctrica del asiento se
encuentran en el lado externo de este
último, cerca del piso.
Con estos botones se puede regular la
altura, la posición en sentido longitudinal
y la inclinación del respaldo.Regulación en altura
Actuar en la parte trasera del interruptor
1 fig. 14 para modificar la altura o la
inclinación del cojín del asiento.
Regulación en sentido longitudinal
Empujar el interruptor 1 fig. 14 hacia
adelante o hacia atrás para mover el
asiento en la dirección correspondiente.
Regulación de la inclinación del
respaldo
Empujar el interruptor 2 fig. 14 hacia
adelante o hacia atrás para inclinar el
asiento en la dirección correspondiente.
Regulación lumbar eléctrica
Actuar en el joystick 3 para accionar el
dispositivo de apoyo de la zona lumbar
hasta que se obtenga la configuración de
máximo confort de la conducción.
Pulsar los botones del joystick:
alto: hincha el cojín;
bajo: deshincha el cojín;
delantero: hincha la parte superior del
cojín;
trasero: hincha la parte inferior del
cojín;
ADVERTENCIA La regulación eléctrica
solo está permitida con el dispositivo de
arranque en posición ON y durante unos
60 segundos después de colocarlo en
STOP. Además es posible mover el
asiento tras la apertura/cierre de la
puerta durante 60 segundos,bloqueo/desbloqueo del vehículo o
encendido del plafón delantero central.
Ajuste de la inclinación del asiento
(inclinación)
(donde esté presente)
El ángulo del asiento se puede regular en
cuatro posiciones. Elevar o empujar la
parte delantera del mando 1 fig. 14 para
mover la parte delantera del asiento en la
dirección correspondiente. Soltar el
mando 1 cuando el asiento haya
alcanzado la posición deseada.
Regulación de la anchura del respaldo
(donde esté presente)
Pulsar los botones 4 fig. 15 para regular
el ancho del respaldo, mediante el
suministro de aire a los rellenos laterales,
en función de las características físicas
personales.
El respaldo envolvente asegura una
mayor estabilidad del cuerpo durante la
curva.
1404066S0003EM1504066S0015EM
19
Page 22 of 224

Memorización de las posiciones del
asiento del conductor
Los botones 5 fig. 15 permiten
memorizar y recuperar tres posiciones
diferentes del asiento del conductor. La
memorización y la recuperación son
posibles con el dispositivo de arranque
en posición ON y hasta 3 minutos
después de la apertura de la puerta del
lado del conductor o hasta que la misma
se cierre, incluso con la llave de contacto
en posición STOP. Para memorizar una
posición del asiento, regularlo con los
distintos mandos y, a continuación, pulsar
durante 1,5 segundos el botón donde se
desea memorizar la posición. Para
recuperar una posición memorizada,
pulsar el botón correspondiente con una
presión corta.
CALEFACCIÓN ELÉCTRICA DE LOS
ASIENTOS DELANTEROS
(donde esté presente)
Con el dispositivo de arranque en
posición ON, pulsar los botones
fig. 16 en el salpicadero.Se puede elegir entre tres niveles
diferentes de calefacción:
"calefacción máxima": un LED naranja
encendido en los botones;
“calefacción media”: dos LED naranja
encendidos en los botones;
"calefacción máxima": tres LED
naranja encendidos en los botones.
Presionando los botones durante algunos
segundos, se activa el "calentamiento
máximo rápido".
Una vez seleccionado un nivel de
calefacción, será necesario esperar unos
minutos para notar su efecto.
ADVERTENCIA Para preservar el estado
de carga de la batería, no está permitido
activar esta función con el motor
apagado.ASIENTOS TRASEROS
11)
Los asientos traseros permiten alojar
tres pasajeros.
ASIENTO TRASERO PARTIDO(donde esté presente)
El asiento trasero partido permite
ampliar el maletero de modo parcial
(1/3 o 2/3) o total.
1604066S0004EM
1704066S0005EM
1804066S0005EM
20
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 23 of 224

Ampliación parcial del maletero (1/3 o
2/3)
6)
La ampliación del lado derecho del
maletero permite transportar a dos
pasajeros en la parte izquierda del
asiento trasero, mientras que la
ampliación del lado izquierdo permite
transportar únicamente a un pasajero.
Proceder de la siguiente manera:
bajar completamente los
reposacabezas del asiento trasero;
colocar el cinturón de seguridad de
modo que no obstaculice el recorrido del
respaldo durante el basculamiento;
accionar la palanca 1 fig. 19 (dentro
del maletero) para abatir la parte
izquierda o la palanca 2 para abatir la
parte derecha del respaldo: el respaldo
se abatirá automáticamente hacia
delante. Si es necesario acompañar el
respaldo en la primera parte de la
inclinación.Recolocación de los respaldos
Mover lateralmente los cinturones de
seguridad, comprobando que las cintas
estén correctamente extendidas sin
enroscaduras y que no queden
pellizcados tras el respaldo de los
asientos, luego elevar los respaldos
empujándolos hacia atrás, hasta escuchar
el clic de bloqueo en ambos mecanismos
de enganche.
12)
Basculamiento de la parte central del
respaldo
Antes de realizar el basculamiento
comprobar que el cinturón de seguridad
del asiento trasero central no esté
abrochado y que no haya objetos en la
parte central del cojín (si existen
retirarlos).
Actuando en el dispositivo fig. 20,
desenganchar de su alojamiento la parte
central del respaldo e inclinarlo actuando
en el reposacabezas.Reposicionamiento de la parte central
del respaldo
Actuando sobre el reposacabezas, elevar
la parte central, acompañándola durante
el movimiento, realizar una ligera presión
para asegurar el correcto enganche.
Asegurarse de que se haya realizado un
enganche correcto intentando moverlo,
en caso de que no estuviese enganchado
repetir la operación.ADVERTENCIA
9)Todas las regulaciones deben efectuarse
únicamente con el vehículo detenido.
10)Al soltar la palanca de regulación,
comprobar que el asiento esté bloqueado en
las guías, intentando desplazarlo hacia
delante y hacia atrás. Si no está bien fijado,
el asiento podría desplazarse
inesperadamente y provocar la pérdida de
control del vehículo.
11)Asegurarse siempre de que todas las
personas a bordo del vehículo estén
sentadas y lleven puesto correctamente los
cinturones de seguridad.
12)Comprobar que los respaldos estén
enganchados correctamente a ambos lados
para evitar que, en caso de frenadas
bruscas, puedan proyectarse hacia adelante
provocando lesiones a los pasajeros.
1904066S0007EM2004066S0008EM
21
Page 24 of 224

ADVERTENCIA
4)La tapicería de los asientos se ha creado
para resistir largo tiempo al desgaste que
implica el uso normal del vehículo. Sin
embargo, es necesario evitar roces
prolongados y/o capaces de provocar daños
causados por accesorios de vestir –como
hebillas metálicas, tachas, cierres de velcro y
similares– ya que los mismos, al presionar
los tejidos en un mismo punto, podrían
provocar la rotura con el consecuente daño
de la funda.
5)No colocar objetos de ningún tipo bajo los
asientos ´con regulación eléctrica, la
presencia de estos podría limitar u
obstaculizar el movimiento, e incluso dañar
los mandos.
6)Antes de abatir el respaldo, retirar
cualquier objeto que esté encima del cojín del
asiento.
REPOSACABEZAS
REGULACIONES
13)
Pueden regularse en altura: para
regularlos actuar como se describe a
continuación.
Regulación hacia arriba: levantar el
reposacabezas hasta oír un clic que
indica el bloqueo.
Regulación hacia abajo: pulsar el botón 1
fig. 21 (reposacabezas delanteros) o 1
fig. 22 (reposacabezas traseros
laterales) y bajar el reposacabezas.
ADVERTENCIA Si no se utilizan, los
reposacabezas traseros deben colocarse
en posición de reposo (completamente
bajado) para asegurar la máxima
visibilidad al conductor.REPOSACABEZAS (extracción)
Para desmontar los reposacabezas,
proceder de la siguiente manera:
levantar los reposacabezas a la altura
máxima;
presionar la tecla1yeldispositivo 2
fig. 21 (reposacabezas delanteros)o1y
2 fig. 22 (reposacabezas traseros) del
lado de los dos soportes, luego retirar los
reposacabezas deslizándolos hacia
arriba.
ADVERTENCIA
13)Los reposacabezas se regulan de
manera que la cabeza, no el cuello, se apoye
en ellos. Sólo en este caso ejercerán su
acción protectora. Todos los reposacabezas
que se hayan quitado deben volver a
colocarse correctamente, para proteger los
ocupantes en caso de impacto: respetar las
instrucciones descritas anteriormente.
2104076S0001EM
2204076S0002EM
22
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO