Principales advertencias de seguridad
que se deben tener en cuenta cuando se
viaja con niños
Instalar las sillitas para niños en el
asiento trasero, ya que es el lugar que
ofrece mayor protección en caso de
impacto.
Mantener el mayor tiempo posible la
sillita orientada en sentido contrario al de
la marcha, a ser posible hasta que el niño
cumpla los 3-4 años de edad.
En caso de que en el asiento delantero
del lado del pasajero se instale una sillita
orientada en sentido contrario a la
marcha, se recomienda retirar el
reposacabezas (consultar el
procedimiento descrito en el párrafo
"Reposacabezas" en el capítulo
"Conocimientos del vehículo"). Volver a
colocar correctamente el reposacabezas
en caso de que no sea necesario
transportar ningún tipo de sillita.
En caso de desactivación del airbag
frontal del lado del pasajero, comprobar
siempre, mediante el encendido de la luz
fija del testigo correspondiente en el
plafón delantero, que la desactivación
haya tenido lugar.
Respetar estrictamente las
instrucciones del fabricante de la sillita.
Guardarlas en el vehículo junto con los
documentos y este manual. No utilizar
sillitas usadas sin las instrucciones de
uso.
Cada sistema de sujeción debe
abrochar a un solo niño; no transportar
nunca a dos niños en la misma sillita.
Comprobar siempre que los cinturones
de seguridad no apoyen en el cuello del
niño.
Comprobar siempre el enganche de los
cinturones de seguridad tirando de la
cinta.
Durante el viaje, no permitir que el niño
adopte posturas incorrectas o que se
desabroche el cinturón de seguridad.
No permitir que el niño se ponga la
parte diagonal del cinturón de seguridad
debajo de los brazos o detrás de la
espalda.
No llevar nunca niños o recién nacidos
en brazos. Por fuerte que sea, nadie está
en condiciones de sujetarlos en caso de
impacto.
En caso de accidente, sustituir la sillita
por otra nueva.
ADVERTENCIA
75)PELIGRO GRAVE Las sillitas para niños
que se montan en sentido contrario al de la
marcha no deben montarse en el asiento
delantero del pasajero si el airbag frontal
del lado pasajero está activo. La activación
del airbag en caso de colisión podría
producir lesiones mortales al niño
transportado, independientemente de la
gravedad del impacto. Por lo tanto, se
recomienda transportar siempre a los niños
sentados en su propiasillita en el asiento trasero, ya que es la
posición más protegida en caso de impacto.
76)La obligación de desactivar el airbag si
se instala una sillita para niños orientada en
el sentido contrario al de la marcha se indica
con la simbología correspondiente en la
etiqueta pegada en la visera parasol.
Respetar siempre todo lo indicado en la
visera parasol (ver lo descrito en el apartado
"Sistema de protección auxiliar (SRS) -
Airbags").
77)En caso de que sea necesario
transportar a un niño en el asiento delantero
del pasajero con una sillita para niños
colocada en sentido contrario al de la
marcha, los airbags frontal y lateral del lado
pasajero (Side bag) deben desactivarse
desde el Menú principal del sistema Connect
(ver lo indicado en el apartado "Sistema de
protección adicional (SRS) - Air bag",
comprobando su desactivación efectiva
mediante el encendido del LED
OFFen el
embellecedor situado en el salpicadero.
Además, el asiento del lado pasajero se
deberá regular en la posición más retrasada
posible para evitar que la sillita para niños
entre en contacto con el salpicadero.
78)No mover el asiento delantero o trasero
si hay un niño sentado en él o en la sillita
correspondiente
79)Si la sillita se monta de forma
incorrecta, el sistema de protección deja de
ser eficaz. De hecho, en caso de accidente, la
sillita puede aflojarse y el niño puede sufrir
lesiones incluso mortales. Para instalar un
sistema de protección para recién nacidos o
niños, respetar estrictamente las
instrucciones del Fabricante de la silla.
80)Cuando no se utiliza el sistema de
protección para niños, fijarlo con el cinturón
de seguridad, mediante los anclajes ISOFIX
o quitarlo del vehículo. No dejarlo suelto en el
100
SEGURIDAD
Después de la prueba de algunos
segundos, los LED indican el estado de
protección del airbag del pasajero.
Protección del pasajero activada: el LED
ONfig. 98 se enciende con luz fija.
Protección del pasajero desactivada: el
LED OFF se enciende con luz fija.
9806106S0008EM
103
ADVERTENCIA
88)No aplicar adhesivos u otros objetos en
el volante, en el salpicadero en la zona del
airbag lado pasajero, en el revestimiento
lateral del techo ni en los asientos. No
colocar objetos en el salpicadero lado
pasajero (por ejemplo móviles), ya que
podrían interferir en la correcta apertura del
airbag y, además, causar graves lesiones a
los ocupantes del vehículo.
89)Conducir manteniendo siempre las
manos sobre la corona del volante de modo
que, en caso de actuación del airbag, éste
pueda inflarse sin encontrar obstáculos. No
conducir con el cuerpo inclinado hacia
adelante: mantener el respaldo en posición
vertical y apoyar bien la espalda.
90)El airbag frontal del pasajero se puede
desactivar a través del sistema Connect
seleccionando en el Menú principal la
siguiente secuencia de funciones: “Ajustes”;
“Seguridad”; “Air bag pasajero” y
“desactivación”.
91)No enganchar objetos rígidos en los
percheros ni en las manillas de sujeción.
92)No apoyar la cabeza, los brazos o los
codos en las puertas, en las ventanillas o en
la zona del Window bag para evitar posibles
lesiones durante la fase de inflado.
93)No sacar la cabeza, los brazos ni los
codos por la ventanilla.
94)Si el testigo
no se enciende al colocar
el dispositivo de arranque en posición ON, o
permanece encendido durante la marcha, es
posible que haya una anomalía en los
sistemas de sujeción; en ese caso, los
airbags o los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o, en unnúmero más limitado de casos, activarse
incorrectamente. Antes de proseguir la
marcha, ponerse en contacto con la Red de
Asistencia Alfa Romeo para que
comprueben el sistema inmediatamente.
95)En caso de avería del LED
OFF
(situado en el plafón delantero), se enciende
el testigo
en el cuadro de instrumentos.
96)En presencia de Side bags, no cubrir el
respaldo de los asientos delanteros con
revestimientos o fundas.
97)No viajar con objetos sobre el regazo,
delante del tórax y mucho menos con una
pipa, lápices, etc. en los labios. En caso de
impacto con intervención del airbag, estos
elementos podrían provocar graves daños.
98)Si el vehículo ha sido objeto de robo o
intento de robo, si ha sufrido actos
vandálicos o inundaciones, hacer que
comprueben el sistema de airbags en un
taller de la Red de Asistencia Alfa Romeo.
99)La presencia de una avería del testigo
de avería del airbag se indica con el
encendido, en la pantalla del cuadro de
instrumentos, de un icono de avería de
airbag y por la visualización de un mensaje
específico. No se desactivan las cargas
pirotécnicas. Antes de proseguir la marcha,
ponerse en contacto con la Red de
Asistencia Alfa Romeo para que
comprueben el sistema inmediatamente.
100)La intervención del airbag frontal está
prevista para impactos de mayor entidad
respecto a la que conlleva la intervención de
los pretensores. Por lo tanto, es normal que,
en impactos comprendidos en el intervalo
entre los dos umbrales de activación entren
en funcionamiento sólo los pretensores.101)Los airbags no sustituyen los
cinturones de seguridad, sino que aumentan
su eficacia. Asimismo, dado que los airbags
frontales no intervienen en caso de impactos
frontales a baja velocidad, impactos
laterales, impactos traseros o vuelcos, los
ocupantes están protegidos, además de por
los airbags laterales (si están presentes),
únicamente por los cinturones de seguridad
que siempre deben estar abrochados.
106
SEGURIDAD
“Sensibilidad”: permite seleccionar la
"rapidez" de intervención del sistema en
función de la distancia del obstáculo
(cerca, medio o lejano).
Lane Departure Warning
Con esta función se puede seleccionar la
"disponibilidad" de intervención del
sistema Lane Departure. Las opciones
disponibles son:
“Sensibilidad”: permite seleccionar la
"rapidez" de intervención del sistema
(alta, baja).
Aviso ángulo muerto
Mediante esta función, es posible
activar/desactivar la señalización
acústica para la presencia de objetos en
el ángulo muerto del retrovisor exterior.
Airbag del pasajero(donde esté
presente)
Permite activar/desactivar el
funcionamiento de los airbags delanteros
del pasajero. Entrando en la función, el
sistema informa sobre el estado de
activación/desactivación de los airbag y
pide confirmar el cambio de estado,
presionar el Rotary Pad en caso de que se
quiera continuar.
El estado de los airbag se puede ver con
los led que se encuentran al lado de los
iconos de estado en el plafón delantero.
Protección del pasajero activada: el LED
ON se enciende con luz fija.Protección del pasajero desactivada: el
LED OFF se enciende con luz fija.
Aviso cinturones de seguridad
Dicha función se puede ver sólo si se ha
desactivado la señal del cinturón de
seguridad desabrochado y permite volver
a activarla.
Asistencia para el conductor
Para acceder a la función "Asistencia para
el conductor", girar el Rotary Pad para
seleccionarla y presionarlo para activarla
presionando el mismo mando.
Mediante esta función se pueden realizar
los siguientes ajustes:
ParkSense
Mediante esta función se puede
seleccionar el tipo de señalización
proporcionado por el sistema ParkSense.
Las opciones disponibles son:
“Modo”: esta función agrupa las
siguientes opciones: “Sonido”, el sistema
advierte al conductor de la presencia de
un obstáculo solo mediante señales
acústicas (a través de los altavoces
instalados en el vehículo); “Sonido y
visual”, el sistema advierte al conductor
de la presencia de un obstáculo mediante
señales acústicas (a través de los
altavoces instalados en el vehículo) y
visuales (en el cuadro de instrumentos).
“Audio”: permite seleccionar el
volumen de las señalizacionesproporcionadas por el sistema
ParkSense; las configuraciones posibles
son: “Alto”; “Medio” o “Bajo”.
Cámara de visión trasera
(donde esté presente)
Mediante esta función se pueden realizar
los siguientes ajustes:
"Activar": permite activar la
visualización de la cámara en la pantalla;
"Retardo cámara": permite retrasar
unos segundos el apagado de las
imágenes de la cámara al desengranar la
marcha atrás.
"Guía para cámara": permite activar la
visualización, en la pantalla, de las rejillas
dinámicas que muestran la ruta del
vehículo.
Freno de mano automático
Esta función permite activar/desactivar
la conexión automática del freno de mano
al apagar el motor.
Revisión de frenos
(donde esté presente)
Esta función permite activar el
procedimiento para el mantenimiento del
sistema de frenos.
Cierre automático de espejos
(donde esté presente)
Esta función permite activar/desactivar
el cierre automático de los espejos al
bloquear/desbloquear las puertas.
208
MULTIMEDIA