Page 617 of 648

6179-1. Specifikācijas
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
9
Automobiļa specifikācijas
■Degvielas tvertnes atvere bezsvina benzīnam (benzīna motors)
Lai palīdzētu novērst nejaušu nepareizas degvielas iepildi, Jūsu Toyota ir
aprīkots ar degvielas tvertnes atveri, kurā var ievietot tikai īpašu bezsvina
benzīna sūkņa sprauslu.
■ Ja plānojat doties uz ārzemēm (dīzeļmotors)
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu var nebūt pieejama, tādēļ vispirms pārlie-
cinieties par to pie sava izplatītāja.
■ Ja motors raustās
●Konsultējieties ar jebkuru Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai
citu atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu.
● Laiku pa laikam iespējama neliela raustīšanās paātrinājuma laikā vai brau-
cot pret kalnu. Tā ir parasta parādība un tam nevajadzētu pievērst uzma-
nību.
PIEZĪME
■Piezīme par degvielas kvalitāti
●Neizmantojiet neatbilstošas degvielas. Izmantojot neatbilstošu degvielu,
var sabojāt motoru.
● Benzīna motors: Nelietot benzīnu ar svina piemaisījumu.
Lietojot benzīnu ar svina piemaisījumu, var izraisīt trīskanālu katalizatora
efektivitātes zudumu un izplūdes kontroles sistēmas funkciju traucējumus.
● Dīzeļmotors:
Nelietojiet dīzeļdegvielu, kas satur vairāk par 10 ppm sēra.
Lietojot šādu degvielu var sabojāt motoru.
● Benzīna motors (ES tirgū): Bioetanola degvielu, kas tiek pārdota ar nosau-
kumu E50 vai E85 un degvielu, kas satur lielāku etanola piemaisījumu,
nedrīkst izmantot. Izmantojot šādu degvielu tiks sabojāta automobiļa deg-
vielas sistēma. Ja rodas kādas šaubas, sazinieties ar Toyota oficiālo pār-
stāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu,
lai iegūtu plašāku informāciju.
● Benzīna motors (ārpus ES tirgus): Bioetanola degvielu, kas tiek pārdota ar
nosaukumu E50 vai E85 un degvielu, kas satur lielāku etanola piemaisī-
jumu, nedrīkst izmantot. Jūsu automobilī drīkst izmantot benzīnu, kurā
etanola piejaukums nav lielāks par 10%. Izmantojot degvielu ar vairāk kā
10% metanola piejaukumu (E10), tiks sabojāta automobiļa degvielas sis-
tēma. Jāpārliecinās, ka degvielu uzpildāt tikai tādā vietā, kur var garantēt
atbilstību šīm specifikācijām un kvalitāti. Ja rodas kādas šaubas, sazinie-
ties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu
un aprīkotu speciālistu, lai iegūtu plašāku informāciju.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 617 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 618 of 648

6189-1. Specifikācijas
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)PIEZĪME
●
Dīzeļmotors (ES tirgū): FAME (Taukskābes metilesteris), kas tiek pārdota
ar tādiem nosaukumiem, kā “B30” vai “B100” degvielas, kas satur lielu
daudzumu FAME, nevajadzētu izmantot. Izmantojot šādu degvielu tiks
sabojāta automobiļa degvielas sistēma. Ja rodas kādas šaubas, sazinie-
ties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu
un aprīkotu speciālistu, lai iegūtu plašāku informāciju.
● Dīzeļmotors (ārpus ES tirgus): FAME (Taukskābes metilesteris), kas tiek
pārdota ar tādiem nosaukumiem, kā “B30” vai “B100” degvielas, kas satur
lielu daudzumu FAME, nevajadzētu izmantot. Jūsu automobilī var izman-
tot dīzeļdegvielas maisījumu ar maksimāli 5% biodīzeli FAME (B5). Izman-
tojot degvielu ar vairāk kā 5% FAME piejaukumu (B5), tiks sabojāta
automobiļa degvielas sistēma. Jāpārliecinās, ka degvielu uzpildāt tikai
tādā vietā, kur var garantēt atbilstību šīm specifikācijām un kvalitāti. Ja
rodas kādas šaubas, sazinieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remont-
darbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu, lai iegūtu pla-
šāku informāciju.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 618 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 619 of 648

619
9
9-2. Individualizācija
Automobiļa specifikācijas
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
Individualizējamās funkcijas
Dažu funkciju iestatījumi individualizācijas laikā ir maināmi vienlaikus
ar citām funkcijām. Sazinieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remont-
darbnīcu, vai atbilstoši kvalificētu un aprīkotu profesionāli, lai ieg\btu
detalizētāku informāciju.
■A utomobiļi ar navigācijas sistēmu vai multimediju sistēmu
Individualizējot automobiļa funkcijas, nodrošiniet, lai automobilis
b\btu novietots uz līdzenas virsmas un pārslēga svira b\btu iestatīta
stāvoklī P.Piespiediet taustiņu SETUP navigācijas sistēmā vai multimediju
sistēmā.
Ekrānā “Setup” (Iestatīšana) atlasiet “Vehicle” (Automobilis) vai
ekrānā “Setup” (Iestatīšana) atlasiet “Vehicle customisation”
(Automobīļa individualizācija), vai atlasiet ekrānā “General” (Vis-
pārīgi).
Var mainīt dažādus iestatījumus. Skatiet sarakstā iestatījumus, ko
var mainīt.
Jūsu automobilī atrodas vairākas elektroniskas ierīces, kuru
iespējas var personalizēt atkarībā no jūsu vēlmēm. Šo funkciju
iestatījumus var mainīt ar navigācijas sistēmu vai multimediju
sistēmu, multiinformācijas ekrānu, vai pie jebkura pilnvarota
Toyota pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificē-
tas un aprīkota speciālista.
Automobiļa funkciju individualizācija
1
2
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 619 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 620 of 648

6209-2. Individualizācija
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)■
Izmantojot multiinformācijas ekrānu
Automobiļi ar melnbalto ekrānu
Piespiediet taustiņu DISP, lai parādītu iestatījumu ekrānu , tad
piespiediet un turiet taustiņu slēdzi DISP, lai parādītu individuali-
zācijas režīma ekrānu.
Piespiediet slēdzi DISP, lai atlasītu vajadzīgo iestatījumu, tad pie-
spiediet un turiet slēdzi DISP.
Piespiediet slēdzi DISP, lai atlasītu vajadzīgo iestatījumu, tad pie-
spiediet un turiet slēdzi DISP.
Lai atvērtu iepriekšējo ekrānu vai izietu no individualizācijas
režīma, piespiediet slēdzi DISP, lai izvēlētos EXIT (Iziet), tad pie-
spiediet un turiet slēdzi DISP.
Automobiļi ar krāsaino ekrānu
Kad automobilis apturēts, izmantojiet mērinstrumentu slēdžus, lai
atlasītu .
Atlasiet vajadzīgo vienumu, tad piespiediet .
Atlasiet vajadzīgo vienumu, tad piespiediet .
Lai atgrieztos iepriekšējā ekrānā vai izietu no individualizācijas
režīma, piespiediet .
1
2
3
1
2
3
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 620 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 621 of 648
6219-2. Individualizācija
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
9
Automobiļa specifikācijas
Automobiļi ar navigācijas sistēmu vai multimediju sistēmu Iestatī-
jumi, ko var mainīt ar navigācijas vai multimediju sistēmu
Iestatījumi, ko var mainīt ar multiinformācijas ekrānu
Sazinieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbil-
stoši kvalificētu un aprīkotu speciālistu
Simbolu skaidrojums: O = pieejams, - = nav pieejams
■Rādītāji, mērinstrumenti un multiinformācijas ekrāns ( →108,
111 . l pp )
Automobiļi ar melnbalto ekrānu
Individualizējamās iespējas
1
2
3
Funkcija*1Noklusējuma iestatījumsIndividualizēts iestatījums
Eco Driving indikators On (Iesl.) Off (Izsl.) – O –
Valoda
*2Angļu Fran\fu
–O–
Spāņu
Vācu
Itāļu
Krievu
Portugāļu Turku
Mērvienības
*2
km (L/100 km) jūdzes
(MPG)*3–O–
km (km/L)
° C (pēc Cel-
sija) °
F (pēc Fāren-
heita) –O–
123
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 621 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 622 of 648
6229-2. Individualizācija
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
Automobiļi ar krāsaino ekrānu
Funkcija*1Noklusējuma iestatījumsIndividualizēts iestatījums
LDA (Lane Departure
Alert) jutība
*3Augsts Standarts – O –
(RSA [Road Sign
Assist])
*3On (Iesl.) Off (Izsl.) – O –
AFS (Adaptive Front-ligh-
ting System)
*3On (Iesl.) Off (Izsl.) – O –
RSA (Road Sign Assist)
*3
iestatīšana (Pieaugoša
ātruma kontroles režīms) Tikai vizuāliNav paziņo-
juma -O-
Vizuāli un dzir-
dami
*4
RSA (Road Sign Assist)*3
iestatīšana (Pieaugoša
ātruma paziņojuma
režīms) 2 km/h (1
mph). 5 km/h (3
mph). -O-
10 km/h
RSA (Road Sign Assist)*3
iestatīšana (Cita paziņo-
juma metode
*5) Tikai vizuāli Nav paziņo-
juma -O-
Vizuāli un dzir-
dami
Stop & Start system
setup
*3Normāls Pagarināt – O –
123
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 622 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 623 of 648
6239-2. Individualizācija
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
9
Automobiļa specifikācijas
Valoda*2AngļuFran\fu
OO –
Spāņu
VācuItāļu
Krievu
Portugāļu Turku
Čehu
Dāņu
Grieķu
Ungāru
Holandiešu Norvēģu
Poļu
Rumāņu Slovāku Somu
Zviedru
Ukraiņu
Mērvienības
*2
km (L/100 km) jūdzes
(MPG)*3OO –
km (km/L)
° C (pēc Cel-
sija) °
F (pēc Fāren-
heita) –O–
Eco Driving indikators On (Iesl.) Off (Izsl.) – O –
Brauciena informācija 1 Pašreizējais
degvielas patē- riņš
*6
–O–
Vidējais deg-
vielas patēriņš –O–
Funkcija*1Noklusējuma
iestatījumsIndividualizēts iestatījums123
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 623 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
Page 624 of 648

6249-2. Individualizācija
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
*1: Plašāka informācija katru funkciju: (→108, 114. lpp)
*2: Noklusējuma iestatījums dažādās valstīs ir atšķirīgs.
*3: Ja aprīkots
*4: Ja ātruma ierobežojuma zīme aprīkota ar papildu plāksnīti, brīdinājuma
skaņa neskanēs.
*5: Tikai nepadzīšanas paziņojums
*6: Individualizētie vienumi ir šādi vienumi, izņemot noklusējuma iestatījumuvienumi: vidējais degvielas patēriņš, ar ar tvertnē esošo degvielas dau-
dzumu veicamais attālums, degvielas patēriņš braucienā, pašreizējais
degvielas patēriņš, ar atlikušo degvielas daudzumu veicamais attālums,
brauciena laiks, vidējais ātrums brauciena laikā, vidējais ātrums, Stop &
Start sistēmas darbības laiks (ja aprīkots), Stop & Start sistēmas kopīgais
darbības laiks (ja aprīkots), tukšs.
Brauciena informācija 2
Distance līdz
bākas iztukšo- šanai
*6–O–
Vidējais ātrums – O –
Brauciena informācija 3 Stop & Start
sistēmas
darbības laiks
*6
–O–
Stop & Start
kopīgais darbī-
bas laiks –O–
Uznirstošais rādījums On (Iesl.) Off (Izsl.) – O –
Funkcija*1Noklusējuma iestatījumsIndividualizēts iestatījums123
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 624 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM