Page 25 of 224

VOLANTE
14) 15)
REGULACIONES
El volante puede regularse tanto en
altura como en profundidad.
Para efectuar la regulación llevar la
palanca 1 fig. 23 hacia abajo a la posición
A, después ajustar el volante en la
posición más adecuada y, a continuación,
bloquearlo en esa posición colocando la
palanca 1 en la posición B.
CALEFACCIÓN ELÉCTRICA DEL
VOLANTE
(donde esté presente)
Con el dispositivo de arranque en
posición ON, pulsar el botón
fig. 24 en
el salpicadero del climatizador.
La activación se confirma con el
encendido del LED ubicado en el mismo
botón.
ADVERTENCIA La activación de esta
función con el motor apagado podría
descargar la batería.
ADVERTENCIA
14)Los ajustes se realizan únicamente con
el vehículo parado y el motor apagado.15)Queda terminantemente prohibido
realizar cualquier intervención después de la
recepción del vehículo, tal como manipular el
volante o la columna de dirección (por
ejemplo, en caso de que se monte un sistema
antirrobo) ya que podría causar, además de
la disminución de las prestaciones del
sistema y la invalidación de la garantía,
GRAVES PROBLEMAS DE SEGURIDAD, así
como la no conformidad de homologación
del vehículo.
2304086S0001EM
2404086S0002EM
23
Page 26 of 224

ESPEJOS RETROVISORES
ESPEJO INTERIOR
Utilizar la palanca fig. 25 para regular el
espejo en dos posiciones diferentes:
normal o antideslumbrante.
Está equipado con un dispositivo para la
prevención de accidentes que permite
desengancharlo en caso de contacto
violento con un pasajero.
ESPEJO INTERIOR ELECTROCRÓMICO(donde esté presente)
Algunas versiones cuentan con un espejo
electrocrómico que puede modificar
automáticamente su capacidad
reflectante para evitar el
deslumbramiento del conductor fig. 26.
El espejo electrocrómico dispone de un
botón ON/OFF para activar/desactivar la
función electrocrómica
antideslumbrante.Al engranar la marcha atrás, el espejo
adquiere siempre la coloración de uso
diurno.
ESPEJOS EXTERIORES
Regulación eléctrica
La regulación de los espejos sólo se
puede realizar con el dispositivo de
arranque en posición ON.
Seleccionar el espejo deseado mediante
el dispositivo 1 fig. 27:
16)
dispositivo en posición A: selección del
espejo izquierdo;
dispositivo en posición B: selección del
espejo derecho.
Para orientar el espejo seleccionado,
actuar en el dispositivo 1 en las cuatro
direcciones.
ADVERTENCIA Una vez finalizada la
regulación, girar el dispositivo1ala
posición D para evitar que se mueva
accidentalmente.
Plegado manual
Para plegar los espejos, desplazarlos de
la posición abierto a la posición cerrado
fig. 28.
2504106S0001EM
2604106S0002EM
2704106S0004EM
2804106S0005EM
24
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 27 of 224

nuevamente el dispositivo 1 en posición
C para volver a colocar los espejos en la
posición de marcha.
Si, durante la fase de plegado de los
espejos (de cerrados a abiertos y
viceversa), se empuja nuevamente el
dispositivo 1, los espejos invierten la
dirección de maniobra.
Activación automática
La activación del cierre centralizado
desde el exterior del vehículo hace que
los espejos se replieguen, volverá a la
posición de marcha, llevando el
conmutador de arranque el posición ON.
En caso de que los espejos externos se
replegasen actuando sobre el dispositivo
1, se podrán volver a poner en posición de
marcha exclusivamente operando un
nuevo mando en el mismo dispositivo.
ADVERTENCIA Durante la marcha los
espejos siempre tienen que estar
abiertos, nunca plegados.ESPEJOS EXTERIORES
ELECTROCRÓMICOS
(donde esté presente)
Además del espejo interior se puede
tener también espejos externos
electrocrómicos, capaces de modificar
automáticamente su capacidad
reflectante para evitar el
deslumbramiento del conductor. La tecla
de activación/desactivación de la función
electrocrómica antideslumbramiento
fig. 26 es el mismo apra todos los espejos
retrovisores.
ADVERTENCIA
16)Los espejos retrovisores exteriores son
curvos y, por ello, alteran ligeramente la
percepción de la distancia.
LUCES EXTERIORES
CONMUTADOR DE LAS LUCES
El conmutador de las luces fig. 29,
situado en el lado izquierdo del
salpicadero (versiones con volante a la
izquierda) o en el lado derecho (versiones
con volante a la derecha), controla el
funcionamiento de los faros, las luces de
posición, las luces diurnas, las luces de
cruce y las luces antiniebla delanteras y
traseras.
El encendido de las luces externas sólo se
puede activar con el dispositivo de
arranque en posición ON, excepto las
luces de aparcamiento. Para más
información, consultar el apartado "Luces
de Aparcamiento", de este capítulo.
2904126S0005EM
25
Plegado eléctrico
(donde esté presente)
Con el dispositivo 1 en posición D
moverlo en posición C fig. 27. Mover
Page 28 of 224

iluminan el cuadro de instrumentos y los
distintos mandos ubicados en el
salpicadero.
FUNCIÓN AUTO (Sensor crepuscular)
Es un sensor por LED infrarrojos,
combinado con el sensor de lluvia, y
ubicado en el parabrisas, capaz de medir
las variaciones de la intensidad luminosa
exterior del coche, en función de la
sensibilidad de luz programada mediante
el sistema Connect.
Mayor es la sensibilidad, menor será la
cantidad de luz exterior necesaria para
ordenar el encendido de las luces
exteriores.
Activación de la función
Girar el conmutador de las luces a la
posición AUTO.
ADVERTENCIA La función sólo se puede
activar con el dispositivo de arranque en
posición ON.
Desactivación de la función
Para desactivar la función, girar el
conmutador de las luces a una posición
diferente de AUTO.
LUCES DE CRUCE
Girar el conmutador de las luces en
posición
para encender las luces de
posición, las luces del cuadro de
instrumentos y las luces de cruce.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
.
LUCES DIURNAS (DRL) Y LUCES DE
POSICIÓN (Daytime Running Lights)
(donde esté presente)
17) 18)
Con el dispositivo de arranque en
posición ON y el conmutador de las luces
girado en posiciónO, las luces diurnas se
encienden automáticamente; las demás
lámparas y la iluminación interior
permanecen apagadas.
Donde esté presente, al accionar los
indicadores de dirección, se reduce la
intensidad de luz de la lámpara D.R.L.
correspondiente hasta que se desactivan
los intermitentes.
Donde esté presente, las luces D.R.L. se
pueden activar/desactivar desde el
sistema Connect, seleccionando en el
Menú principal la siguiente secuencia de
funciones: "Configuraciones", "Luces" y
"Luces diurnas".
ADVERTENCIA : en los países donde está
previsto el uso de las luces D.R.L., éstas
actúan como luces de posición y su
encendido/apagado está vinculado al de
las luces de cruce.LUCES ANTINIEBLA DELANTERAS
(donde esté presente)
El interruptor de las luces antiniebla se
encuentra en el conmutador de luces.
Con las luces de posición y las luces de
cruce encendidas, pulsar en el botón
para encender las luces antiniebla
delanteras.
Para apagar las luces antiniebla
delanteras, volver a pulsar el botón
o
girarlo a la posiciónO..
Las luces antiniebla delanteras se
encienden con las luces de cruce o D.R.L.
encendidas (en este último caso, las luces
D.R.L. actúan como luces de posición) y se
apagan al encender las luces de
carretera, no bastan las ráfagas.
En caso de no apagar las luces antiniebla
delanteras antes de parar el motor, al
arrancar el motor nuevamente se
volverán a encender.
Luces Cornering
(donde esté presente)
Las luces antiniebla delanteras actúan
como luces cornering. Esta función
permite iluminar mejor la carretera al
girar, mediante el encendido del faro
antiniebla correspondiente.
26
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Encendiendo las luces exteriores se
Page 29 of 224

siguiente secuencia de funciones:
"Configuraciones", "Luces" y "Luces
cornering".
LUZ ANTINIEBLA TRASERA
El interruptor de la luz antiniebla trasera
se encuentra en el conmutador de luces.
Pulsar el botón
para encender/apagar
la luz.
La luz antiniebla trasera sólo se enciende
con las luces de cruce o las luces
antiniebla delanteras activadas. La luz se
apaga pulsando de nuevo el botón
o
apagando las luces de cruce.
En caso de parar el motor del vehículo
con los faros antiniebla traseros
encendidos, al arrancar nuevamente el
motor se apagarán.
LUCES DE APARCAMIENTO
Se encienden si en unos segundos desde
la parada del motor se desplaza el
interruptor de luces hacia la posiciónOy
sucesivamente a la posición
. Todas
las luces de posición se encienden, en
caso de que se quisiera dejar encendidas
sólo las de un lado (derecho/izquierdo) es
necesario mover el mando de los
interruptores a la posición del lado que se
quiere dejar encendido.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
.
TEMPORIZACIÓN DE APAGADO DE
FAROS
Función "Follow Me", retrasa el apagado
de los faros tras haber parado el vehículo.
La función se puede activar a través del
sistema Connect, seleccionando en el
menú principal posteriormente las
siguientes funciones: “Configuraciones”,
“Luces” y “Follow me”; las luces de
posición y las de cruce permanecen
encendidas por un tiempo que se puede
configurar entre 30, 60 y 90 segundos.
Activación de la función
Con los faros encendidos, llevar el
dispositivo de arranque a la posición
STOP: el temporizador se inicia al girar el
conmutador de las luces de posiciónO.
ADVERTENCIA Para activar la función,
los faros deben desactivarse en un plazo
de 2 minutos desde el momento en el que
se coloca el dispositivo de arranque en
STOP.
Desactivación de la función
La función se desactiva volviendo a
activar los faros, las luces de posición o
colocando el dispositivo de arranque en
ON.
FUNCIÓN AFS (Adaptive Frontlight
System)
(donde esté presente)
Es un sistema combinado con los faros de
Xenón (versión Faros Bi-Xenón de 35 W)
que orienta el haz luminoso principal,
tanto horizontalmente como
verticalmente, adaptándolo a las
condiciones de conducción en fase de
viraje/curva de forma continua y
automática.
El sistema dirige el haz luminoso para
mejorar el alumbrado de la carretera,
teniendo en cuenta la velocidad del
vehículo, el ángulo de curva/viraje y la
rapidez del giro.
LUCES DE CARRETERA
Para activar las luces de carretera fijas,
empuje la palanca izquierda hacia el
cuadro de instrumentos fig. 30. El
conmutador de las luces debe estar en la
posiciónAUTOo
.
Con las luces de carretera activadas en el
cuadro de instrumentos se enciende el
testigo/icono
.
27
La función cornering se puede desactivar
a través del sistema Connect
seleccionando en el menú principal la
Page 30 of 224

Las luces de carretera se desactivan
empujando nuevamente la palanca
izquierda hacia adelante. En el cuadro de
instrumentos se apaga el testigo/icono
.
Ráfagas
El parpadeo de las luces de carretera se
activa tirando de la palanca izquierda
hacia el volante, las luces permanecerán
encendidas durante el tiempo que se
mueve sobre la palanca.
Luces de carretera automáticas
(Automatic High Beam)
(si se incluyen)
Para no deslumbrar a los demás usuarios
de la carretera, las luces se desactivan
automáticamente al cruzar un vehículo
que procede en el sentido contrario de
marcha, o bien si se conduce detrás de un
vehículo que procede en el mismo sentido
de marcha.Esta función se habilita desde el sistema
Connect, con el conmutador de las luces
girado a la posición AUTO.
Al accionar por primera vez las luces de
carretera (empujando la palanca
izquierda), se activa la función (en el
cuadro de instrumentos se enciende el
testigo
o el símbolo).
Si las luces de carretera están
encendidas, en el cuadro de instrumentos
también se enciende el testigo/icono
.
INTERMITENTES
Mover la palanca izquierda fig. 30 hasta
el final del recorrido (posición inestable):
hacia arriba: activación del
intermitente derecho, en el cuadro de
instrumentos se enciende, en modo
parpadeante, el testigo
;
hacia abajo: activación del
intermitente izquierdo, en el cuadro de
instrumentos se enciende, en modo
parpadeante, el testigo
.
Los intermitentes se apagan
automáticamente cuando el vehículo
regresa a la posición de marcha
rectilínea.
Función "Lane Change" (cambio de
carril)
En caso de que se quiera indicar un
cambio de carril, mover la palanca hasta
el primer impulso (aproximadamente la
mitad de carrera).El intermitente del lado seleccionado
emitirá 5 destellos y, luego, se apagará
automáticamente.
FUNCIÓN SBL (Static Bending Light)(donde esté presente)
Para iluminar mejor la carretera y
aumentar el rango de alcance de la luz en
caso de viraje o al estar pasando por una
curva, los ledes SBL se activan. Esta
función se habilita con el conmutador de
luces girado en la posición
oAUTO.
Los ledes SBL se activan si la velocidad
supera los 20 km/h y el radio de giro es
menor de 500 m.
REGULACIÓN DE LA ALINEACIÓN DE
LOS FAROS
Corrector de orientación faros
(donde esté presente)
Dicho dispositivo no está presente en los
vehículos dotados con faros Xenón
(versión Faros Bi-Xenón 35W), pues los
proyectores de este tipo están dotados
con un sistema de corrección del eje
automático.
Sólo funciona con el dispositivo de
arranque en posición ON.
3004126S0020EM
28
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO
Page 31 of 224

Para llevar a cabo la regulación, girar la
corona fig. 31.
Posición 0: una o dos personas en los
asientos delanteros;
Posición 1:4o5personas
Posición 2:4o5personas + carga en el
maletero;
Posición 3: conductor + carga máxima
admitida, colocada exclusivamente en el
maletero.
ADVERTENCIA Comprobar la posición de
orientación de los faros cada vez que se
cambie el peso de la carga transportada.
REGULACIÓN BRILLO DEL CUADRO DE
INSTRUMENTOS E ICONOS DE LOS
BOTONES DE MANDO
Con las luces de posición o los faros
encendidos, actuar sobre la corona
fig. 32 hacia arriba para aumentar la
intensidad de la iluminación del cuadro de
instrumentos y de los iconos de losbotones de mando o hacia abajo para
disminuirla. El mando es de impulsos por
lo que, cada vez que se acciona, se
aumenta/disminuye la intensidad de un
nivel, hasta un máximo de siete.
ADVERTENCIA
17)Las luces diurnas son una alternativa a
las luces de cruce durante la marcha diurna
cuando deben utilizarse por norma; en caso
de que no sea obligatorio, está permitido en
cualquier caso el uso de las luces diurnas.
18)Las luces diurnas no sustituyen las luces
de cruce durante la marcha en túneles o por
la noche. El uso de las luces diurnas está
regulado por el código de circulación del país
en el que se circula: respetar las normas.
LUCES INTERIORES
PLAFÓN DELANTEROEl interruptor 1
fig. 33 enciende/apaga la lámpara 8.
El interruptor 2 activa/desactiva los
botones del plafón trasero.
El interruptor 3 enciende/apaga todas
las lámparas dentro de los plafones
(delantero y trasero) en el habitáculo.
El interruptor 4 activa o desactiva el
encendido/apagado de las bombillas del
plafón 6,7y8alabrir/cerrar las puertas.
Las luces interiores se encienden y
apagan progresivamente.
El interruptor 5 enciende/apaga la
lámpara 6.
3104126S0015EM
3204126S0016EM
3304136S0001EM
29
Page 32 of 224

Temporización de las luces del plafón
En algunas versiones, para subir y bajar
del vehículo más fácilmente, sobre todo
de noche o en lugares poco iluminados,
hay dos lógicas de temporización
disponibles.LIMPIAPARABRISAS
LIMPIAPARABRISAS/
LAVAPARABRISAS
7) 8)
El funcionamiento se produce sólo con el
dispositivo de arranque en posición ON.
La corona fig. 34 puede adoptar las
siguientes posiciones:
limpiaparabrisas en reposo;
girando la corona a la primera
posición se activa el primer nivel de
sensibilidad del sensor de lluvia.
girando la corona a la segunda
posición se activa el segundo nivel
de sensibilidad del sensor de lluvia.
girando la corona en la tercera
posición se activa el primer nivel de
velocidad continua del
limpiaparabrisas en modo manual.
girando la corona en la cuarta
posición se activa el segundo nivel
de velocidad continua del
limpiaparabrisas en modo manual.
Al mover la palanca hacia arriba (posición
inestable), se activa la función MIST: el
funcionamiento está limitado al tiempo
en el que se sujeta manualmente la
palanca en esa posición. Al soltarla, la
palanca regresa a su posición deteniendo
automáticamente el limpiaparabrisas.
Esta función sirve para retirar, por
ejemplo, restos pequeños de suciedad
acumulada en el parabrisas, o bien el
rocío.
ADVERTENCIA Esta función no activa el
lavaparabrisas, por lo tanto, no se
pulverizará líquido lavacristales en el
parabrisas. Para pulverizar el líquido
lavacristales en el parabrisas, usar la
función de lavado.
Con la corona en posición
o,el
limpiaparabrisas adapta
automáticamente la velocidad de
funcionamiento a la velocidad del
vehículo.
3404146S0001EM
30
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO