Page 337 of 436
1
1
3
335
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Na poslední cílové místo
Zvolte " Enter destination " (Zadat
cílové místo).
Zvolte adresu z
nabídnutého seznamu.
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Na adresu ze seznamu kontaktů
Zvolte " Enter destination " (Zadat
cílové místo).
Zvolte " Contacts " (Kontakty).
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku. Zvolte vybrané cílové místo
z nabídnutého seznamu
kontaktů.
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Zvolte kritéria a poté " Validate "
(Potvrdit) pro spuštění navádění.
Abyste mohli použít navigování "na
adresu ze seznamu kontaktů", je
nezbytné předem zadat adresu Vašeho
kontaktu.
Zvolte kritéria a poté " Validate "
(Potvrdit) nebo stiskněte "
s
h
ow
route on map " (Zobrazit itinerář na
mapě) pro spuštění navádění.
Audio a Telematika
Page 338 of 436

11
1
16
17
18
42
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Na souřadnice Gps
Zvolte " Enter destination " (Zadat
cílové místo).
Zvolte " Address " (Adresa).
Nastavte parametry
" Longitude: " (Zeměpisná
délka), poté " Latitude: "
(Zeměpisné šířka).
Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Zvolte kritéria a poté " Validate "
(Potvrdit) nebo stiskněte "
s
h
ow
route on map " (Zobrazit itinerář na
mapě) pro spuštění navádění. Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Na místo na mapě
Zvolte " Enter destination "
(Zadat cílové místo).
Zvolte " From map " (Z mapy). Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Na zvětšené mapě si vyhledejte referenční
b o dy.
Dlouhý dotyk prstu na některém z bodů otevře
související informace.
Na body zájmu (p oI)
Body zájmu (POI) jsou seskupeny v různých
kategoriích.
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
arch po
I
" (Vyhledat body
zájmu).
Zvolte " All P
oI
s " (Všechny body
zájmu),
nebo " Garage " (Autoservis),
nebo "
d
inin
g/hotels " (Restaurace/
hotely),
Page 339 of 436
337
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Každoroční aktualizace mapových
podkladů umožňuje být upozorněn na
nové body zájmu (POI).
Každý měsíc si též můžete aktualizovat
Rizikové zóny / Nebezpečné oblasti.
Podrobný popis postupu je k dispozici
na stránce:
http://citroen.navigation.com.
Audio a Telematika
Page 340 of 436

11
23
24
25
32
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Nastavení upozornění na
Rizikové zóny / Nebezpečné
oblasti
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte " Warning! " (Výstraha).
Poté lze aktivovat upozornění na "Rizikové zóny" a
následně:
-
" A
udible warning" (Zvuková výstraha)
-
"
Alert only when navigating" (Výstraha pouze při
navádění)
-
"
Alert only for overspeed" (Výstraha pouze při
překročení rychlosti)
-
"
Display speed limits" (Zobrazovat omezení rychlosti)
-
"
Delay" (Prodleva): nastavení časové prodlevy
pro hlášení umožňuje nastavit čas předcházející
varování před "Rizikovou zónou".
Zvolte " Validate " (Potvrdit). Tato série upozornění a zobrazení je
k dispozici pouze v případě, že byly
"Rizikové zóny" předem nahrány a
nainstalovány do systému.
Doprava
dopravní informace
zobrazování hlášení
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Traffic messages "
(Dopravní hlášení).
Nastavte filtry: "
o
n t
he route " (Na trase) ,
" Around " (V okolí) ,
" Near destination " (U cílového
místa) pro zúžení seznamu hlášení.
Stiskněte podruhé pro deaktivaci filtru.
Page 341 of 436

11
3133
339
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Zvolte hlášení
z nabízeného seznamu.
Zvolte lupu pro získání hlasových
informací.
Nastavování filtrů
Stiskněte " Navigation " (Navigace)
pro zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte "
op
tions info" (Volba
informací).
Zvolte:
-
"
Warn of new messages "
(Oznamovat nová hlášení),
-
"
s
p
eak messages " (Hlasový
přednes hlášení),
Poté upřesněte okruh filtrování.
Zvolte " Validate " (Potvrdit).
Pro zúžení okruhu filtrování
doporučujeme:
-
2
0 km v městské zástavbě,
-
5
0 km na dálnici.
Hlášení TMC (Trafic Message Channel)
na navigačním systému GPS jsou
informace týkající se dopravní situace,
vysílané v reálném čase.
Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech dopravních
hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý
příjem stanice, která tento typ informací
vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě hrající zdroj zvuku
automaticky ztlumí a audiosystém
přehraje dopravní hlášení TA. Poslech
původního zdroje se obnoví po
ukončení hlášení.
poslech dopravních informací (TA)
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte " Voice " (Hlas).
Aktivujte / Deaktivujte " Tr a f f i c
( TA ) " (Dopravní informace - TA).
Audio a Telematika
Page 342 of 436
4
213
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Radio media (Rádio média)
Úroveň 1 Úroveň 2
př
ehled stanic FM
pr
eset (Uložit)
Page 343 of 436
3
2
341
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Vysvětlivky
Rádio média
(Zdroje zvuku)
List (Seznam)
př
ehled stanic FM Stiskem vybírejte jednu z rozhlasových stanic.
Rádio média
(Zdroje zvuku)
s
ource (Zdroj) FM Radio
Volte jiný zdroj.
dAb
Radio
AM Radio
U
sb
C
d
M
irrorLink
TM
Carplay®
ipod
b
luetooth
AUX
ju
kebox
Rádio média
(Zdroje zvuku)
Preset (Uložit) Stiskněte na jedno z volných míst, poté "Preset"
(Uložit).
Audio a Telematika
Page 344 of 436
1
8
15
5
12
9
16
6
13
10
17
7
14
11
18
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Úroveň 1 Úroveň 2 Úroveň 3
Media (Zdroje zvuku)
pho
tos (Fotografie)
Manage ju kebox (Správa Jukeboxu)
List of FM stations (Přehled stanic FM)
Copy to jukebox (Kopírování do Jukeboxu)