Page 481 of 528

479
Traveller-VP_sk_Chap10d_RD6_ed01-2016
Počúvanie dopravného spravodajstva TA
Stlačte tlačidlo TA pre aktiváciu alebo
deaktiváciu vysielania dopravného
spravodajstva.
Funkcia TA (Dopravné spravodajstvo)
uprednostňuje počúvanie dopravného
spravodajstva. Aby ste ju mohli
aktivovať, potrebujete správne
prijímanie rádiostanice vysielajúcej
tento typ správ. Pri odvysielaní
dopravných informácií sa práve
spustené médiá (rádio, CD...)
automaticky prerušia a začnú vysielať
správy TA. Po ukončení vysielania
týchto správ pokračuje normálny chod
predtým hrajúceho média.
Dávajte pozor, keď zvyšuje hlasitosť
počas počúvania dopravného
spravodajstva TA. Po návrate do
režimu normálneho počúvania sa
hlasitosť môže príliš prudko zvýšiť.
Zvoľte si „RadioText (TXT) display
“
(Zobrazenie rádiotextu) a potvrďte
stlačením OK pre uloženie.
Zvoľte alebo zrušte voľbu kategórie
alebo kategórií. Keď je rádio pripojené na obrazovku,
stlačte OK
pre zobrazenie
kontextového menu.
Stlačte a chvíľu podržte toto tlačidlo,
aby sa vám zobrazil zoznam
kategórií.
Počúvanie INFO správ
Funkcia INFO nastavuje ako prioritu
počúvanie výstražných dopravných
správ TA. Aby bola aktívna, táto funkcia
vyžaduje správny príjem jednej rádiovej
stanice, ktorá vysiela tento typ správ.
Počas vysielania takejto správy sa
počúvané médium (rádio, CD, USB...)
automaticky preruší na šírenie správy
INFO. Normálne počúvanie média sa
obnoví po odvysielaní správy. Textové informácie sú informácie
vysielané rozhlasovou stanicou a
týkajú sa vysielania stanice alebo
piesne počas počúvania.
Zobrazenie TEXTOVÝCH INFORMÁCIÍ
Aktivujte alebo deaktivujte príjem
príslušných správ.
.
Audio a telematika
Page 482 of 528
480
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Zobrazenie možností:
ak je zobrazenie nedostupné, bude
prečiarknuté.
Stanica uložená do pamäte, tlačidlá 1 až 6.
Krátke stlačenie: voľba rádiostanice
uloženej v pamäti.
Dlhé stlačenie: uloženie stanice do
pamäte.
Zobrazenie názvu počúvaného
„multiplexu“, ktorý sa nazýva aj „súbor“.
Zobrazenie zoznamu všetkých staníc a
všetkých „multiplexov“.
Znázorňuje kvalitu signálu počúvaného
pásma.
Rádiotext (TXT) aktuálnej stanice. Zobrazenie názvu aktuálnej stanice.
Počúvaná DAB stanica nie je dostupná vo „FM“,
možnosť „DAB FM“ je preškrtnutá.
Pri zmene regiónu vám odporúčame
aktualizovať zoznam staníc uložených
v pamäti.
A
Page 483 of 528

481
Traveller-VP_sk_Chap10d_RD6_ed01-2016
Zvoľte si „Multimedia“ (Multimédiá)
a potvrďte.
Zvoľte si „ DAB / FM auto tracking “
(Automatické sledovanie DAB/FM) a
potvrďte.
Dlhé zatlačenie: voľba požadovaných
kategórií hlásení spomedzi: Doprava,
Aktuálne informácie a Špeciálne
rýchle spravodajstvo (dostupné v
závislosti od stanice). Zmena stanice v rámci toho istého
„multiplexného kanála/súboru“. Stlačte tlačidlo „
Menu“.
Spustenie vyhľadávania
predchádzajúceho/nasledujúceho
„multiplexného kanála/súboru“. Zmena pásma (FM1, FM2, DAB...).
Digitálne rádio vám umožňuje
počúvanie vo vyššej kvalite a zároveň
ponúka ďalšie kategórie informačných
hlásení (TA INFO).
Rôzne „multiplexné kanály/súbory“
vám ponúkajú výber rozhlasových
staníc zoradených podľa abecedného
zoznamu.
Digitálne rádio
Ak je rádiostanica zobrazená na displeji, stlačte
„
OK “ pre zobrazenie kontextovej ponuky.
(Frequency search (RDS) (Sledovanie
frekvencie), DAB / FM auto tracking
(Automatické sledovanie DAB/FM),
RadioText (TXT) display (Zobrazenie
rádiotextu), Informácie stanice...).
Sledovanie DAB/FM
„DAB“ nepokrýva územie na 100 %.
V prípade zníženej kvality digitálneho
signálu funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ (Automatické sledovanie
DAB/FM) umožňuje ďalej počúvať
tú istú stanicu vďaka automatickému
prepnutiu na príslušné analógové rádio
„FM“ (ak existuje).
Ak je funkcia „DAB
/ FM auto tracking“
aktívna, automaticky na navolí DAB
stanica.
Ak je funkcia „DAB / FM auto tracking“
( Automatické sledovanie DAB/FM) aktivovaná,
pri prepnutí na analógové rádio „FM“ dôjde
k niekoľkosekundovému časovému sklzu,
niekedy sprevádzanému zmenou hlasitosti.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná
v pásme „FM“ (prečiarknutá možnosť „ DAB/
FM “) alebo ak funkcia „DAB
/ FM auto
tracking“ (Automatické sledovanie DAB/
FM) nie je aktivovaná, v prípade zhoršenia
kvality digitálneho signálu sa vypne zvuk.
.
Audio a telematika
Page 484 of 528

482
Médium
USB prehrávač
Toto zariadenie sa skladá z USB konektora a
zásuvky Jack, v závislosti od modelu.Vsuňte USB kľúč do USB zásuvky alebo
pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky
USB pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Systém automaticky prejde na zdroj „USB“.
Systém vytvára zoznamy skladieb
(dočasná pamäť). Čas potrebný
pri prvom pripojení sa pohybuje v
rozmedzí od niekoľkých sekúnd až do
niekoľkých minút.
Zníženie počtu iných súborov ako
hudobných a počtu adresárov môže
dobu čakania výrazne skrátiť. Zoznamy
skladieb sú aktualizované pri každom
pripojení nového USB kľúča.
Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie
kontextovej ponuky funkcie Médium.
Stlačte toto tlačidlo pre voľbu
vybraného režimu prehrávania.
Svoju voľbu potvrďte stlačením tohto
tlačidla.Režim prehrávania
Režimy prehrávania, ktoré sú k dispozícii:
- No rmal (Normálny): stopy sú vysielané
v poradí podľa vybraného zoradenia
súborov.
-
R
andom (Náhodný): stopy sú vysielané
náhodným spôsobom zo stôp albumu
alebo zoznamu.
-
N
áhodne všetko na médiu : stopy
sa vysielajú náhodne zo stôp
zaznamenaných na médiu.
-
R
epeat (Opakovať): vysielané stopy
sú jedine stopami z albumu alebo zo
zoznamu v priebehu počúvania.
V hornej časi displeja sa zobrazí uskutočnený
v ý b e r.
Počas používania USB sa prenosné
zariadenie môže automaticky nabíjať.
A
Page 485 of 528

483
Traveller-VP_sk_Chap10d_RD6_ed01-2016
Voľba prehrávanej stopyZoradenie súborovPrehranie súborov
Stlačte a podržte toto tlačidlo, aby sa
zobrazili jednotlivé skupiny súborov.
Zvoľte si „Dokumentácia “/
„ Interprét “/„ Žáner “/„ Zoznam
kladieb “ *.
Stlkačte OK pre voľbu vybraného
zoradenia, následne znova stlačte
OK pre potvrdenie voľby. Krátko stlačte toto tlačidlo, aby sa
zobrazilo vybrané zoradenie.
Posúvajte sa v systéme ľavým/
pravým tlačidlom smerom nahor/
nadol.
Voľbu potvrďte stlačením OK.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu stopu.
Pre rýchly pohyb dopredu alebo
dozadu podržte jedno z tlačidiel.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa
dostanete k položkám predchádzajúca/
nasledujúca „
Dokumentácia “/
„ Interprét “/„ Žáner “/„ Zoznam
skladieb “* podľa zoznamu.
* Podľa dostupnosti a typu použitého
periférneho zariadenia.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete na predchádzajúcu/
nasledujúcu stopu.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím
sa dostanete do predchádzajúceho/
nasledujúceho zoznamu.
.
Audio a telematika
Page 486 of 528

484
Zásuvka Input AUX (Príslušenstvo)
Pomocou audiokábla (nie je súčasťou
dodávky) pripojte prenosné zariadenie
(MP3 prehrávač...) do zásuvky Jack.Postupne zatlačte na tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte „ AUX“.
Najskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (vysoká úroveň). Následne nastavte
hlasitosť vášho autorádia. Riadenie ovládačov je
možné prostredníctvom prenosného zariadenia.
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie
prostredníctvom zásuvky Jack a USB
z á su v k y.
CD prehrávač
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré
majú kruhový tvar.
Niektoré protipirátske systémy môžu spôsobiť
poruchy na originálnom CD, ako aj na
skopírovaných CD a to nezávisle na kvalite
originálneho prehrávača.
Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti.
Ak si chcete počúvať CD, ktoré je už
vložené, postupne stláčajte tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si „CD “.
Stlačte niektoré z tlačidiel pre voľbu
skladby z CD.
Stlačte tlačidlo LIST pre zobrazenie
zoznamu nahrávok na CD.
Pre rýchly posun smerom dopredu
alebo dozadu pridržte stlačené jedno
z tlačidiel.
Prehrávanie kompilácie
MP3
Vložte kompiláciu MP3 do CD prehrávača.
Autorádio vyhľadáva súbor hudobných
skladieb po dobu niekoľkých sekúnd, prípadne
niekoľkých desiatok sekúnd, následne sa
prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku môže prehrávač
CD načítať až 255 súborov MP3
rozdelených do 8 úrovní.
Odporúča sa však obmedziť počet
týchto úrovní na 2, čím sa skráti
prístupový čas pre prehrávanie CD.
Pri prehrávaní nie je dodržiavaný sled
p r i e č i n kov.
Všetky súbory sú zobrazované na
jednej úrovni.
Externé CD prehrávače pripojené
prostredníctvom USB zásuvky neboli
systémom nájdené.
Audio a telematika
Page 487 of 528

485
Traveller-VP_sk_Chap10d_RD6_ed01-2016
Ak chcete počúvať už vložené CD,
postupne stláčajte tlačidlo SOURCE
(ZDROJ) a zvoľte „CD “.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
zostavu skladieb z CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte
skladbu z CD.
Stlačením tlačidla LIST zobrazíte
zoznam súborov kompilácie MP3.
Pre rýchly posun smerom dopredu
alebo dozadu pridržte stlačené jedno
z tlačidiel.
Audiostreaming Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory
telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón.
(Pozrite si kapitolu „ Spárovanie telefónu“ ).
Ovládanie prehrávaných súborov je možné
prostredníctvom tlačidiel ovládacieho panelu
audio a ovládačov na volante**. Na displeji
sa môžu zobraziť informácie súvisiace s
prehrávanými súbormi. Aktivujte streaming zatlačením na
tlačidlo SOURCE
*.
Pripojenie prehrávača Apple®
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky
pomocou vhodného kábla (nedodaný).
Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom
ovládačov audiosystému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného
prenosného zariadenia (interpréti/albumy/
žánre/zoznamy skladieb).
Verzia softvéru autorádia nemusí
byť kompatibilná s generáciou vášho
prehrávača
A
pple
®.
*
V n
iektorých prípadoch musí byť prehrávanie
audio súborov spustené pomocou klávesnice.
**
A
k telefón podporuje túto funkciu. Kvalita
počúvania závisí od kvality telefónneho
prenosu.
.
Audio a telematika
Page 488 of 528

486
CD prehrávač prehráva len zvukové súbory s
rozšírením .mp3, .wma, .wav, .aac s bitovou
rýchlosťou od 32 Kbps do 320 Kbps.
Podporuje tiež režim TAG (ID3 tag, WMA TAG).
Žiadny iný typ súborov (.mp4...) nemožno
prehrať.
Súbory „.wma“ musia byť typu wma 9 štandard.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a 48 KHz.
Odporúčame dať súborom názvy pozostávajúce
z menej ako 20 znakov, bez použitia
špecifických znakov (napríklad: „ ? ; ù), aby
nenastal problém s ich načítaním alebo
zobrazením. Aby bolo možné prehrávať napálené CDR
alebo CDRW, pri napaľovaní si zvoľte
štandardy ISO 9660, prednostne
úroveň 1, 2 alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte,
prehrávanie nemusí prebehnúť tak, ako by
malo.
Na tom istom disku odporúčame vždy použiť
ten istý štandard napaľovania, s čo najnižšou
možno rýchlosťou (4x maximum), aby došlo k
dosiahnutiu optimálnej kvality zvuku.
V osobitnom prípade viacrelačného CD
odporúčame použiť štandard Joliet.
Informácie a odporúčania
Používajte výlučne USB kľúče vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Odporúčame, aby ste na zabezpečenie
správnej funkčnosti používali oficiálne
USB káble značky Apple
®.
Audio a telematika