Page 81 of 183

Kontrolky na displeji Význam Co dělat
žlutáZÁVADA VNĚJŠÍCH SVĚTEL
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění při
zjištění závady některého z následujících světel:
denní světla (DRL)
poziční světla
tlumená světla
směrová světla
zadní svítilna do mlhy
světla zpětného pojezdu
osvětlení registrační značky
Závada těchto žárovek by mohla mít některou z
následujících příčin: přerušení pojistky či několika
pojistek, spálení žárovky či několika žárovek, přerušení
elektrického spoje.Zkontrolujte a případně vyměňte příslušné pojistky
postupem podle "Výměna pojistek" v kapitole "V nouzi".
Pokud se závada takto neodstraní, zkontrolujte a
případně vyměňte příslušné žárovky postupem podle
"Výměna žárovky vnějšího světla" v kapitole "V nouzi".
Jestliže se závada neodstraní ani takto, obraťte se na
specializovanou příslušný autorizovaný servis Alfa
Romeo, kde elektrický rozvod pečlivě zkontrolují .
žlutáSERVICE (PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA)
Digitální kontrolka
se spolu s příslušným
upozorněním zobrazí automaticky, jakmile je klíček na
MAR a do příští pravidelné servisní prohlídky zbývá
2 000 km (či ekvivalentní hodnota v mílích), pak se
zobrazí každých 200 km (či ekvivalentní hodnota v
mílích).V takovém případě zajeďte do autorizovaného servisu
Alfa Romeo, který jednak provede úkony údržby podle
"plánu údržby", jednak vynuluje výše uvedené
zobrazování (reset).
78
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 82 of 183

Kontrolky na displeji Význam Co dělat
OBECNÁ ZÁVADA
(u příslušné verze vozidla)
Symbol se na displeji rozsvítí při následujících
událostech:
Závada snímače tlaku motorového oleje
Symbol se rozsvítí při závadě snímače tlaku motorového
oleje. Na displeji se zobrazí příslušné upozornění.V takovém případě nechejte závadu co nejdříve
odstranit u autorizovaného servisu Alfa Romeo 4C.
Upozornění na přehřátí spojky
Rozsvícením symbolu
spolu s upozorněním na
displeji je indikováno přehřátí spojky.
Jestliže budete pokračovat v jízdě, symbol
zhasne, rozsvítí se kontrolka(u některých
verzí se na displeji se zobrazí i příslušné
upozornění) signalizující závadu převodovky.
Pokud se rozsvítí symbola na displeji se zobrazí
upozornění, omezte přeřazování rychlostních stupňů
a/nebo změňte způsob jízdy s vozidlem do doby, než se
obnoví normální provozní stavy.
Pokud se rozsvítí kontrolka
(u některých verzí se na
displeji se zobrazí i příslušné upozornění) zastavte
okamžitě vozidlo, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte
motor a počkejte pět minut: po jejich uplynutí se
převodovka obnoví do stavu pro normální používání.
Pokud bude převodovka nadále v poruše, obraťte se na
autorizovaný servis Alfa Romeo.
PŘERUŠENÍ DODÁVKY PALIVA
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění v
následujících případech:
zásah systému přerušení přívodu paliva:
rozsvícení symbolu žluté barvy;
závada systému přerušení přívodu paliva:
rozsvícení symbolu červené barvy.
Postup při opětné aktivaci systému přerušení dodávky
paliva je uveden sekci "Systém přerušení dodávky
paliva" v části "Ovládače" v kapitole "Seznámení s
vozidlem". Pokud se nezdaří dodávku paliva obnovit,
obraťte se na autorizovaný servisů Alfa Romeo 4C.
NEZAVŘENÝ ZAVAZADLOVÝ PROSTOR
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění.
79
Page 83 of 183
Kontrolky na displeji Význam Co dělat
UPOZORNĚNÍ NA MOŽNOU TVORBU NÁLEDÍ NA
VOZOVCE
Symbol a příslušné upozornění se na displeji zobrazí,
jakmile venkovní teplota klesne na 3 °C a méně.
UPOZORNĚNÍ Při závadě snímače venkovní teploty se
namísto hodnoty teploty zobrazí čárky.
ZÁVADA BRZDOVÝCH SVĚTEL
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění při
zjištění závady některého z brzdových světel:Možná závada: spálení žárovky, přepálení příslušné
pojistky nebo přerušené elektrického spojení.
ZÁVADA PARKOVACÍCH SENZORŮ
Na displeji se zobrazí symbol a příslušné upozornění při
závadě parkovacích senzorů.
ZOBRAZENÍ NAVOLENÉHO JÍZDNÍHO REŽIMU
(Systém Alfa D.N.A.)
Na displeji se zobrazí písmeno (d, n nebo a) odpovídající
navolenému jízdnímu režimu (Dynamic či Race, Normal,
All Weather) a příslušné upozornění.
UPOZORNĚNÍ
6)Pokud se kontrolkarozsvítí za jízdy, bez prodlení zastavte motor a obraťte se na autorizovaný servis Alfa Romeo.
80
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Page 84 of 183
63)Pokud kontrolka začne blikat za jízdy, vyhledejte servis specializované servisní sítě Alfa Romeo.
81
POZOR
62)Po rozsvícení digitální kontrolky je nutno vyjetý motorový olej vyměnit co nejdříve, nanejvýš 500 km od prvního rozsvícení této kontrolky.
Nedodržení výše uvedených pokynů může způsobit vážná poškození motoru, na která se nebude vztahovat záruka. Kromě toho připomínáme,
že rozsvícení této digitální kontrolky nemá vazbu na množství motorového oleje, a proto by se v případě blikání této kontrolky neměl nikdy
dolévat další olej.
Page 85 of 183
BEZPEČNOST
Následující kapitola je velmi důležitá:
jsou v ní popsány bezpečnostní
systémy ve výbavě vozidla a jsou
uvedeny pokyny ohledně jejich
správného používání.BEZPEČNOSTNÍ PÁSY.........83
SYSTÉM A S.B.R. (Seat Belt
Reminder)..................84
PŘEDPÍNAČE...............85
BEZPEČNÁ PŘEPRAVA DĚTÍ.....85
MONTÁŽ SEDAČKY “UNIVERSALE”
bezpečnostními pásy).........86
ČELNÍ AIRBAGY.............89
82
BEZPEČNOST
(
s
Page 86 of 183

BEZPEČNOSTNÍ
PÁSY
POUŽITÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Při poutání bezpečnostními pásy je
nutno držet hrudník rovně a opírat se
zády do opěradla. Zapnutí
bezpečnostního pásu: uchopte jazýček
A obr. 65 a zasuňte jej do zámku B na
zaklapnutí.
Pokud se pás při vytahování zablokuje,
je třeba jej nechat o kousek navinout
zpět a znovu za něj lehce zatáhnout.
Bezpečnostní pás rozepnete stiskem
tlačítka C. Při zpětném navíjení
přidržujte bezpečnostní pás rukou, aby
se nekroutil.
64)
Při stání vozidla na silnici v prudkém
kopci se navíječ zablokovat: to je běžný
jev. Mechanismus navíječe zablokuje
pás při prudkém vytažení nebo při
zabrzdění, při nárazu a v zatáčkách
projížděných vysokou rychlostí.
Alfa Romeo doporučuje: vzhledem k
tomu, že bezpečnostní pásy poskytují
optimální ochranu za podmínky, že
břišní úsek dobře doléhá k tělu,
doporučujeme po zapnutí pásu
zatáhnout za příčný úsek směrem tak,
aby se pás nezkroutil.
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ
POUŽÍVÁNÍ
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Dodržujte (a nechejte dodržovat) platné
předpisy stanovující povinnost a způsob
používání bezpečnostních pásů.
Bezpečnostními pásy se řádně
připoutejte před každou jízdou.
Použití bezpečnostních pásů je nutné
také pro těhotné ženy: při nárazu je pro
ně i pro nenarozené dítě riziko zranění
poškození nižší, pokud mají zapnuté
bezpečnostní pásy.
Těhotné ženy musejí umístit spodní část
pásu dolů tak, aby vedl nad pánví a
pod břichem obr. 66.Bezpečnostní pás nesmí být přetočený.
Horní část bezpečnostního pásu musí
vést přes rameno a šikmo přes hrudník.
Spodní část musí přiléhat k pánvi
obr. 67 a nikoli k břichu cestujícího.
Nepoužívejte předměty (spony, přezky,
atd.), které by bránily přilnutí pásu k tělu
cestujícího.
65)
Jedním bezpečnostním pásem se může
poutat pouze jedna osoba:
65A0L0050
66A0L0052
67A0L0053
83
Page 87 of 183

nepřevážejte děti na klíně s
bezpečnostními pásy tak, že jedním
pásem upoutáte sebe i dítě obr. 68.
Pásem nikdy nepoutejte k tělu žádné
předměty.
66) 67)
ÚDRŽBA
BEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
Bezpečnostní pás musí dobře
přiléhat k tělu: nesmí být překroucený;
ujistěte se rovněž, zda se posouvá
plynule bez drhnutí;
po vážnější nehodě vyměňte
bezpečnostní pás za nový, a to i v
případě, že se na první pohled nebude
zdát poškozený. Bezpečnostní pás, u
něhož došlo k zásahu dotahovače,
nechejte bez prodlení vyměnit;
bezpečnostní pásy čistěte ručně
vodou a neutrálním mýdlem,
opláchněte je a usušte ve stínu.
Nepoužívejte silná čistidla, bělidla,barviva či jiné chemické přípravky, které
by mohly narušit vlákna, z nichž jsou
pásy vyrobeny;
zabraňte tomu, aby se do navíječů
dostala voda: fungují správně jen v
případě, že do nich nepronikne voda;
jakmile bezpečnostní pásy vykazují
stopy po opotřebení nebo natržení,
nechejte je vyměnit.
POZOR
64)Během jízdy nepoužívejte tlačítko C
obr. 0.
65)V zájmu maximální bezpečnosti mějte
opěradlo ve vzpřímené poloze, opírejte se o
ně zády a mějte na paměti, že pás musí
dobře přiléhat k hrudi a k bokům. Před
jízdou se nezapomínejte připoutat
bezpečnostními pásy! Nezapnutím
bezpečnostních pásů se v případě nárazu
zvyšuje nebezpečí těžkého úrazu nebo
smrti.
66)Je přísně zakázáno demontovat
komponenty bezpečnostního pásu a
předpínače nebo do nich zasahovat. S
pásy smějí zacházet výhradně kvalifikovaní
a autorizovaní technici. V každém případě
se obraťte na specializovanou servisní síť
Alfa Romeo.
67)Pokud byl bezpečnostní pás vystaven
silnému namáhání, například v důsledku
dopravní nehody, je nutno jej vyměnit celý
včetně úchytů, upevňovacích šroubů a
předpínačů. Na pásu sice nemusejí být na
první pohled patrné závady, ale nemusel by
již být funkční.
SYSTÉM A
S.B.R.(Seat Belt
Reminder)
Je to zvuková výstraha, která spolu s
rozblikáním kontrolkyna přístrojové
desce upozorní řidiče na nezapnutý
bezpečnostní pás.
Zvukovou výstrahu je možné si nechat
trvale vypnout u specializované servisní
sítě Alfa Romeo.
Zvukovou výstrahu je pak možné
kdykoli znovu aktivovat v nastavovacím
menu displeje (viz "Položky menu" v
kapitole "Seznámení s vozidlem").
Jestliže není zapnutý bezpečnostní pás
řidiče, při překročení rychlosti 20 km/h
nebo při rychlosti v rozmezí 10 -
20 km/h déle než 5 sekund, se spustí
cyklus zvukových výstrah (prvních 6
sekund nepřerušovaně a poté "pípání"
po 90 sekund) a rozbliká se kontrolka
.
Jakmile zvuková výstraha přestane,
zůstane kontrolka svítit až do vypnutí
motoru. Zvuková signalizace se přeruší
ihned po zapnutí bezpečnostního pásu.
Rozepnutím bezpečnostního pásu za
jízdy vozidla se znovu spustí zvuková
výstraha a kontrolka se rozbliká, jak je
popsáno výše.
68A0L0054
84
BEZPEČNOST
Page 88 of 183

PŘEDPÍNAČE
Pro zvýšení účinnosti předních
bezpečnostních pásů je vozidlo
vybaveno předpínači bezpečnostních
pásů, které při silném nárazu zatáhnou
bezpečnostní pás zpět o několik
centimetrů a tím zajistí dokonalé přilnutí
pásu k tělu cestujícího ještě dříve, než je
pás zadrží působením síly nárazu.
Aktivace předpínačů se pozná podle
vtažení pásu do navíječe.
Kromě toho je v tomto modelu
nainstalované i další předpínací zařízení
(v oblasti v prahu): jeho zásah se pozná
podle zkrácení kovového lana.
Při zásahu předpínače se může uvolnit
malé množství kouře, který není
škodlivý a neznamená vypuknutí
požáru.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění co
nejúčinnější ochrany předpínačem je
nutné, aby bezpečnostní pás dobře
přiléhal k hrudi a bokům.
předpínač nevyžaduje žádnou údržbu
ani mazání: jakýmkoli zásahem do
předpínače se sníží jeho účinnost.
Pokud při mimořádných okolnostech
(velká voda, mořský příliv atd.) pronikne
do předpínače voda a/nebo bahno, je
zcela nezbytné se obrátit na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo
a nechat je vyměnit.
PŘEDPÍNAČE
V zájmu vyšší ochrany při nehodě jsou
do navíječů bezpečnostních pásů
zabudována zařízení, jež při čelním
nárazu vhodně rozloží vhodně sílu
působící při čelním nárazu na hrudník a
ramena osoby zadržované
bezpečnostním pásem.
POZOR
68)Předpínač se dá použít jen jednou. Po
jeho aktivaci se s výměnou obraťte na
specializovanou servisní síť Alfa Romeo.
69)Je přísně zakázáno demontovat
komponenty bezpečnostního pásu a
předpínače nebo do nich zasahovat. S
pásy smějí zacházet výhradně kvalifikovaní
a autorizovaní technici. V každém případě
se obraťte na specializovanou servisní síť
Alfa Romeo.
UPOZORNĚNÍ
7)Zásahy, při nichž vzniknou v oblasti atd.e
nárazy, vibrace či lokální ohřev (více než
100 °C po dobu nanejvýš šest hodin), jej
mohou poškodit nebo aktivovat. Pro
případné zásahy na těchto dílech se
obraťte na autorizovaný servis Alfa Romeo.
BEZPEČNÁ
PŘEPRAVA DĚTÍ
Alfa Romeo 4C je sportovní vůz, který
lze každodenně používat i ve městě za
podmínky, že se v něm řidič i
spolucestující připoutají bezpečnostními
pásy. Na sedadle spolucestujícího je
povoleno přepravovat v dětské sedačce
děti s tělesnou hmotností více než 9 kg.
Ve vozidle musejí být děti patřičně
upoutány podle své tělesné hmotnosti.
Existují dětské zádržné systémy různé
typologie. Doporučujeme zvolit ten
nejvhodnější pro dané dítě:
70)
Z hlediska bezpečnostních dětských
sedaček jsou děti měřící více než 1,50
m považovány za dospělé a jako takové
se poutají normálními bezpečností pásy.
Všechna zádržná zařízení musejí být
opatřena štítkem s homologačními údaji
a kontrolní značkou. Štítek musí být k
sedačce pevně připevněn a nesmí se v
žádném případě odstranit.
U Lineaccessori Alfa Romeo lze pořídit
dětské sedačky odzkoušené speciálně
pro vozidla Alfa Romeo.
POZOR
70)Sedadlo spolucestujícího není vhodné
pro přepravu dětských sedaček, které se
montují proti směru jízdy (skupina 0 a 0+).
V tomto vozidle se proto NESMĚJÍ
přepravovat velmi malé děti (s tělesnou
hmotností od 0 do 9 kg).
85
68) 69)
7)