Page 97 of 450

95
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Caja de velocidades automática (EAT6)
La caja de velocidades automática de
6 marchas permite elegir entre el confort
del automatismo integral, enriquecido con
los programas sport y nieve, o el cambio de
marchas manual.
Así pues, se ofrecen dos modos de conducción:
-
Funcionamiento automático, en el que
la caja gestiona electrónicamente las
marchas, con el programa sport para darle
un estilo de conducción más dinámico o el
programa nieve para mejorar la conducción
en caso de adherencia reducida.
-
Funcionamiento manual, para el cambio
secuencial de las velocidades por el
c o n d u c t o r. P.
E
stacionamiento
-
I
nmovilización del vehículo, con el freno de
estacionamiento tensado o destensado.
-
A
rranque del motor.
R.
M
archa atrás
-
M
aniobras de marcha atrás, con el
vehículo parado y el motor al ralentí.
N.
Pu
nto muerto
-
I
nmovilización del vehículo, con el freno de
estacionamiento tensado.
-
A
rranque del motor.
D.
F
uncionamiento automático
M + / -.
F
uncionamiento manual con cambio
secuencial de las seis marchas.
F
E
mpuje la palanca hacia delante para
cambiar a una marcha más larga.
o
F
E
mpuje la palanca hacia atrás para
cambiar a una marcha más corta.Posiciones del selector de
marchas
Cuando se desplaza el selector para
seleccionar una posición, el testigo
correspondiente se enciende en el cuadro de
a bordo.
P.
P
arking (estacionamiento)
R.
R
everse (marcha atrás)
N.
N
eutral (punto muerto)
D.
D
rive (funcionamiento automático)
S.
Programa sport
T .
P
rograma nieve
1
2 3 4 5 6.
M
archas introducidas en modo de
funcionamiento manual
-.
V
alor no válido en modo de funcionamiento
manual
Indicaciones en el cuadro de a bordo
Pletina de la caja de
velocidades
1. Selector de marchas
2. B otón " S" (spor t)
3.
B
otón " T" (nieve)
5
Conducción
Page 98 of 450

96
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Si, con el motor funcionando al ralentí
y el freno suelto, se seleccionan
las posiciones R, D o M, el vehículo
se desplaza, incluso sin pisar el
acelerador.
Nunca deje a los niños sin vigilancia
dentro del vehículo cuando el motor
esté en marcha.
Para realizar una operación de
mantenimiento con el motor en marcha,
tense el freno de estacionamiento y
seleccione la posición P .
Arranque del vehículo
F Pise el freno y la posición P o N .
F
A
rranque el motor.
Si no se cumplen estas condiciones, sonará
una señal, acompañada de un mensaje de
alerta.
F
C
on el motor en marcha, pise el pedal del
freno.
F
D
estense el freno de estacionamiento.
F
Sel
eccione la posición R , D o M.
F
Sue
lte progresivamente el pedal del freno.
El vehículo se desplazará inmediatamente.
Si, durante la circulación, introduce por
descuido la posición N , deje que el motor
ralentice y, a continuación, introduzca la
posición D antes de acelerar.
En caso de temperatura inferior a
-23°C, es necesario dejar el motor
en funcionamiento en vacío durante
cuatro minutos, para garantizar el buen
funcionamiento y la vida útil del motor y
de la caja de velocidades.
Conducción
Page 99 of 450

97
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Nunca seleccione la posición N cuando
el vehículo esté circulando.
Nunca seleccione las posiciones P o R
hasta que el vehículo esté detenido por
completo.
Funcionamiento automático
Marcha atrás
Con el contacto puesto, al introducir la marcha
atrás R, el sistema de ayuda trasera al
estacionamiento se activa automáticamente.
Para más información, consulte el apartado
"Ayuda trasera al estacionamiento".
F
I
ntroduzca la posición D para seleccionar
el cambio automático de las seis
marchas.
La caja de velocidades funciona entonces en
modo autoadaptativo, sin la intervención del
conductor, seleccionando permanentemente
la marcha más adecuada según el estilo de
conducción, el per fil de la vía y la carga del
vehículo.
Para obtener una aceleración máxima sin
accionar el selector, pise a fondo el pedal del
acelerador (kick down). La caja de velocidades
cambiará automáticamente a una marcha más
corta o mantendrá la marcha seleccionada
hasta el régimen máximo del motor.
Al frenar, la caja de velocidades cambia
automáticamente a marchas más cortas para
ofrecer un freno motor eficaz.
Si se suelta bruscamente el acelerador, la
caja de velocidades no cambiará a la marcha
superior con el fin de mejorar la seguridad. Estos dos programas específicos completan
el funcionamiento automático en casos de
utilización particulares.
Programas sport y nieve
Programa sport "S"
F Pulse el botón "
S", una vez arrancado el
motor.
La caja de velocidades privilegia
automáticamente un estilo de conducción
dinámico.
Programa nieve T
F Pulse el botón " T", una vez arrancado el
motor.
La caja de velocidades se adapta a la
conducción sobre carreteras deslizantes.
Este programa facilita los arranques y
la motricidad cuando las condiciones de
adherencia son reducidas.
En cualquier momento, pulse de nuevo
el botón seleccionado para salir del
programa elegido y volver al modo
autoadaptativo.
S aparece en el cuadro de a bordo. T aparece en el cuadro de a bordo.
5
Conducción
Page 100 of 450

98
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Si el selector no está en la posición P,
al abrir la puerta del conductor o
aproximadamente 45
segundos
después de cortar el contacto, aparece
un mensaje de alerta en la pantalla.
F
V
uelva a situar el selector
en la posición P ; el mensaje
desaparecerá.
Si conduce sobre firme inundado o al
vadear, circule despacio.
Funcionamiento manual
Valor no válido en
funcionamiento manual
Parada del vehículo
Antes de parar el motor, es posible seleccionar
la posición P o N para dejar el vehículo en
punto muerto.
En ambos casos, tense el freno de
estacionamiento para inmovilizar el vehículo.
Anomalía de
funcionamiento
F Introduzca la posición M para seleccionar el cambio secuencial de las seis marchas.
F
D
esplace el selector hacia el signo + para
cambiar a una marcha más larga.
F
D
esplace el selector hacia el signo - para
cambiar a una marcha más corta.
El cambio de una marcha a otra, solo se
efectúa si las condiciones de velocidad del
vehículo y de régimen motor lo permiten; si no,
se impondrán momentáneamente las normas
del funcionamiento automático.
La D desaparecerá y las marchas
que se introduzcan aparecerán
sucesivamente en el cuadro de a bordo.
En subrégimen o sobrerrégimen, la marcha
seleccionada parpadea durante unos segundos
y, a continuación, se indica la marcha
realmente engranada.
Es posible cambiar de la posición D
(automático) a la posición M (manual) en
cualquier momento.
En parado o a velocidad muy reducida, la caja
de velocidades engrana automáticamente la
primera marcha. Con el contacto puesto, el
encendido de este testigo,
acompañado de una señal sonora y de un
mensaje de alerta en la pantalla, indica un fallo
de la caja de velocidades.
Si eso ocurre, la caja pasa a modo de
emergencia, bloqueándose en la 3ª marcha. En
esta situación, es posible percibir una sacudida
importante al cambiar de P a R y de N a R . Ese
tirón no supone ningún riesgo para la caja de
velocidades.
No supere la velocidad de 100
km/h, o la
establecida por la reglamentación local si es
más restrictiva.
Contacte lo antes posible con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Este símbolo se indicará en caso de
haber introducido una marcha de
forma incorrecta (selector entre dos
posiciones).
En funcionamiento manual, los
programas sport y nieve no están
operativos. Existe riesgo de deteriorar la caja de
velocidades:
-
S
i se pisa al mismo tiempo el pedal
del freno y el del acelerador.
-
S
i, con la batería agotada, se
fuerza el cambio del selector de la
posición P a otra posición.
Para limitar el consumo de carburante
durante una parada prolongada con el
motor en marcha (en embotellamientos,
etc.), sitúe el selector de marchas
en la posición N y tense el freno de
estacionamiento.
Conducción
Page 101 of 450

99
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Indicador de cambio de marcha
Funcionamiento
- Usted circula en tercera marcha. Ejemplo:
-
A c
ontinuación, pisa el pedal del
acelerador. -
E
l sistema puede proponerle que
introduzca una marcha superior.
La información aparece en el cuadro de a
bordo en forma de una flecha.
El sistema adapta las consignas de
cambio de marcha en función de las
condiciones de circulación (pendiente,
carga, etc.) y de las solicitudes del
conductor (potencia, aceleración,
frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
-
I
ntroducir la primera marcha.
-
I
ntroducir la marcha atrás.
-
C
ambiar a una marcha más corta.
Según la conducción y el equipamiento del
vehículo, el sistema puede recomendarle que
se salte una o varias marchas. Si eso ocurre,
puede seguir esa indicación sin necesidad de
introducir las marchas intermedias.
La recomendación de introducir una marcha
no debe considerarse obligatoria, ya que
la configuración de la vía, la densidad de
la circulación y la seguridad son elementos
determinantes para la elección de la marcha
más adecuada. Así pues, es responsabilidad
del conductor seguir o no las indicaciones del
sistema.
Esta función no se puede desactivar.
Con una caja de velocidades pilotada o
automática el sistema solo está activo
en modo manual. En los vehículos equipados con una
caja de velocidades manual, la flecha
puede ir acompañada de la indicación
de la marcha preconizada.
Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a una marcha más larga.
5
Conducción
Page 102 of 450

100
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
El testigo "ECO" se enciende en el
cuadro de a bordo y el motor se pone
en vigilancia:
-
p
ara los motores diésel e-HDi:
●
c
on caja de velocidades manual, a
velocidad inferior a 20
km/h, poniendo el
selector de marchas en punto muerto y
soltando el pedal de embrague;
●
co
n caja de velocidades pilotada, a
velocidad inferior a 6
km/h, al pisar el
pedal del freno o poner el selector de
marchas en posición N .
-
p
ara los motores gasolina e-VTi, e-THP y
diésel BlueHDi , con el vehículo parado.
Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP. Corte imperativamente
el contacto con la llave. Para mayor comodidad, el modo
STOP no está disponible durante las
maniobras de estacionamiento, en los
segundos posteriores a haber sacado
la marcha atrás.
El Stop & Start no modifica las
funciones del vehículo como los frenos,
la dirección asistida...
Casos particulares: modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
-
l a puerta del conductor está abierta;
-
e
l cinturón de seguridad del conductor está
desabrochado;
-
l
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque con
la llave;
-
e
l mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo lo requiere;
-
e
l desempañado está activo;
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior...) para garantizar el
control del sistema.
Un contador suma el tiempo
acumulado de funcionamiento en
modo STOP durante el trayecto.
El contador se pone a cero al
poner el contacto con la llave. El testigo "ECO"
parpadea durante
unos segundos y luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia — en modo STOP— durante las fases de interrupción de la circulación (en semáforos
en rojo, embotellamientos y otros). El motor vuelve a arrancar automáticamente — en modo START— cuando el conductor desea reanudar la marcha.
El rearranque se efectúa de manera instantánea, rápida y silenciosa.
El Stop & Start, especialmente adecuado para uso urbano, permite reducir el consumo de carburante, las emisiones de gases contaminantes y el nivel
sonoro en las paradas.
Conducción
Page 103 of 450

101
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
Paso del motor a modo START
El testigo "ECO" se apaga y el motor
vuelve a arrancar:
-
c
on caja de velocidades manual, al pisar
el pedal de embrague;
-
co
n caja de velocidades pilotada/
automática:
●
c
on el selector de marchas en la
posición A/D o M, al soltar el pedal del
freno;
●
o c
onel selector de marchas en la
posición N y sin pisar el freno, al poner
el selector de marchas en la posición
A/D o M ;
●
o a
l introducir la marcha atrás.
Con caja de velocidades manual en modo
STOP, en caso de introducir una marcha sin
tener el embrague completamente pisado,
aparece un mensaje que le indica que pise a
fondo el pedal para garantizar el arranque. Por motivos de seguridad o confort, el modo
START se activa automáticamente cuando:
Casos particulares: activación
automática del modo START
- se abre la puerta del conductor;
-
e l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad;
-
l
a velocidad del vehículo es superior a
11
km/h con una caja manual pilotada,
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada, reglaje
del aire acondicionado...) para garantizar el
control del sistema o del vehículo.
Si la neutralización se efectúa estando
en modo STOP, el motor vuelve a
arrancar inmediatamente.
En algunos casos, como por ejemplo con
el fin de mantener el confort térmico en el
habitáculo, puede resultar útil neutralizar el
Stop & Start.
La solicitud de neutralización se puede realizar
en cualquier momento desde que se pone el
contacto.
Neutralización manual
El testigo "ECO"
parpadea durante
unos segundos y luego se apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal. Pulse el mando "ECO OFF" en cualquier
momento para neutralizar el sistema.
Esto se indica mediante el encendido del piloto
del mando, acompañado de un mensaje en
pantalla.
5
Conducción
Page 104 of 450

102
2008_es_Chap05_conduite_ed01-2016
El sistema se reactiva automáticamente
al arrancar el motor con la llave.
Reactivación manual
Pulse de nuevo el mando "ECO OFF".
El sistema volverá a activarse. Esto se indica
mediante el apagado del piloto del mando,
acompañado de un mensaje en pantalla.
Anomalía de
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento del
sistema, el piloto del mando "ECO OFF"
parpadea y luego se enciende de forma fija.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Si se produce alguna anomalía en modo
STOP, el vehículo podría calarse. En ese caso,
todos los testigos del cuadro de a bordo se
encenderían. Si eso ocurre, corte el contacto y
arranque el motor con la llave. El Stop & Start requiere la utilización de
una batería de 12
V de tecnología y de
características específicas.
Toda intervención en este tipo
de batería se debe llevar a cabo
exclusivamente en la red PEUGEOT o
en un taller cualificado.
Para más información relativa a la
batería de 12 V, consulte el apartado
correspondiente.
Apertura del compartimento motor
Antes de realizar cualquier intervención bajo el
capó, neutralice el Stop & Start para evitar todo
riesgo de lesión provocada por una activación
automática del modo START.
Conducción sobre calzada inundada
Antes de adentrarse en una zona inundada,
se recomienda encarecidamente neutralizar el
Stop & Start.
Para más información relativa a los consejos
de conducción, especialmente en lo que se
refiere a la circulación sobre calzada inundada,
consulte el apartado correspondiente.
Conducción