Page 345 of 512

3457-3. När du själv arbetar med bilen
7
Underhåll och skötsel
OM52G66SE
*: För att fastställa huruvida din bil är försedd med partikelfilter bör du kontaktaen auktoriserad Toyota-återförsäljare eller -verkstad eller annan verksamhet
med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
VA R N I N G
n Hantering av gammal motorolja
l Använd motorolja innehåller skadliga föroreningar som kan orsaka hudsjuk-
domar som inflammation och hudcancer. Utsätt dig därför inte för långvarig
kontakt med använd olja. Tvätta omsorgsfullt bort använd motorolja från
huden med tvål och vatten.
l Gör dig av med gammal motorolja och gamla oljefilter på det sätt som
föreskrivs av myndigheterna, vanligen kommunens miljökon tor eller motsva-
rande. Häll aldrig ut motorolja och oljefilter i handfat, vask, avloppsbrunn eller
direkt på marken.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning eller en ben-
sinstation och fråga var du kan lämna oljan för återvinning eller destruktion.
l Förvara inte gammal motorolja så att barn kan få tag på den.
OBSERVERA
nUndvika allvarliga skador på motorn
Kontrollera oljenivån regelbundet.
n Vid byte av motorolja
l Var försiktig så att du inte spiller motorolja på bilen.
l Fyll inte på för mycket olja eftersom det kan medföra skador på motorn.
l Kontrollera oljenivån med en mätsticka varje gång du fyller på olja.
l Se till att locket till oljepåfyllningen är ordentligt åtdraget.
n Motorolja (modeller med partikelfilter
*)
Användning av annan motorolja än ACEA C2 kan skada katalysatorn.
OM52G66SE.book Page 345 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 346 of 512

3467-3. När du själv arbetar med bilen
OM52G66SE
Rätt kylvätskenivå ska ligga mellan linjerna ”FULL” och ”LOW” på
behållaren när motorn är kall.Behållarens lock
”FULL”-strecket
”LOW”-strecket
Om vätskenivån är under ”LOW” ska du fylla på upp till ”FULL”.
(Sid. 456)
n Kylarvätska
Använd endast ”Toyota Super Long Life Coolant” eller liknande etylenglykolbase-
rad kylarvätska av hög kvalitet som inte innehåller silikat, amin, nitrit eller borat
och är framställd med tekniken Hybrid Organic Acid som ger lång livslängd.
”Toyota Super Long Life Coolant” är en blandning av 50 % kylvätska och 50 %
destillerat vatten. (Minimitemperatur: –35 C)
Ytterligare information om kylarvätska kan du få hos en auktoriserad Toyota-
återförsäljare, Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer och utrustning.
n Om kylarvätskenivån sjunker en kort tid efter påfyllning
Gör en visuell kontroll av kylaren, slangar, kylarlock, avtappningsplugg och
vattenpump.
Om du inte ser tecken på läckage ska du låta en auktoriserad Toyota-återför-
säljare eller Toyota -verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifika-
tioner och utrustning provtrycka kylarlocket och kontrollera om det finns läckor i
systemet.
Kylarvätska
BensinmotorDieselmotor
1
2
3
OM52G66SE.book Page 346 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 347 of 512

3477-3. När du själv arbetar med bilen
7
Underhåll och skötsel
OM52G66SE
Kontrollera kylare, kondensor och intercooler och avlägsna eventuella
främmande föremål.
Om någon av ovanstående delar är mycket smutsig eller om du inte är
säker på dess skick ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifi-
kationer och utrustning kontrollera bilen.
VA R N I N G
nOm motorn är överhettad
Ta inte bort kylarlocket (bensinmotor) eller locket till kylvätskebehållaren
(dieselmotor).
Kylsystemet kan vara trycksatt och det kan spruta ut het kylarvätska om
locket tas bort, vilket kan orsaka svåra skador, till exempel brännskador.
OBSERVERA
nFylla på kylarvätska
Kylarvätska är varken vanligt vatten eller frostskyddsvätska. En korrekt bland-
ning av vatten och frostskydd måste användas för att bibehålla rätt smörjning,
rostskydd och kylning. Läs anvisningarna på frostskydds- eller kylarvätske-
flaskan.
n Om du skulle spilla kylarvätska
Tvätta av spilld kylvätska med vatten för att förhindra skador på delar eller
lackering.
Kylare, kondensor och intercooler
VA R N I N G
nOm motorn är överhettad
Rör inte kylaren, kondensorn eller intercoolern. De kan vara mycket heta
och kan ge upphov till svåra skador, t.ex. brännskador.
OM52G66SE.book Page 347 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 348 of 512
3487-3. När du själv arbetar med bilen
OM52G66SE
Kontrollera batteriet på följande sätt.
nFörsiktighetssymboler
Innebörden av respektive symbol som finns ovanpå batteriet är föl-
jande:
nBatteriets utsida
Kontrollera att batteriets poler inte är korroderade, att inga anslut-
ningar sitter löst eller är spruckna samt att fästbygeln håller fast
batteriet.Poler
Fästbygel
Batteri
Rök ej, använd ingen
öppen eld och orsaka inte
gnistor
Batterisyra
Skydda ögonenObservera anvisningar
för användning
Håll barn på avståndExplosiv gas
1
2
OM52G66SE.book Page 348 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 349 of 512

3497-3. När du själv arbetar med bilen
7
Underhåll och skötsel
OM52G66SE
nFöre laddning av batteriet
När batteriet laddas produceras vätgas som är mycket lättantändlig och
explosiv. Observera därför följande innan batteriet laddas:
lLossa jordkabeln om batteriet ska sitta kvar i bilen under laddningen.
l Innan du ansluter kablarna från batteriladdaren ska du kontrollera att laddaren
är avstängd. Batteriladdaren ska också vara avstängd när du tar bort kablarna
från batteriet.
n När batteriet har laddats/å teranslutits (modeller med elektroniskt lås- och
startsystem)
l Det går eventuellt inte alltid att låsa upp dörrarna med det elektroniska lås-
och startsystemet omedelbart efter att batteriet har kopplats tillbaka. Lås upp/
lås i så fall dörrarna med fjärrkontrollfunktionen eller den mekaniska nyckeln.
l Starta motorn med startknappen i radioläge. Motorn startar eventuellt inte
om startknappen är i avstängt läge. Motorn kan emellertid fungera normalt
från det andra försöket.
l Läget för startknappen registreras av bilen. Om batteriet har anslutits på nytt
återgår bilen till samma läge för startknappen som den var i innan batteriet
kopplades bort. Se till att motorn är avstängd innan batteriet kopplas bort. Var
extra försiktig när batteriet ansluts om läget för startknappen före bortkopp-
lingen inte är känt.
Om motorn inte startar efter flera försök ska du kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
VA R N I N G
n Kemikalier i batteriet
Batterier innehåller svavelsyra som är giftig och starkt frätande, och kan
producera vätgas som är både lättantändlig och explosiv. Minska risken för
svåra eller livshotande skador genom att vidta följande säkerhetsåtgärder
när du arbetar vid eller i närheten av batteriet:
l Se till att du inte orsakar gnistor vid batteriet genom att vidröra batteriets
poler med något verktyg.
l Rök inte och tänd inte tändstickor i närheten av batteriet.
l Undvik kontakt med ögon, hud och kläder.
l Du får aldrig andas in eller svälja elektrolyt.
l Använd skyddsglasögon när du arbetar i närheten av batteriet.
l Se till att barn inte kan komma i kontakt med batteriet.
OM52G66SE.book Page 349 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 350 of 512

3507-3. När du själv arbetar med bilen
OM52G66SE
VA R N I N G
nLadda batteriet på säker plats
Batteriet ska helst stå fritt vid laddning. Ladda inte batteriet i ett stängt
garage eller annat utrymme utan god ventilation.
n Nödåtgärder beträffande elektrolyt (batterisyra)
l Om du får elektrolyt i ögonen
Spola omedelbart med rent vatten i minst 15 minuter. Åk direkt till läkare eller
sjukhus. Fortsätt om möjligt att skölja ögonen under färden till närmaste
sjukhus eller annan vårdinrättning. Använd svamp eller handduk.
l Om du får elektrolyt på huden
Skölj det utsatta området noga. Sök omedelbar läkarhjälp om du får ont
eller om huden känns bränd.
l Om du får elektrolyt på kläderna
Elektrolyt kan gå rakt igenom kläderna till huden. Ta omedelbart av dig
kläderna och följ anvisningarna ovan, vid behov.
l Om du råkar svälja elektrolyt
Drick omedelbart stora mängder vatten eller mjölk. Se till att omedelbart
komma under läkarvård.
OBSERVERA
nVid laddning av batteriet
Ladda aldrig batteriet med motorn igång. Förvissa dig också om att all elektrisk
utrustning är avstängd.
OM52G66SE.book Page 350 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 351 of 512
3517-3. När du själv arbetar med bilen
7
Underhåll och skötsel
OM52G66SE
Om spolarvätskan i behållaren är
under ”FULL”-strecket ska du fylla
på spolarvätska upp till ”FULL”-
strecket.
Spolarvätska
VA R N I N G
nVid påfyllning av spolarvätska
Fyll inte på spolarvätska medan motorn är varm eller igång. Spolarvätskan
innehåller alkohol och kan antändas om den spills på motorn.
OBSERVERA
nAnvänd aldrig annan vätska än spolarvätska
Använd inte tvållösning eller frostskyddsmedel i stället för spolarvätska.
Sådana vätskor kan ge upphov till ränder på bilens lackade ytor.
n Utspädning av spolarvätska
Späd ut spolarvätskan med vatten vid behov.
Se uppgifter om frysgrader på etiketten på spolarvätskebehållaren.
OM52G66SE.book Page 351 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM
Page 352 of 512

3527-3. När du själv arbetar med bilen
OM52G66SE
Du kan tappa av bränslefiltret själv. Eftersom förfaringssättet är svårt
rekommenderar vi dock att du låter en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller -verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer
och utrustning tappa av filtret. Även om du tappar av bränslefiltret själv
bör du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Vattnet i filtret behöver tappas av om varningslampan i bränslefilter-
systemet tänds. (
Sid. 408)
Vrid startknappen till läge ”LOCK” (modeller utan elektroniskt lås- och
startsystem) eller tryck den till av stängt läge (modeller med elektro-
niskt lås- och startsystem).
Håll en liten bricka under avtappningspluggen för att samla upp vatten
och eventuellt bränsl e som rinner ut.
Vrid avtappningspluggen moturs
2 till 2,5 varv.
Pumpa med handpumpen tills
bara rent bränsle kommer ut.
Dra sedan åt avtappningspluggen för hand.
Bränslefilter (dieselmotor)
1
2
3
4
5
OM52G66SE.book Page 352 Wedne sday, July 6, 2016 3:49 PM