Page 9 of 362

8
YARIS_F_D_52G61DCe véhicule est pourvu d’un enregistreur de données routières (EDR). Un
EDR sert avant tout à enregistrer dans certaines situations d’accident ou de
quasi-accident, comme le déploiement d’un coussin gonflable ou le choc
avec un obstacle sur la route, des données qui permettront de comprendre
comment les systèmes du véhicule se sont comportés. L’EDR est conçu pour
enregistrer des données associées à la dynamique du véhicule et aux
systèmes de sécurité pour un court laps de temps, généralement de 30
secondes ou moins.
L’EDR qui équipe ce véhicule est conçu pour enregistrer entre autres des
données sur:
• La façon dont différents systèmes ont fonctionné dans votre véhicule;
• Le fait que les ceintures du conducteur et du passager étaient bouclées /attachées ou non;
• Jusqu’où le conducteur a appuyé (éventuellement) sur la pédale de l’accélérateur et/ou de frein; et
• La vitesse à laquelle roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à mieux comprendre les circonstances de
certains accidents et certaines lésions.
REMARQUE: L’EDR enregistre les données de votre véhicule uniquement
en cas de situation inhabituelle, dans des conditions de conduite normales,
l’EDR ne procède à aucun enregistrement de données et de données
personnelles (par ex. nom, sexe, âge, et emplacement de la collision).
D’autres intervenants, comme la police par exemple, peuvent rapprocher les
données de l’EDR avec les types de données d’identification personnelle
obtenues à l’occasion d’une enquête sur un accident.
Il faut un équipement spécial pour lire les données enregistrées par l’EDR, et
pouvoir accéder au véhicule et à ce dispositif. Outre le constructeur
automobile, d’autres intervenants, comme la police, disposant d’équipements
spéciaux, peuvent lire les informations s’ils ont un accès au véhicule ou à
l’EDR.
●Divulgation des données de l’enregistreur de bord
Toyota ne divulguera aucune des informations enregistrées par l’EDR à un
tiers excepté dans le cas où:
• Le propriétaire du véhicule a donné son accord en ce sens (ou la société de location s’il s’agit d’un véhicule loué)
• Sur demande officielle de la police, d’un tribunal ou d’un organisme gouvernemental
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
Cependant, si nécessaire, Toyota pourra:
• Utiliser les données à des fins de recherche sur le niveau de sécurité des véhicules
• Communiquer les données à un tiers à des fins de recherche sans divulguer les informations portant s pécifiquement sur le véhicule ou son
propriétaire
Enregistreur de bord
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 8 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 10 of 362

9
YARIS_F_D_52G61DLes dispositifs des coussins gonflables SRS et des prétensionneurs de
ceinture de sécurité de votre Toyota renferment des produits chimiques
explosifs. Si le véhicule est mis à la casse avec les coussins gonflables et les
prétensionneurs de ceinture de sécurité en l’état, cela risque de provoquer un
accident comme par exemple un incendie. Veillez à faire démonter et
neutraliser les coussins gonflables SRS et les prétensionneurs de ceinture de
sécurité par le personnel qualifié d’un atelier d’entretien agréé ou par votre
concessionnaire Toyota avant de mettre votre véhicule à la casse.
Des consignes particulières s’appliquent pour la manipulation de ce produit;
Consultez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Votre véhicule comporte des organes et pièces susceptibles de contenir du
perchlorate. Ces composants peuvent inclure les coussins gonflables, les
prétensionneurs de ceinture de sécurité et les piles de télécommande du
verrouillage centralisé.
Élimination en fin de vie de votre Toyota
Produits composés de perchlorate
AVERTISSEMENT
■
Précautions générales de conduite
Conduite sous l’emprise de produits: Ne conduisez jamais votre véhicule
lorsque vous êtes sous l’emprise de l’alcool, de produits stupéfiants ou de
médicaments, ce qui aurait pour effet d’altérer vos capacités à utiliser
correctement le véhicule. L’alcool et certaines drogues et médicaments ont
pour effets d’allonger le temps de réaction, de perturber la capacité
d’analyse et de réduire la coordinati on, ce qui présente un risque important
d’accident dans lequel des personnes pou rraient être grièvement blessées,
voire tuées.
Conduite prudente: Conduisez toujours prudemment. Essayez d’anticiper
les intentions des autres usagers de la route et des piétons et d’être prêt à
tout moment à éviter un accident.
Conduite attentive: Consacrez toujours à votre conduite toute l’attention
qu’elle exige. Tout ce qui est susceptible de vous distraire (par exemple
régler un rétroviseur, utiliser un té léphone mobile, lire) peut entraîner une
collision dans laquelle vous-même ou toute autre personne (passager,
piéton, etc.) risquez d’être grièvement blessé ou tué.
■ Précautions générales concernant la sécurité des enfants
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et
ne jamais leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou de le mettre au point mort.
Le danger existe par ailleurs que les enfants se blessent en jouant avec
l’allume-cigare, les vitres ou les autres équipements du véhicule. Par
ailleurs, les chaleurs extrêmes ou les froids intenses dans l’habitacle
peuvent s’avérer mortels pour les enfants.
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 9 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 11 of 362
10
YARIS_F_D_52G61D
Comment lire ce manuel
AVERTISSEMENT:
Fournit des explications sur quelque chose qui, si elles ne sont
pas respectées, peut avoir pour conséquence que vous-même
ou autrui soyez tué ou gravement blessé.
NOTE:
Fournit des explications sur quelque chose qui, si elles ne sont
pas respectées, peut avoir pour conséquence des dommages
ou un mauvais fonctionnement du véhicule ou de ses
équipements.Indique un mode opératoire ou une procédure à appliquer.
Suivez les étapes dans leur ordre numérique.
Indique l’action (pousser,
tourner, etc.) à effectuer
pour manœuvrer les
boutons et autres
commandes.
Indique le résultat de l’action
(p. ex. l’ouverture d’un
couvercle).
Indique l’organe ou la
position dont il est question
dans les explications.
Signifie “Ne pas”, “Ne pas
faire”, ou “Ne pas laisser
faire”.
123
Reading this manual.fm 10 ページ 2015年7月15日 水曜日 午後7時8分
Page 12 of 362
11
YARIS_F_D_52G61D
Comment rechercher
■Recherche par nom• Index alphabétique ......P. 347
■Recherche par position
d’installation
• Index illustré ..................P. 12
■Recherche par symptôme ou
par bruit• Que faire si... (Dépannage) ...............P. 344
■Recherche par titre• Sommaire ........................P. 2
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 11 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 13 of 362

12Index illustré
YARIS_F_D_52G61D
Index illustré
■
Extérieur
Sont représentés dans l’illustration les modèles 5 portes, qui peuvent différer
des modèles 3 portes par la forme de leur carrosserie. Portes latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 91
Verrouillage/déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 91
Ouverture/fermeture des vitres de portes . . . . . . . . . . . . . . . . P. 116
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . . P. 96
Verrouillage/déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 96
Témoins d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Rétroviseurs extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114
Orientation des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114
Escamotage des rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 115
Désembuage des rétroviseurs
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
1
2
3
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 12 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 14 of 362

13Index illustré
YARIS_F_D_52G61DEssuie-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154, 157
Précautions pendant la saison hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172
Trappe à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 160
Méthode de ravitaillement en carburant. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 160
Type de carburant/contenance du réservoir . . . . . . . . . . . . . . P. 316
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .\
. . . . . . . P. 229
Dimensions/pression de gonflage des pneus . . . . . . . . . . . . . P. 321
Pneus neige/chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 173
Contrôle/permutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 229
En cas de pneu crevé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 287
Capot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . \
. . . . . . . . P. 215
Ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 215
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 316
En cas de surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
Projecteurs/éclairages de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 149
Antibrouillards
*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 152
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 147
Feux stop/arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 149
Éclairages de plaque d’immatriculation . . . . . . . . . . . . . . . P. 149
Feux de recul
Manœuvre du sélecteur de vitesses sur R . . . . . . . . . . . P. 144, 146
4
5
6
7
Ampoules des éclairages extérieurs
(Méthode de remplacement: P. 253, Puissances: P. 323)
*: Sur modèles équipés
8
9
10
11
12
13
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 13 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 15 of 362

14Index illustré
YARIS_F_D_52G61D
■Tableau de bord
Contacteur de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 141
Démarrage du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 141
Changement de position du contacteur de démarrage . . . . . . P. 141
Arrêt d’urgence du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 269
Lorsque le moteur ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 300
Sélecteur de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 144, 146
Changement de la position de sélection . . . . . . . . . . . . . P. 144, 146
Précautions en cas de remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 271
Lorsque le sélecteur de vitesses est bloqué
*1 . . . . . . . . . . . . P. 302
Compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 78
Lecture des compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 78
Témoins d’alerte/Témoins indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 74
Lorsque les témoins d’alerte s’allument. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
1
2
3
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 14 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分
Page 16 of 362

15Index illustré
YARIS_F_D_52G61DÉcran multifonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 80
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 148
Serrage/desserrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 148
Précautions pendant la saison hivernale . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 173
Signal sonore d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 278
Commodo de clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 147
Sélecteur d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 149
Projecteurs/feux de position avant/feux arrière . . . . . . . . . . . . P. 149
Antibrouillards
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 152
Commodo d’essuie-glace et de lave-glace . . . . . . . . . P. 154, 157
Utilisation (avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 154
Utilisation (arrière) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Appoint en liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 228
Bouton de feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 215
Levier de déverrouillage de volant réglable en hauteur. . . P. 110
Système de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 178
Désembueur de lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 182
*1: Sauf boîte de vitesses manuelle
*2: Sur modèles équipés
4
5
6
7
8
9
10
11
YARIS HB_OM_USA_OM52G61D.book 15 ページ 2015年7月10日 金曜日 午後5時40分