Page 201 of 251

Hjul og dekkKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐
styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Dekktrykk Informasjon om sikkerhet
Dekkenes tilstand og dekktrykket påvirker føl‐
gende:▷Levetiden til dekket.▷Kjøresikkerhet.▷Kjørekomfort.
Kontroller dekktrykk
ADVARSEL
Et dekk med for lavt eller manglende
dekktrykk påvirker kjøreegenskapene, f.eks.
styre- og bremseegenskaper. Fare for ulykker.
Kontroller dekktrykket regelmessig og korriger
ved behov, f.eks. to ganger i måneden og før
lengre turer.◀
Kontroller og evt. korriger dekktrykket til det kompakte reservehjulet i bagasjerommet re‐
gelmessig.
Dekk har et naturlig, jevnt tap av dekktrykk.
Dekk blir varme under kjøring og med tempe‐
raturen til dekket stiger også dekktrykket. An‐
givelsene for dekktrykk angår kalde dekk hhv.
dekk med omgivelsestemperatur.
Kontroller dekktrykk bare på kalde dekk. Dvs.
etter maks. 2 km kjøring eller når kjøretøyet har
vært parkert i minst 2 timer.
Fylleinnretninger kan vise inntil 0,1 bar for lite.
Ved punkteringsindikering: Initialiser punkte‐
ringsindikeringen på nytt etter korrigering av
dekktrykket.
Ved dekktrykkontroll: Gjennomfør en reset av
dekktrykkontroll etter tilpassing av dekktrykket
til en ny verdi.
Dekktrykkopplysninger
Opplysninger om dekktrykk for dekkstørrelser
som har blitt vurdert som egnet for kjøretøyty‐
pen av produsenten av kjøretøyet finner du på
dørstolpen til førerdøren.
Hvis hastighet-merkebokstaven på dekket ikke
kan finnes, gjelder dekktrykket til den tilsva‐
rende størrelsen. Dekktrykkangivelsene gjelder
for dekk med samme temperatur som omgivel‐
sene.
Dekkstørrelser
Dekktrykkopplysningene gjelder for dekkstør‐
relser som har blitt vurdert som egnet for kjø‐
retøytypen av produsenten av kjøretøyet og anbefalte merker.
Mer informasjon om hjul og dekk får du hos en
servicepartner eller et kvalifisert fagverksted.
Seite 201Hjul og dekkMobilitet201
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 202 of 251

DekkprofilSommerdekk
Underskrid ikke en dekkprofildybde på 3 mm.
Under 3 mm dekkprofildybde er det stor fare
for vannplaning.
Vinterdekk Underskrid ikke en dekkprofildybde på 4 mm.
Under 4 mm er brukbarheten om vinteren be‐
grenset.
Min. profildybde
Slitasjeindikatorer er fordelt rundt dekket og
har en lovpålagt minstehøyde på 1,6 mm.
De er på siden av dekket markert med TWI,
Tread Wear Indicator.
Dekkskader
Generelt
Kontroller dekk ofte for skader, fremmedlege‐
mer og slitasje.
Merknader Antydninger for dekkskader eller annen defekt
på kjøretøyet:
▷Uvante vibrasjoner under kjøring.▷Uvante kjøreegenskaper som sterkt drag til
venstre eller høyre.
Skader kan forårsakes av f.eks. kjøring over
kantsteinkanter, veiskader etc.
ADVARSEL
Skadde dekk kan miste dekktrykk, noe
som kan føre til at du mister kontrollen over
kjøretøyet. Fare for ulykker. Reduser hastighe‐
ten omgående og stopp ved antydninger på
dekkskader under kjøring. Få hjul og dekk kon‐
trollert. Kjør til dette til nærmeste servicepart‐
ner eller et kvalifisert fagverksted. Bli ved be‐
hov tauet eller transportert dit.◀
ADVARSEL
Skadde dekk kan miste dekktrykk, noe
som kan føre til at du mister kontrollen over
kjøretøyet. Fare for ulykker. Ikke reparer
skadde dekk, men få de skiftet.◀
Dekkets alder
Anbefaling Skift dekk etter senest 6 år uavhengig av slita‐
sjen.
Produksjonsdato På siden av dekket:
DOT … 0115: Dekket ble produsert i
uke 1 i 2015.
Utskifting av hjul og dekk Montering Få montering og balansering utført av en servi‐
cepartner eller et kvalifisert fagverksted.
Hjul-/dekk-kombinasjon Informasjon om rett hjul-dekkombinasjon og
felgutførelser for kjøretøyet kan du får hos en
servicepartner eller et kvalifisert fagverksted.
På grunn av feil hjul-dekk-kombinasjon blir for‐
skjellige systemer påvirket i sin funksjon, f.eks.
ABS eller DSC.Seite 202MobilitetHjul og dekk202
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 203 of 251

Bruk bare dekk av samme merke og med
samme profil for å opprettholde gode kjøre‐
egenskaper.
Gjenopprett den opprinnelige hjul-dekk-kom‐
binasjonen etter en dekkskade.
ADVARSEL
Hjul og dekk som ikke er klassifisert som
egnet av kjøretøyprodusenten kan skade deler
av kjøretøyet, f.eks. ved kontakt med karosse‐
riet på grunn av toleranser til tross for lik nomi‐
nell størrelse. Fare for ulykker. Bruk hjul og
dekk som har blitt klassifisert som egnet for
den tilsvarende kjøretøytypen av kjøretøypro‐
dusenten.◀
Anbefalte dekkprodusenter
Avhengig av dekkstørrelse anbefales visse
dekkprodusenter av kjøretøyprodusenten.
Disse er merket med en stjerne på dekkside‐
veggen.
Nye dekkGrepet til nye dekk er produksjonsbetinget
ikke optimal enda.
Kjør forsiktig på de første 300 km.
Regummierte dekk Produsenten av kjøretøyet fraråder bruk av re‐
gummierte dekk.
ADVARSEL
Regummierte dekk kan ha forskjellige
dekk-konstruksjon. Med økt alder kan holdbar‐
heten være redusert. Fare for ulykker. Ikke
bruk regummierte dekk.◀
Vinterdekk Vinterdekk anbefales til bruk på veien om vin‐
teren.
Såkalte helårsdekk med M+S-merking har
bedre vinteregenskaper enn sommerdekk,
men når som regel ikke samme ytelsesevne
som vinterdekk.
Den maksimale hastigheten til vinterdekk
Monter et egnet informasjonsskilt i synsfeltet
hvis den maksimale hastigheten til kjøretøyet
er høyere enn den tillatte hastigheten for vin‐
terdekk. Skiltet er tilgjengelig hos en service‐
partner eller et kvalifisert fagverksted.
Ved monterte vinterdekk må de tillatte maksi‐
male hastighetene observeres og overholdes.
Hjulskift mellom aksene
Produsenten av kjøretøyet ditt anbefaler å ikke
skifte framhjulene bakover og motsatt. Dette
kan påvirke kjøreegenskapene
Ved kjøretøy med forskjellige dekkstørrelser
eller felgdimensjoner på for- og bakaksel er et
slikt skifte ikke tillatt.
LagringOppbevar avmonterte hjul eller dekk kjølig, tørr
og mørk.
Beskytt dekk mot olje, fett og drivstoff.
Ikke overskrid det maksimale dekktrykket som
er angitt på dekkets sidevegg.Seite 203Hjul og dekkMobilitet203
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 204 of 251

Utbedre punktering
Sikkerhetstiltak▷Parker kjøretøyet så langt unna trafikkfly‐
ten som mulig på et fast underlag.▷Slå på varselblinklys.▷Sikre kjøretøyet mot å rulle, sett på parke‐
ringsbrems.▷Be alle passasjerer forlate kjøretøyet og gå
ut av fareområdet f.eks. bak autovernet.▷Sett eventuelt opp varseltrekant i tilsva‐
rende avstand.
Mobility System
Prinsipp
Med Mobility System kan mindre dekkskader
tettes midlertidig for å muliggjøre videre kjø‐
ring. Til dette pumpes flytende tetningsmiddel
inn i dekket, som dekker skaden fra innsiden
når det stivner.
Kompressoren kan brukes til å kontrollere
dekktrykket.
Merknader
▷Følg merknadene til bruk av Mobility Sy‐
stem på kompressoren og tetningsmiddel‐
beholderen.▷Bruk av Mobility System kan være uten ef‐
fekt ved dekkskader fra ca. 4 mm.▷Ta kontakt med en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted dersom dekket ikke
kan gjøres kjørbart.▷La fremmedlegemer som har trengt inn
være i dekket om mulig.▷Ta av klistremerket for hastighetsbegrens‐
ning fra tetningsmiddelbeholderen og lim
den på rattet.▷Bruk av tetningsmiddel kan skade RDC-
hjulelektronikken. Få i så fall elektronikkenkontrollert og evt. skiftet ved neste anled‐
ning.
FARE
Ved et blokkert eksosrør eller utilstrekke‐
lig lufting kan helseskadelig eksos komme inn i
kjøretøyet. Eksosen inneholder det farge- og
luktløse, men giftige, karbonmonoksidet. I luk‐
kede rom kan avgassen også samles utenfor
kjøretøyet. Livsfare. Hold eksosrøret fritt og
sørg for tilstrekkelig lufting.◀
Plassering Mobility System befinner seg i bagasjerommet
bak venstre sidekledning.
Tetningsmiddelbeholder
▷Tetningsmiddelbeholder, pil 1.▷Fylleslange, pil 2.
Kontroller holdbarhetsdatoen på tetningsmid‐
delbeholderen.
Kompressor
1Feste for flaske2KompressorSeite 204MobilitetHjul og dekk204
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 205 of 251
3Plugg/kabel for stikkontakt4Forbindelsesslange5På-/av-bryter6Dekktrykkindikator7Redusere dekktrykk
Fylle på tetningsmiddel
1.Rist tetningsmiddelbeholderen.2.Trekk forbindelsesslangen helt ut av kom‐
pressorhuset. Ikke bøy slangen.3.Skru forbindelsesslangen på tilkoblingen til
tetningsmiddelbeholderen.4.Stikk tetningsmiddelbeholderen oppreist i
kompressorhuset.5.Skru fylleslangen til tetningsmiddelbehol‐
deren på dekkventilen til det defekte hjulet.6.Mens kompressoren er slått av, stikk plug‐
gen inn i stikkontakten i kupéen.Seite 205Hjul og dekkMobilitet205
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 206 of 251

7.Slå kompressoren på mens tenningen er
på eller motoren går.
OBS
Ved for lang drift kan kompressoren
overopphete. Det er fare for materielle skader.
La kompressoren ikke gå i lenger enn 10 mi‐
nutter.◀
La kompressoren gå i ca. 3 til 8 minutter for å
fylle på tetningsmiddel og oppnå et dekktrykk
på ca. 2,5 bar.
Ved påfylling av tetningsmiddel kan dekktryk‐
ket midlertidig stige til ca. 5 bar. Slå ikke av
kompressoren i denne fasen.
Hvis et dekktrykk på 2 bar ikke nås:
1.Slå av kompressoren.2.Skru fyllslangen av hjulet.3.Kjør 10 m fram og tilbake for å fordele tet‐
ningsmidlet i dekket.4.Pump opp dekket igjen med kompresso‐
ren.
Ta kontakt med en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted dersom dekktrykket
på 2 bar ikke nås.
Stue bort Mobility System
1.Skru fyllslangen til tetningsmiddelbeholde‐
ren av hjulet.2.Skru av forbindelsesslangen til kompresso‐
ren av tetningsmiddelbeholderen.3.Koble fylleslangen til tetningsmiddelbehol‐
deren som før var koblet til dekkventilen til
den ledige tilkoblingen på tetningsmiddel‐
beholderen.Dermed hindrer du at rester at tetnings‐
middelet kommer ut av beholderen.4.Pakk inn den tomme tetningsmiddelbehol‐
deren for å unngå forurensning av bagasje‐
rommet.5.Stu bort Mobility System igjen i kjøretøyet.
Fordele tetningsmiddel
Kjør straks ca. 10 km slik at tetningsmiddelet
fordeler seg jevnt i dekket.
Ikke overskrid en hastighet på 80 km/t.
Ikke overskrid en hastighet på 20 km/t om mu‐
lig.
Korriger dekktrykk
1.Stans på et egnet sted.2.Skru forbindelsesslangen til kompressoren
direkte på ventilen.3.Stikk pluggen inn i stikkontakten i kupéen.4.Korriger dekktrykket til 2,5 bar.▷Øke trykket: Slå kompressoren på
mens tenningen er på eller motoren
går.▷Redusere trykket: Trykk knappen på
kompressoren.
Fortsett turen
Overskrid ikke den tillatte maksimale hastighe‐ ten på 80 km/t.
Initialiser punkteringsindikering på nytt.
Initialiser dekktrykkontrol på nytt.
Få det defekte dekket og tetningsmiddelbehol‐
deren til Mobility System skiftet så snart som
mulig.
Snøkjettinger
Tynne snøkjettinger Bare visse tynne snøkjettinger er testet, vur‐
dert som trafikksikker og godkjent av bilprodu‐
senten.
Seite 206MobilitetHjul og dekk206
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 207 of 251
Informasjon om egnede snøkjettinger får du
hos servicepartneren eller et kvalifisert fag‐
verksted.
Bruk Bruk er bare tillatt parvis på bakhjulene med
dekk av følgende størrelse:▷285/40 R 20
Følg merknadene fra snøkjettingprodusenten.
Forsikre deg om at snøkjettingene alltid er
strammet tilstrekkelig. Etterstram i henhold til
opplysningene fra kjettingprodusenten ved be‐
hov.
Ikke initialiser punkteringsindikeringen med
snøkjettinger, ellers er feilvisninger mulig.
Ikke initialiser dekktrykk-kontrol med snøkjet‐
tinger, ellers er feilvisninger mulig.
Aktiver evt. M Dynamic Mode en kort stund
ved kjøring med snøkjettinger.
Maksimale hastigheter med
snøkjettinger
Ikke overskrid 50 km/h med snøkjettinger.
Seite 207Hjul og dekkMobilitet207
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 208 of 251

MotorromKjøretøyutførelse
I dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Viktig i motorrommet
1Beholder for vaskevæske2Kjøretøy-identifikasjonsnummer3Kjølemiddelbeholder for ladeluftkjøling4Starthjelp, batteri-plusspol5Kjølemiddelbeholder for motorkjøling6Starthjelp, batteri-minuspol7OljepåfyllingsstussPanser
Merknader ADVARSEL
Feil utførte arbeider i motorrommet kan
skade komponenter og utgjøre sikkerhetsri‐
siko. Det er fare for ulykker eller fare for materi‐elle skader. Få arbeider i motorrommet utført
av en service-partner eller et kvalifisert fag‐
verksted.◀
ADVARSEL
I motorrommet fins komponenter som
beveger seg. Bestemte komponenter kan be‐
vege seg i motorrommet selv om kjøretøyet erSeite 208MobilitetMotorrom208
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15