SATURS4
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)5-1. Pamata darbības
Audio sistēmu veidi ............308
Audio slēdži uz stūres ...............................311
AUX pieslēgvieta/USB pieslēgvieta......................312
5-2. Audio sistēmas izmantošana Optimāla audio sistēmas ieslēgšana .......................313
5-3. Radio izmantošana Radio darbība ....................315
5-4. Audio CD un MP3/WMA disku
atskaņošana
CD atskaņotāja darbība .....321
5-5. \brējas ierīces izmantošana iPod klausīšanās................332
USB atmiņas ierīces reģistrācija ......................341
AUX pieslēgvietas izmantošana ....................349
5-6. Bluetooth
® ierīču
izmantošana
Bluetooth
® audio/tālrunis ..350
Stūres slēdžu izmantošana ....................356
Bluetooth
® ierīces
reģistrācija ......................357 5-7. Izvēlne SETUP (Iestatīšana)
Izvēlnes SETUP (Iestatīšana) izmantošana
(“Bluetooth
*” izvēlne) ...... 358
Izvēlnes SETUP (Iestatīšana) izmantošana
(izvēlne TEL) ................... 361
5-8. Bluetooth
® Audio
Bluetooth® atskaņotāja
pārnēsājamai
atskaņotājs ...................... 364
5-9. Bluetooth
® tālrunis
Tālruņa zvana veikšana .... 368
Tālruņa zvana saņemšana ..................... 370
Runājot pa tālruni .............. 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
6-1. Gaisa kondicionēšanas sistē- mas
un sildītāju izmantošana
Manuāla gaisa kondicionēšanas ieslēgšana ....................... 382
Automātiskā gaisa kondicionēšanas
ieslēgšana ....................... 388
Papildu sildītājs ................. 395
Sēdekļu sildītāji ................. 397
6-2. Salona apgaismojuma izmantošana
Salona gaismas ķermeņu saraksts........................... 399
5Audio sistēma
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
6Salona īpatnības
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 4 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
451-1. Drošai izmantošanai
1
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
Par drošību un aizsardzību
UZMANĪBU
■ SRS drošības spilvenu brīdinājumi
●Ja vinila paklājiņš uzslīd vietai, kur atrodas SRS ceļu drošības spilvens,
pārliecinieties, ka tas tiek noņemts.
● Neizmantojiet piederumus, kas nosedz daļas, kur SRS drošības spilveni
atveras, jo tie var traucēt drošības spilvenu piepūšanos. Šādas izmaiņas
var traucēt drošības spilveniem darboties pareizi un radīt situācijas, kad
drošības spilvens ieslēdzas bez iemesla un rada smagus vai nāvējošus
ievainojumus.
● Nesitiet un nepielieciet ievērojamu spēku vietām, kur atrodas SRS drošī-
bas spilvenu sastāvdaļas.
Tā darot var izraisīt SRS drošības spilvenu kļūdainu darbību.
● Nepieskarieties nevienai drošības spilvena daļai tūlīt pēc atvēršanās (pie-
pūšanās), jo tās var būt karstas.
● Ja pēc SRS drošības spilvena atvēršanās kļūst grūti elpot, atveriet durvis
vai logus un ļaujiet iekļūt svaigam gaisam vai izkāpiet no automobiļa, ja to
darīt ir droši. Jebkuras paliekas pēc iespējas ātrāk nomazgājiet, lai novēr-
stu ādas kairinājumu.
● Ja vietas, kur atrodas SRS drošības spilveni, tādas kā stūres centrālā daļa
un priekšējā statņa tapsējums, ir bojātas vai saplaisājušas, tās jānomaina
pie oficiāla Toyota pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalifi-
cēta un aprīkota speciālista.
■ SRS drošības spilvenu sistēmas sastāvdaļu pārveide un utilizācija
Neutilizējiet savu automobili vai neveiciet šādus uzlabojumus bez konsultē-
šanās ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši kvalifi-
cētu un aprīkotu speciālistu. SRS drošības spilveni var darboties nepareizi
vai nejauši atvērties (piepūsties), izraisot smagus vai nāvējošus ievainoju-
mus.
●SRS drošības spilvenu uzstādīšana, noņemšana, izjaukšana un remonts.
● Stūres, mērinstrumentu paneļa, priekšējā paneļa, sēdekļi vai sēdekļu tap-
sējuma, priekšējo, sānu un aizmugures statņu un jumta apmalojuma
remonts, atjaunošana, noņemšana vai maiņa.
● Priekšējo spārnu, priekšējā bufera vai pasažieru nodalījuma sānu remonts
vai atjaunošana.
● Radiatora režģa aizsargu (triecienstieņu, ķengurstieņu u.t.t.), sniega arklu
vai vin\fu uzstādīšana.
● Automobiļa balstiekārtas atjaunošana.
● Elektronisku ierī\fu uzstādīšana, piemēram, divvirzienu radio vai CD atska-
ņotāji.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 45 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
1233-1. Informācija par atslēgām
3
Darbinot katru komponenti
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)■
Lidmašīnā
Paņemot elektronisko atslēgu līdzi lidmašīnā, nekad nespiediet nevienu pults
taustiņu, kamēr atrodaties lidmašīnas salonā. Ja pārnēsājat elektronisko
atslēgu, piemēram, somā, nodrošiniet, lai neviens taustiņš netiktu nejauši pie-
spiests. Taustiņa piespiešana rada radio viļņus, kas var traucēt lidmašīnas
vadības sistēmām.
■ Apstākļi, kas ietekmē darbību
Automobiļi bez viedās iekļuves un starta sistēmas
Bezvadu tālvadības funkcija var nedarboties kā parasti šādos gadījumos.
● TV torņu, radio staciju, elektrisko spēkstaciju, lidostu vai citu ēku tuvumā,
kas izstaro stiprus radio viļņus
● Izmantojot portatīvu radio, mobilo tālruni vai citu bezvadu sakaru ierīci
● Kad vairākas bezvadu atslēgas atrodas ārpus darbības zonas
● Kad bezvadu atslēgas atrodas kontaktā ar metāliskiem objektiem vai tādi
tās nosedz
● Ja tuvumā tiek izmantotas bezvadu atslēgas (kas izstaro radioviļņus)
● Kad bezvadu atslēgas atstātas elektriskas ierīces tuvumā, piemēram, pie
personālā datora
● Ja logi aptumšoti ar metālisku plēvi vai metāla priekšmeti piestiprināti aiz-
mugures logam.
● Sedans: ja sīkumu nodalījumā ievietots metāla priekšmets
Automobiļi ar viedo iekļuves un starta sistēmu
→ 152. lpp
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 123 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
1313-1. Informācija par atslēgām
3
Darbinot katru komponenti
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)PIEZĪME
■
Lai novērstu atslēgas bojājumus
●Nemetiet atslēgas zemē, nepakļaujiet smagiem triecieniem vai nelieciet
tās.
● Nepakļaujiet atslēgas augstām temperatūrām ilgāku laiku.
● Neļaujiet atslēgām kļūt mitrām vai nemazgājiet tās ultraskaņas mazgātājā
u.t.t.
● Nepiestipriniet atslēgām metāliskus vai magnētiskus materiālus vai neno-
vietojiet atslēgas šādu materiālu tuvumā.
● Neizjauciet atslēgas.
● Elektroniskajai atslēgai un atslēgai (ar bezvadu tālvadības funkciju)
nepiestipriniet uzlīmes vai kaut ko citu.
● Nenovietojiet atslēgas magnētiskā lauka tuvumā, piemēram, pie televi-
zora, audio sistēma, keramiskām plīts virsmām vai medicīniskam aprīkoju-
mam, tādam kā zemfrekvences terapijas aprīkojumam.
■ Uzglabājot elektronisko atslēgu pie sevis (automobiļi ar viedo iekļuves
un starta sistēmu)
Netuviniet elektronisko atslēgu ieslēgtā elektroierīcēm tuvāk par 10 cm.
Elektroierī\fu radītie radio viļņi tuvāk par 10 cm no elektroniskās atslēgas
var radīt tajā traucējumus, kas var neļaut atslēgai darboties pareizi.
■ Ja viedā iekļuves un starta sistēma nedarbojas pareizi vai ir kādas ar
atslēgām saistītas problēmas (automobiļi ar viedo iekļuves un starta
sistēmu)
Nogādājiet automobili un visas elektroniskās atslēgas pie jebkura pilnvarotā
Toyota pārstāvja vai remontdarbnīcā, pie cita atbilstoši kvalificēta un aprī-
kota speciālista.
■ Kad elektroniskā atslēga ir pazudusi (automobiļi ar viedo iekļuves un
starta sistēmu)
Ja atslēga pazudusi, krasi pieaug automobiļa nozagšanas risks. Apmeklē-
jiet jebkuru pilnvarotu Toyota pārstāvi vai remontdarbnīcu, citu atbilstoši
kvalificētu un aprīkotu speciālistu un uzrādiet visas ar automobili kopā
saņemtās atslēgas.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 131 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
1523-2. Atvēršana, aizvēršana un slēgšana, durvis
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)■
Baterijas taupīšanas funkcija
Šādos apstākļos viedā iekļuves un starta sistēma ir atcelta, lai novērstu auto-
mobiļa un elektroniskās atslēgas bateriju izlādēšanos.
●Kad viedā iekļuves un starta sistēma nav izmantota 5 vai vairāk dienas.
● Kad elektroniskā atslēga ir atstāta apmēram 1 m attālumā (3 pēdas) no
automobiļa 10 minūtes vai ilgāk
Sistēma atjauno darbību, kad ...
● Automobilis ir aizslēgts, pieskaroties durvju roktura sensora laukam
● Automobilis ir aizslēgts / atslēgts izmantojot bezvadu tālvadības funkciju
(→ 133. lpp)
● Automobilis ir aizslēgts / atslēgts ar mehānisko atslēgu ( →582. lpp)
■ Apstākļi, kas ietekmē darbību
Viedā iekļuves un starta sistēma izmanto vājus radioviļņus. Šādos gadījumos
sakari starp elektronisko atslēgu un automobili var būt traucēti un neļaut vie-
dajai starta un iekļuves sistēmai, bezvadu tālvadības un Imobilizatora sistē-
mai darboties pareizi. (Traucējumu veidi: →582. lpp)
● Ja elektroniskās atslēgas baterija ir izlādējusies
● TV torņu, radio staciju, elektrisko spēkstaciju, lidostu vai citu ēku tuvumā,
kas izstaro stiprus radio viļņus
● Izmantojot portatīvo radio, mobilo tālruni vai citu bezvadu sakaru ierīci
● Kad elektroniskās atslēgas atrodas kontaktā ar metāliskiem objektiem vai
tādi tās nosedz
• Piestiprinātas kartes ar alumīnija foliju
• Cigarešu paciņas ar alumīnija foliju iekšpusē
• Metāla maki vai somiņas
• Monētas
• Metāla roku sildītāji
• Informācijas nesēji, tādi kā CD un DVD
● Kad daudzveidīgās elektroniskās atslēgas atrodas ārpus darbības zonas
● Ja tuvumā tiek izmantotas bezvadu atslēgas (kas izstaro radioviļņus)
● Nēsājot elektronisko atslēgu kopā ar ierīcēm, kas izstaro radioviļņus
• Cita automobiļa elektroniskās atslēgas vai tālvadības pultis, kas izstaro
radioviļņus
• Personālie datori vai personālās digitāla palīgierīces (PDA)
• Digitāli audio atskaņotāji
• Pārnēsājamas spēļu sistēmas
● Ja logi aptumšoti ar metālisku plēvi vai metāla priekšmeti piestiprināti aiz-
mugures logam
● Sedans: ja sīkumu nodalījumā ievietots metāla priekšmets
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 152 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
1533-2. Atvēršana, aizvēršana un slēgšana, durvis
3
Darbinot katru komponenti
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)■
Piezīme par iekļuves funkciju
●Arī tad, ja elektroniskā atslēga atrodas darbības rādiusā (kontakta lau-
kumā), šādos gadījumos sistēma var nedarboties pareizi.
• Atslēdzot vai aizslēdzot durvis elektroniskā atslēga atrodas pārāk tuvu
logam vai ārējam durvju rokturim, tuvu zemei vai pārāk augstu.
• Bagāžas nodalījuma atslēgšanas vai aizslēgšanas laikā elektroniskā atslēga atrodas pārāk augstu vai pārāk zemu vai pārāk tuvu bufera cen-
tram.
• Ieslēdzot motoru vai mainot motora slēdža režīmus, elektroniskā atslēga atrodas uz mērinstrumentu paneļa, sīkumu nodalījumā (sedans) un
bagāžas pārsega (universālis), uz grīdas vai cimdu nodalījumā.
● Izkāpjot no automobiļa, neatstājiet elektronisko atslēgu uz mērinstrumentu
paneļa vai līdzās durvju kabatām. Atkarībā no radioviļņu uztveršanas kvali-
tātes, atslēgas signālus var uztvert durvju ārējais slēdzis un tās aizslēgsies
no ārpuses, ieslēdzot elektronisko atslēgu automobilī.
● Tik ilgi, kamēr elektroniskā atslēga atrodas darbības rādiusā, durvis var aiz-
slēgt un atslēgt .
● Arī tad, ja atslēga neatrodas automobilī, varēs ieslēgt motoru, ja elektro-
niskā atslēga atrodas tuvu logam.
● Durvis var atslēgties, ja atslēga ir iekļuves funkcijas aktivizācijas zonā un uz
durvju roktura nokļūst liels ūdens daudzums (piemēram, lietū, vai automaz-
gātavā). (Ja durvis netiek atvērtas vai aizvērtas, apmēram pēc 30 sekun-
dēm tās automātiski aizslēgsies.)
● Ja atslēgas tiek turētas automobiļa mazgāšanas laikā, uz durvju rokturiem
nokļuvušais ūdens var izraisīt durvju biežu atslēgšanos un aizslēgšanos.
Šādā gadījumā novietojiet atslēgas 2 m vai tālāk no automobiļa un uzmanie-
ties, lai tās nepazaudētu.
● Ja mazgāšanas laikā atslēgas atrodas automobilī, uz durvju rokturiem
nokļuvušais ūdens var izraisīt skaņas signāla ieslēgšanos un ziņojuma
parādīšanu ekrānā. Šādā gadījumā durvju aizslēgšana apturēs skaņas sig-
nālu un nodzēsīs paziņojumu.
● Var nebūt iespējams slēgt durvis, ja sensora lauku sedz dubļi, ledus, sniegs
u.t.t. Šādā gadījumā mēģiniet slēgt durvis pēc sensora lauka notīrīšanas vai
pieskaroties sensora laukam zem durvju roktura.
● Satverot durvju rokturi, ja rokās uzvilkti cimdi, tās var neatvērties.
● Ja durvju slēgšanai tiek izmantota bezvadu tālvadība un elektroniskā
atslēga atrodas automobiļa tuvumā, ir iespējams, ka durvis nevarēs atslēgt
ar viedo iekļuves un starta sistēmu. (Izmantojiet bezvadu tālvadību, lai
atslēgtu durvis.)
● Strauji tuvojoties darbības rādiusam vai durvju rokturim, var neļaut durvīm
atslēgties. Šādā gadījumā atlieciet durvju rokturi sākotnējā stāvoklī un pirms
atkārtotas roktura pavilkšanas pārliecinieties, ka durvis atslēgušās.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 153 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
1653-2. Atvēršana, aizvēršana un slēgšana, durvis
3
Darbinot katru komponenti
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)
UZMANĪBU
■ Brīdinājums sakarā ar elektronisko ierīču ietekmi
●Cilvēkiem, kuriem ir implantēti sirds stimulatori, sirds resinhronizācijas
terapijas stimulatori vai implantēti sirds defibrelatori, jāturas nostāk no vie-
dās iekļuves un starta sistēmas antenas. ( →149. lpp)
Radioviļņi var ietekmēt šādu ierī\fu darbību. Ja nepieciešamas, iekļuves
funkciju var izslēgt. Jautājiet oficiālam Toyota pārstāvim vai remontdarbnī-
cai, citam atbilstoši kvalificētam un aprīkotam speciālistam plašāku infor-
māciju par radio frekven\fu viļņiem un šādus viļņus izstarojošām Pēc tam
konsultējieties ar ārstu, lai uzzinātu, vai jāizslēdz iekļuves funkciju.
● Elektriski medicīnisku ierī\fu, kas nav implantētu sirds stimulatori, sirds
resinhronizācijas terapijas stimulatori vai implantējami kardiovertera defib-
leratori, lietotājiem jākonsultējas ar ierīces ražotāju un jāuzzina papildus
informāciju par tās darbību radio viļņu ietekmē.
Radio viļņiem var būt neparedzama ietekme uz šādu medicīnisku ierī\fu
darbību.
Lai uzzinātu precīzāku informāciju par iekļuves funkcijas izslēgšanu, sazi-
nieties ar Toyota oficiālo pārstāvi vai remontdarbnīcu, vai atbilstoši kvalifi-
cētu un aprīkotu speciālistu.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 165 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM
307
5Audio sistēma
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV)5-1. Pamata darbības
Audio sistēmu veidi............ 308
Audio slēdži uz darbināšana..................... 311
AUX pieslēgvieta/USB pieslēgvieta ..................... 312
5-2. Audio sistēmas izmantošana Optimāla audio sistēmas ieslēgšana ....................... 313
5-3. Radio izmantošana Radio darbība .................... 315
5-4. Audio CD un MP3/WMA disku
atskaņošana
CD atskaņotāja darbība ..... 321
5-5. \brējas ierīces izmantošana iPod klausīšanās ............... 332
USB atmiņas ierīces reģistrācija ...................... 341
AUX pieslēgvietas izmantošana .................... 349 5-6. Bluetooth
® ierīču
izmantošana
Bluetooth
® audio/tālrunis .. 350
Stūres slēdžu izmantošana .................... 356
Bluetooth
® ierīces
reģistrācija ...................... 357
5-7. Izvēlne SETUP (Iestatīšana) Izvēlnes SETUP (Iestatīšana) izmantošana
(“Bluetooth
*” izvēlne) ...... 358
Izvēlnes SETUP (Iestatīšana) izmantošana
(izvēlne TEL) ................... 361
5-8. Bluetooth
® Audio
Bluetooth® atskaņotāja
pārnēsājamai
atskaņotājs ...................... 364
5-9. Bluetooth
® tālrunis
Tālruņa zvana veikšana ..... 368
Tālruņa zvana saņemšana ...................... 370
Runājot pa tālruni............... 371
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 373
*: Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. tirdzniecības zīme.
AVENSIS_OM_OM20C20E_(LV).book Page 307 Sunday, March 27, 2016 8:22 PM