Page 441 of 446

.
Audio a Telematika
13
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. Hodnota seřízení BALANCE /
FADER byla reinicializována.
The Equalizer setting values have
been reset. Hodnoty seřízení ekvalizéru byly
reinicializovány.
The Sound Setting has been reset. Seřízení zvuku bylo
reinicializováno.
Restarting. Restart.
Cannot be operated during driving. Za jízdy není používání možné.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Panel monitoru je horký.
Zobrazování bylo zastaveno pro
ochranu LCD displeje.
Vyčkejte na vychladnutí.
Connected Hands Free. Připojeno v režimu „Hands-free“.
Update failed.
Restarting. Aktualizace se nepodařila.
Restart.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Přehrávání HFM v běhu.
Neodpojujte napájení nebo
připojené USB zařízení.
Incorrect security code.
Please check the security code. Nesprávný bezpečnostní kód.
Zkontrolujte bezpečnostní kód.
HFM rebooting... Restartování HFM v běhu...
Updated successfully.
Aktualizace se podařila.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Přehrání se nepodařilo.
Zkontrolujte, zda USB zařízení
obsahuje aktualizaci softwaru a je
připojeno. Poté vypněte a znovu
zapněte napájení.
Pokud se toto hlášení bude
objevovat stále, vyměňte hands-
free modul.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofon se právě používá, proto
nemůže být hlasové ovládání jeho
hlasitosti provedeno.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefon se používá, úprava není
možná.
Page 442 of 446

Audio a Telematika
14
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Update completed.
Restarting. Aktualizace dokončena.
Restart.
Confirming the media Potvrzení zdroje.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Přehrávaná stopa byla změněna,
proto bylo zobrazování přehledu
kapitol ukončeno.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Přehrávaná stopa byla změněna,
proto byla obrazovka přepnuta na
obrazovku plybacku.
Passcode has been set. Heslo bylo definováno.
Speak after the beep. Mluvte po zaznění signálu.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Zvuk je příliš silný.
Mluvte tišeji.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Zvuk je příliš slabý.
Mluvte hlasitěji.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Hluk pozadí je příliš silný.
Zkuste to znovu na klidnějším
místě.
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Dialog byl zahájen příliš brzy.
Po pípnutí chvilku počkejte.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Nemůže být potvrzeno.
Vyslovte znovu.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Stiskněte tlačítko [MENU] pro dokončení
kontroly dotykového displeje.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Stiskněte tlačítko [MENU] pro
dokončení seřízení svítivosti.
Reset completed. Reinicializace dokončena.
Check surroundings for safety. Zkontrolujte okolí z hlediska
bezpečnosti.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Potvrzení spojení s externím
přístrojem.
Vyčkejte, prosím.
Passkey is fixed. Heslo bylo nastaveno.
The channel number is wrong. Číslo kanálu je chybné.
Page 443 of 446
.
Audio a Telematika
15
Libellés système
Significations / Actions
correspondantes
Initialize all sound control? Spustit celkové hlasové ovládání?
Clearing failed. Vymazání se nepodařilo.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualizace mikropočítače
systému.
Vyčkejte, neotáčejte klíč do polohy
OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualizace mikropočítače médií.
Vyčkejte, neotáčejte klíč do polohy
OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Aktualizace modulu CAN.
Vyčkejte, neotáčejte klíč do polohy
OFF.
Speaker Abnormality Závada reproduktoru.
Premium Amp Abnormality Závada zesilovače.
Page 444 of 446
Page 445 of 446
Page 446 of 446