Page 329 of 528

327
Traveller-VP_sk_Chap09_caracteristiques-techniques_ed01-2016
Identifikačné prvkyRôzne viditeľné označenia na identifikáciu alebo lokalizáciu vozidla.
A.
I
dentifikačné číslo vozidla (V.I.N), pod
kapotou motora.
T
oto číslo je vyrazené na podvozku v
blízkosti podbehu pravého predného kolesa.
Kontrola tlaku hustenia pneumatík
sa musí vykonávať v chladnom stave
minimálne raz za dva mesiace.
Nedostatočný tlak hustenia pneumatík
má za následok zvýšenie spotreby
paliva.
B.
I
dentifikačné číslo vozidla (V.I.N), na
spodnej priečke rámu čelného skla.
T
oto číslo je vyznačené na nalepenom
štítku viditeľnom cez čelné sklo. C.
Št
ítok výrobcu vozidla.
T
oto číslo je vyznačené na
autodeštruktívnom štítku nalepenom na
stĺpiku vozidla na pravej alebo ľavej strane,
ktorý obsahuje tieto údaje:
-
m
eno výrobcu,
-
č
íslo typového schválenia ES,
-
i
dentifikačné číslo vozidla (V.I.N),
-
m
aximálna dovolená hmotnosť vozidla
pri plnom zaťažení vrátane obsluhy,
-
c
elková dovolená hmotnosť jazdnej
súpravy,
-
m
aximálna hmotnosť na prednej náprave,
-
m
aximálna hmotnosť na zadnej náprave.D.
Št
ítok pneumatík/laku.
T
ento štítok, ktorý je nalepený na
stredovom stĺpiku dverí vodiča, obsahuje
tieto údaje:
-
t
lak hustenia pneumatík prázdneho a
zaťaženého vozidla,
-
r
ozmery pneumatík (vrátane indexu
zaťaženia a symbolu rýchlosti
pneumatiky),
-
t
lak hustenia rezervného kolesa,
-
r
eferenčné číslo farby laku.
9
Technick
Page 330 of 528

328
Traveller-VP_sk_Chap10a_BTA_ed01-2016
Núdzový alebo asistenčný hovor
V prípade nárazu zaznamenaného
počítačom airbagu sa nezávisle od
prípadných rozvinutí airbagov núdzový
hovor aktivuje automaticky.
Služba núdzového volania PEUGEOT Connect SOS
V núdzovom prípade podržte toto
tlačidlo dlhšie ako 2 sekundy.
Blikanie zelenej diódy a hlasová
správa potvrdia aktiváciu volania
zákazníckeho centra „Služby
núdzového volania PeugeoT
C
onnect SOS“*.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zelená dióda zhasne.
Túto žiadosť môžete kedykoľvek zrušiť
stlačením a podržaním tohto tlačidla dlhšie ako
8 sekúnd.
Zelená dióda ostane rozsvietená (bez blikania)
v prípade, ak bolo spojenie uskutočnené.
Zhasne po ukončení komunikácie.
„Služba núdzového volania Peugeo
T
Connect
SOS“ ihneď lokalizuje vaše vozidlo, telefonicky
sa s vami spojí vo vašom jazyku** a v prípade
potreby k vám vyšle kompetentnú záchrannú
službu**. V krajinách, v ktorých nie je výkonná
platforma alebo v prípade, ak bola lokalizačná
služba jasne odmietnutá, je hovor riadený
priamo prostredníctvom záchrannej služby
(112) bez lokalizácie. **
V závislosti od geografického pokrytia „Službou
núdzového volania Peugeo
T C onnect SOS“,
„Službou asistenčného volania Peugeo
T
C
onnect“
a od zvoleného úradného jazyka vodičom.
Zoznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT SOS“ je dostupný v predajných
miestach alebo na stránke www.peugeot.sk.
* V závislosti od všeobecných podmienok používania služby dostupnej v predajnom
mieste s výhradou technologických a
technických obmedzení. Ak ste využili ponuku Peugeo
T
C
onnect Packs s balíkom služieb
SOS vrátane asistencie, máte
možnosť využívať aj doplnkové služby
prostredníctvom vášho osobného
priestoru My Peugeo T
n
a webových
stránkach vašej krajiny.
Audio a telematika
Page 331 of 528

329
Traveller-VP_sk_Chap10a_BTA_ed01-2016
Služba asistenčného volania PEUGEOT Connect
Ak ste si vozidlo kúpili inde ako v sieti
PEUGEOT, skontrolujte si konfiguráciu
týchto služieb. O úpravu konfigurácie
môžete požiadať vašu predajnú sieť.
V krajinách s niekoľkými úradnými
jazykmi je možná konfigurácia v
úradnom jazyku podľa vášho výberu.
Z technických dôvodov, a najmä
pre účely zlepšenia kvality služby
PEUGEOT CONNECT poskytovaných
zákazníkovi, si výrobca vyhradzuje
právo kedykoľvek vykonať aktualizácie
telematického systému zabudovaného
vo vozidle.
Porucha systému nebráni pohybu
vozidla. V prípade imobilizácie vozidla
požiadajte o pomoc stlačením
tohto tlačidla a jeho pridržaním
na dlhšie ako 2 sekundy.
Hlasová správa potvrdí, že hovor
bol aktivovaný**.
Ďalším okamžitým stlačením tohto tlačidla sa
požiadavka zruší.
Zrušenie požiadavky potvrdí hlasová správa.
Oranžová svetelná kontrolka je tr valo rozsvietená:
rezervnú batériu je potrebné vymeniť.
V oboch prípadoch môže nastať situácia, že
služby núdzového a asistenčného volania
nemusia byť dostupné.
V čo najkratšom čase sa obráťte na odborný
servis.Činnosť systému
Po zapnutí zapaľovania sa
na 3 sekundy rozsvieti zelená
svetelná kontrolka, ktorá
signalizuje správnu činnosť
systému.
Oranžová svetelná kontrolka
bliká a následne zhasne:
porucha systému.
** V závislosti od geografického pokrytia „Službou
núdzového volania Peugeo T C onnect SOS“,
„Službou asistenčného volania Peugeo
T
Connect“
a od zvoleného úradného jazyka vodičom. Zoznam pokrytých krajín a „služieb PEUGEOT
CONNECT“ je dostupný v predajných miestach
alebo na stránke www.peugeot.sk.
Geolokalizácia
Gelokalizáciu môžete deaktivovať súčasným zatlačením
tlačidiel „Služba núdzového volania Peugeo T C onnect
SOS“ a „Služba asistenčného volania Peugeo
T
C
onnect“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania Peugeo
T
Connect“.
Geolokalizáciu môžete opäť aktivovať ďalším súčasným
zatlačením tlačidiel „Služba núdzového volania Peugeo T
C
onnect SOS“ a „Služba asistenčného volania Peugeo T
C
onnect“ a následným potvrdením voľby zatlačením na
„Služba asistenčného volania Peugeo
T
Connect“.
.
Audio a telematika
Page 332 of 528
Page 333 of 528

331
Traveller-VP_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
PEUGEOT Connect Nav (PEUGEOT pripojenie navigácie)
Navigácia GPS - Pripojiteľnosť - Multimediálne autorádio - Telefón Bluetooth®
Obsah
Prvé kroky
3 32
Ovládače na volante
3
34
Ponuky
3
35
Hlasové príkazy
3
36
Navigácia
3
42
Pripojená navigácia
3
58
Pripojiteľnosť
3
68
Radio Media (Médium Rádio)
3
78
Telefón
3
90
Nastavenia
4
02
Najčastejšie otázky
4
12
Systém je chránený tak, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Zdrojové kódy OSS (Open Source Software) systému nájdete na
internetovej stránke
http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss Z bezpečnostných dôvodov musí vodič vykonať úkony
spárovania mobilného telefónu Bluetooth s bezdrôtovým
systémom Bluetooth autorádia, ktoré si vyžadujú jeho zvýšenú
pozornosť, len v zastavenom vozidle
a pri zapnutom
zapaľovaní.
Zobrazená správa o úspornom režime energie signalizuje
bezprostredný pohotovostný stav. Viac informácií o Úspornom
režime energie nájdete v príslušnej kapitole.
.
Audio a telematika
Page 334 of 528
332
FM/87.5 MHz
87.5MHz12:13
23 °C 87.5 MHz
Traveller-VP_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Prvé kroky
Keď motor beží, stlačením sa dá
vypnúť zvuk.
Keď je vypnuté zapaľovanie,
stlačením sa systém zapne.
Nastavenie hlasitosti. K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel na oboch stranách dotykového
displeja, následne stlačte zobrazené tlačidlá
na dotykovom displeji. Všetky dotykové oblasti
dipsleja sú bielej farby.
Každá ponuka sa zobrazí na jednej alebo
dvoch stránkach (hlavná stránka a vedľajšia
st r ánka).
Vedľajšia stránka
Hlavná stránka Displej je „kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prípravku.
Displeja sa nedotýkajte špicatými
predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými
rukami.
A
Page 335 of 528

333
12:13
23 °C531 kHz
Traveller-VP_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
-
R ádiostanice FM/DAB*/AM*.
-
S
martfón cez rozhranie MirrorLink
TM alebo
CarPlay®.
-
U
SB kľúč.
-
P
rehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack
zásuvka, kábel nie je súčasťou dodávky).
-
T
elefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth* a s prehrávaním
zvuku cez multimediálny systém Bluetooth*
(streaming).
* V závislosti od výbavy.
Skrátená voľba: pomocou tlačidiel, ktoré sú
umiestnené v hornom pásme na dotykovom
displeji, sa môžete dostať priamo k voľbe
zdroja zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom
podľa zdroja), oznámeným správam, e-mailom,
aktualizáciám máp a v závislosti od služieb aj k
správam týkajúcim sa navigácie.
V prípade horúčavy môže dôjsť k
stlmeniu zvuku z dôvodu ochrany
systému. Zvuk sa môže uviesť do
pohotovostného stavu (úplné vypnutie
displeja a zvuku) na minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa
uskutoční až vtedy, keď teplota vo
vnútri vozidla klesne. Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenie) si môžete vytvoriť profil
pre jednu osobu alebo pre celú skupinu
osôb so spoločnými záujmami, s
možnosťou predvolenia množstva
nastavení (uloženie rozhlasových
staníc, audio nastavenia, história
navigácie, obľúbené kontakty...),
pričom uloženie nastavení prebieha
automaticky.
.
Audio a telematika
Page 336 of 528
334
Traveller-VP_sk_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Ovládače na volante
Médium (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
Telefón (krátke stlačenie): prístup do
ponuky telefónu.
Prebiehajúci hovor (krátke
stlačenie): prístup do ponuky
telefónu.
Telefón (dlhé stlačenie): odmietnutie
prichádzajúceho hovoru, zrušenie
prebiehajúceho hovoru; mimo
prebiehajúceho hovoru prístup do
ponuky telefónu. Zníženie hlasitosti.
Hlasové príkazy
:
Krátke stlačenie - hlasové príkazy
systému.
Dlhé stlačenie - hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému. Vypnutie zvuku/Zapnutie zvuku.Rádio
(otáčanie): automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médium (otáčanie): predchádzajúca/
nasledujúca stopa, posúvanie v
zoznamoch.
Krátke stlačenie : Potvrdenie voľby.
S výnimkou voľby prístup do pamätí.
Rádio : zobrazenie zoznamu staníc.
Médium : zobrazenie zoznamu stôp.
Rádio, kontinuálne stlačenie :
aktualizácia zoznamu prijímaných
staníc.
Pridanie hlasitosti.
A