Page 121 of 325

Instrumentos y mandos119● cambio manual/automático: indi‐cación de cambio de marchas
● indicación de parada automática
Vista de audio
Indica
● velocímetro: indicación digital de la velocidad
● información de reproducción de audio real
Vista de navegación
Indica
● velocímetro: indicación digital de la velocidad
● información de navegación giro a
giro
Activa los testigos de control de
seguridad
En todos las vistas de los testigos de
control de los siguientes sistemas de
ayuda a la conducción se indican en
la línea superior de la pantalla
● Detectado vehículo precedente A: reconocimiento de vehículos
● asistente de mantenimiento de carril a: estado y alerta● control de velocidad adaptable
Õ : ajuste la velocidad y estado
● detectado peatón por delante 7:
reconocimiento de peatones
Alertas emergentes
La siguiente lista contiene solo un extracto de las posibles alertas. Esposible que algunas no estén dispo‐
nibles para su vehículo en particular,
otras pueden aparecer dependiendo
de la configuración del vehículo.
Alertas emergentes en cada página si
es necesario
● alerta de protección de peatones
● alerta de colisión frontal
● alerta de cambio de marcha a más larga/corta
● llamada entrante
Se pueden restablecer alertas de menor prioridad pulsando G, las aler‐
tas de prioridad alta aparecen en
tanto en cuanto el peligro continúa.
Los mensajes del sistema o alertas
del vehículo pueden requerir acción
inmediata. Recurra a la ayuda de un
taller.Ajuste la posición de la imagen
HUD
1. Ajuste el asiento del conductor.
2. Arranque el motor.
3. Pulse hacia abajo o hacia arriba el
botón . para centrar la imagen.
Solo se puede ajustar hacia arriba
y hacia abajo, no de lado a lado.9 Advertencia
Si la imagen de la pantalla HUD es
demasiado brillante o está dema‐
siado alta en su campo de visión,
puede menoscabar la visibilidad
cuando el exterior está oscuro.
Asegúrese de mantener la imagen
de la HUD atenuada y en la parte
baja de su campo de visión.
Ajuste brillo
La imagen HUD se oscurecerá e
iluminará automáticamente para
compensar la iluminación exterior.
También se puede ajustar manual‐
mente la iluminación según sea nece‐ sario:
Page 122 of 325

120Instrumentos y mandosMantenga elevado & para iluminar la
pantalla. Mantenga presionado hacia abajo para oscurecer la pantalla.
La imagen se puede iluminar tempo‐ralmente dependiendo del ángulo y la
posición de la luz solar.
Desconexión Mantenga pulsado & para desacti‐
var la pantalla virtual.
Idioma
El idioma preferido se puede ajustar
en el menú de personalización del
vehículo 3 122.
Unidades
Las unidades se pueden cambiar en
el menú de configuración del centro
de información del conductor 3 107.
Tenga cuidado de la pantalla
virtual
Limpie el interior del parabrisas
según sea necesario para eliminar
cualquier suciedad que pudiera redu‐ cir la nitidez o claridad de la imagen
virtual.Limpie la lente de la pantalla virtual en
el panel de instrumentos con un paño suave pulverizado con limpiador decristal. Limpie la lente con suavidad,
luego séquela.
Limitaciones del sistema Es posible que la pantalla virtual no
funcione correctamente cuando:
● La lente del panel de instrumen‐ tos esté cubierta por objetos o el
parabrisas y la lente no estén
limpios.
● El brillo de la pantalla es dema‐ siado oscuro o brillante.
● La imagen no se ajusta a la altura
correcta.
● El conductor lleva gafas de sol polarizadas.
Si la imagen de la pantalla virtual no
es correcta por otras razones,
póngase en contacto con un taller.
El parabrisas es parte del sistema de
la pantalla virtual. Sustitución del
parabrisas 3 35.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen en el centro
de información del conductor, en
algunos casos junto con una adver‐
tencia y un aviso acústico.
En la pantalla de nivel básico, pulse
SET/CLR en la palanca de intermi‐
tentes para confirmar un mensaje.
Page 123 of 325

Instrumentos y mandos121
En la pantalla de nivel intermedio y
nivel superior, pulse 9 para confir‐
mar el mensaje.
Mensajes del vehículo y de
servicio
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
Mensajes en la
pantalla de información en color
Algunos mensajes importantes
pueden aparecer adicionalmente en
la pantalla de información en color.
Pulse el botón multifunción para
confirmar el mensaje. Algunos
mensajes sólo aparecen durante
unos segundos.
Avisos acústicos
Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso cada vez.
El aviso acústico que indica que no se
han abrochado los cinturones de
seguridad tiene prioridad sobre el
resto.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin
cerrar correctamente.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.● Si el control de velocidad adap‐ table se desactiva automática‐
mente.
● Si se acerca demasiado a un vehículo precedente.
● Si se acerca demasiado a un peatón precedente.
● Si se sobrepasa una velocidad programada o un límite de velo‐cidad.
● Si aparece un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
● Si la llave electrónica no está en el habitáculo.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se produce un cambio de carril
no intencionado.
● Si el filtro de partículas diésel ha alcanzado el nivel de llenado
máximo.
Page 124 of 325

122Instrumentos y mandosCuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta
del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.
● Si el enganche de remolque no está enclavado.
Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
● Si no se cumple alguna condición
para una parada automática.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
1. Desconecte los consumidores eléctricos que no sean necesarios
para una conducción segura,por ejemplo, la calefacción de
asiento, la luneta térmica trasera
u otros consumidores.
2. Cargue la batería del vehículo circulando sin detenerse durante
un tiempo o usando un cargador
de baterías.
El mensaje de advertencia desapare‐
cerá después de arrancar el motor
dos veces sin caída de tensión.
Si la batería del vehículo no se puede recargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.Personalización del
vehículo
El comportamiento del vehículo se puede personalizar cambiando los
ajustes en la pantalla de información.
Algunos de los ajustes personales de
distintos conductores se pueden
memorizar individualmente en cada
llave del vehículo. Ajustes memoriza‐ dos 3 22.
Dependiendo del equipamiento del
vehículo y de las normas específicas
del país, es posible que algunas de
las funciones descritas a continua‐
ción no estén disponibles.
Algunas funciones sólo se muestran
o activan con el motor en marcha.
Configuración personal 7" Pantalla de información en color
Pulse ;, seleccione Ajustes y,
después, Vehículo en la pantalla
táctil.
Page 125 of 325

Instrumentos y mandos123
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
Vehículo ● Climatización y calidad del aire
Velocidad máx. ventilador
autom. : Modifica el nivel del
caudal de aire de la climatización
del habitáculo en el modo auto‐
mático.
Asientos con calefacción
automática : Activa automática‐
mente la calefacción del asiento.
Desempañador automático :
Facilita el desempañado del
parabrisas seleccionando auto‐
máticamente los ajustes necesa‐
rios y el modo automático del aire acondicionado.
Desempañador trasero
automático : Activa automática‐
mente la luneta térmica trasera.
● Sistemas de detección/colisión
Alerta de colisión frontal : Activa o
desactiva la alerta de colisión frontal.
Preparación automática de
colisión : Activa o desactiva la
función del freno automático del
vehículo en caso de peligro inmi‐ nente de colisión. Se puede
seleccionar lo siguiente: el
sistema tomará el control del
freno, advertirá mediante pitidos
solamente o se desactiva
completamente.
Sistema de colisión frontal :
Cambia la configuración de la
alerta de colisión frontal.
Protección del peatón de parte
delantera : Activa o desactiva y
cambia los ajustes de la protec‐ ción del peatón por parte delan‐
tera.Estacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos. La activación puede seleccionarse
con o sin el acoplamiento del
remolque conectado.
Notificador vía libre : Activa o
desactiva el recordatorio de
marcha cuando el control de velocidad adaptable mantiene el
vehículo parado.
Alerta de zona en ángulo
muerto : Activa o desactiva la
alerta del ángulo muerto.
● Confort y comodidad
Recuperación automática desde
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Asiento de conductor abatible :
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen del aviso acústico :
Cambia el volumen de los avisos
acústicos.
Page 126 of 325

124Instrumentos y mandosPersonalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas con detector
de lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del
limpialuneta cuando se engrana
la marcha atrás.
● Iluminación
Luces del localizador del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
Circulación por la derecha o por
la izquierda : Cambia entre las
luces para el tráfico con volante
a la izquierda o derecha.
Iluminación delantera adaptable :
Cambia la configuración de las
funciones de los faros de LED.
● Cierre centralizado de puertasSeg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.
Bloqueo automático de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertasdespués de conectar el encen‐dido.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertascon retardo. Esta función retrasa el bloqueo efectivo de las puertashasta que se hayan cerrado
todas.
● Bloqueo, desbloqueo y arranque
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Desbloqueo de puertas remoto :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta delconductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloq. puertas desbloq. control remoto : Activa o desactiva la
función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Activación remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con el mando a distancia.
Desbloqueo pasivo de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloqueo de puertas pasivo :
Activa o desactiva la función de
bloqueo pasivo. Esta función
bloquea el vehículo automática‐
mente después de varios segun‐ dos si se han cerrado todas las
puertas y se ha sacado una llave
electrónica del vehículo.
Alerta control remoto en vehíc. :
Activa o desactiva el aviso acús‐
tico cuando la llave electrónica se queda en el vehículo.
Page 127 of 325

Instrumentos y mandos125Configuración personal8" Pantalla de información en colorPulse ; y seleccione luego el icono
AJUSTES .
Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐ pondientes:
Vehículo ● Climatizador y calidad de aire
Velocidad del ventilador en modo
auto : Modifica el nivel del caudal
de aire de la climatización del habitáculo en el modo automá‐
tico.
Calefacción asientos : Activa
automáticamente la calefacción
del asiento.
Desempañado automático : Faci‐
lita el desempañado del parabri‐ sas seleccionando automática‐
mente los ajustes necesarios y el modo automático del aire acon‐
dicionado.
Desempañar luneta trasera :
Activa automáticamente la luneta
térmica trasera.
● Sistemas de colisión/detección
Aviso de colisión delantera :
Activa o desactiva la alerta de
colisión frontal.
Preparación para colisión : Activa
o desactiva la función del freno
automático del vehículo en caso
de peligro inminente de colisión.
Se puede seleccionar lo
siguiente: el sistema tomará el
control del freno, advertirá
mediante pitidos solamente o se
desactiva completamente.
Protección del peatón de parte
delantera : Activa o desactiva y
cambia los ajustes de la protec‐ción del peatón por parte delan‐
tera.
Asistente aparcamiento : Activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento por ultrasonidos. La acti‐
vación puede seleccionarse con
o sin el acoplamiento del remol‐
que conectado.
Notificador vía libre : Activa o
desactiva la función de recorda‐
torio del control crucero adapta‐
tivo.
Aviso zona ángulo muerto : Activa
o desactiva la alerta del ángulo
muerto.
● Confort y comodidad
Ajustes automáticos en
memoria : Cambia la configura‐
ción de recuperación de los ajus‐
tes memorizados del asiento
eléctrico.
Asiento conductor salida fácil :
Activa o desactiva la función de
salida fácil del asiento eléctrico.
Volumen de tonos : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Page 128 of 325

126Instrumentos y mandosConfiguración conductor: Activa
o desactiva la función de perso‐
nalización.
Limpiaparabrisas sensores de
lluvia : Activa o desactiva el
limpiaparabrisas automático con
el sensor de lluvia.
Limpiapar. automático marcha
atrás : Activa o desactiva la cone‐
xión automática del limpialuneta
cuando se engrana la marcha
atrás.
● Luces
Luces localizadoras : Activa o
desactiva la iluminación de
entrada.
Luz de salida : Activa o desactiva
y cambia la duración de la ilumi‐
nación de salida.
Tráfico a mano derecha o izqu. :
Cambia entre las luces para el
tráfico con volante a la izquierda
o derecha.
Luz delantera adaptativa :
Cambia la configuración de las
funciones de los faros de LED.● Seguros eléctricos puertas
Antibloqueo de puerta : Activa o
desactiva la función de bloqueo
de puertas mientras haya una puerta abierta.
Cierre automático de puertas :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
después de conectar el encen‐ dido.
Cierre retardado de puertas :
Activa o desactiva la función de bloqueo automático de puertas con retardo. Esta función retrasa el bloqueo efectivo de las puertashasta que se hayan cerrado
todas.
● Cierre, apertura, arranque
remotos
Luz de apertura remota : Activa o
desactiva la confirmación de las
luces de emergencia al desblo‐
quear.
Señal de cierre remoto : Cambia
el tipo de respuesta dada al
cerrar el vehículo.
Apertura remota : Cambia la
configuración para desbloquearsólo la puerta del conductor o
todo el vehículo al desbloquear.
Cerrar puertas abiertas
remotamente : Activa o desactiva
la función de volver a bloquear
automáticamente después de
desbloquear sin abrir el vehículo.
Apertura remota de ventanillas :
Activa o desactiva el funciona‐
miento de los elevalunas eléctri‐
cos con el mando a distancia.
Desbloqueo pasivo de puertas :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Cierre pasivo puertas : Activa o
desactiva la función de bloqueo
pasivo. Esta función bloquea el
vehículo automáticamente
después de varios segundos si
se han cerrado todas las puertas y se ha sacado una llave electró‐
nica del vehículo.
Control remoto olvidado en
vehículo : Activa o desactiva el
aviso acústico cuando la llave
electrónica se queda en el
vehículo.