Page 89 of 190
SICUREZZA
Il capitolo che ha davanti è molto
importante: qui sono descritti i sistemi
di sicurezza in dotazione all'automobile
e fornite le indicazioni necessarie su
come utilizzarli correttamente.CINTURE DI SICUREZZA.......87
SISTEMA S.B.R. (Seat Belt
Reminder)..................88
PRETENSIONATORI...........89
TRASPORTARE BAMBINI IN
SICUREZZA................90
MONTAGGIO SEGGIOLINO
“UNIVERSALE” (con le cinture di
sicurezza)..................91
AIR BAG FRONTALI...........94
86
SICUREZZA
Page 90 of 190

CINTURE DI
SICUREZZA
IMPIEGO DELLE CINTURE
DI SICUREZZA
Indossare la cintura tenendo il busto
eretto ed appoggiato contro lo
schienale. Per allacciare le cinture,
impugnare la linguetta A fig. 65 ed
inserirla nella sede della fibbia B, fino a
percepire lo scatto di blocco.
Se durante l’estrazione della cintura
questa dovesse bloccarsi, occorre
lasciarla riavvolgere per un breve tratto
ed estrarla nuovamente evitando
manovre brusche.
Per slacciare le cinture, premere il
pulsante C ed accompagnare la cintura
durante il riavvolgimento, per evitare
che si attorcigli.
64)
Con vettura parcheggiata in strada a
forte pendenza l'arrotolatore puòbloccarsi; ciò è normale. Inoltre il
meccanismo dell'arrotolatore blocca il
nastro ad ogni sua estrazione rapida o
in caso di frenate brusche, urti e curve
a velocità sostenuta.
Alfa Romeo consiglia: siccome la
cintura di sicurezza è in grado di offrire
una protezione ottimale se la parte
addominale aderisce bene al corpo, è
consigliabile, dopo l'aggancio, tirare
verso l'alto la parte trasversale della
cintura, facendo attenzione a non
torcerla.
AVVERTENZE PER
L’IMPIEGO DELLE
CINTURE DI SICUREZZA
Rispettare (e fare osservare) tutte le
disposizioni legislative locali riguardo
l’obbligo e le modalità di utilizzo delle
cinture. Allacciare sempre le cinture di
sicurezza prima di mettersi in viaggio.
L’uso delle cinture è necessario anche
per le donne in gravidanza: anche per
loro e per il nascituro il rischio di lesioni
in caso d'urto è minore indossando le
cinture di sicurezza.
Le donne in gravidanza devono
posizionare la parte inferiore del nastro
molto in basso, in modo che passi
sopra al bacino e sotto il ventre fig. 66.Il nastro della cintura non deve essere
attorcigliato. La parte superiore deve
passare sulla spalla e attraversare
diagonalmente il torace. La parte
inferiore deve risultare aderente al
bacino fig. 67 e non all’addome
dell'occupante. Non utilizzare dispositivi
(mollette, fermi, ecc.) che tengano le
cinture non aderenti al corpo degli
occupanti.
65)
65A0L0050
66A0L0052
67A0L0053
87
Page 91 of 190

Ogni cintura di sicurezza deve essere
utilizzata da una sola persona: non
trasportare bambini sulle ginocchia
utilizzando le cinture di sicurezza per la
protezione di entrambi fig. 68. In
generale non allacciare alcun oggetto
alla persona.
66) 67)
MANUTENZIONE DELLE
CINTURE DI SICUREZZA
Utilizzare sempre le cinture con il
nastro ben disteso, non attorcigliato;
accertarsi che possano scorrere
liberamente senza impedimenti;
a seguito di un incidente di una certa
entità, sostituire la cintura indossata
anche se in apparenza non sembrasse
danneggiata. Sostituire comunque la
cintura in caso di attivazione dei
pretensionatori;
lavare a mano le cinture con acqua e
sapone neutro, risciacquarle e lasciale
asciugare all’ombra. Non usaredetergenti forti, candeggianti o coloranti
ed ogni altra sostanza chimica che
possa indebolire le fibre del nastro;
evitare che gli arrotolatori vengano
bagnati: il loro corretto funzionamento è
garantito solo se non subiscono
infiltrazioni d’acqua;
sostituire la cintura quando sono
presenti tracce di logorio o tagli.
ATTENZIONE
64)Non premere il pulsante C fig. 0
durante la marcia.
65)Per avere la massima protezione,
tenere lo schienale in posizione eretta,
appoggiarvi bene la schiena e tenere la
cintura ben aderente al busto e al bacino.
Allacciare sempre le cinture di sicurezza!
Viaggiare senza le cinture allacciate
aumenta il rischio di lesioni gravi o di morte
in caso d’urto.
66)È severamente proibito smontare o
manomettere i componenti della cintura di
sicurezza e del pretensionatore. Qualsiasi
intervento deve essere eseguito da
personale qualificato e autorizzato.
Rivolgersi sempre alla Rete Assistenziale
Alfa Romeo dedicata.
67)Se la cintura è stata sottoposta ad una
forte sollecitazione, ad esempio in seguito
ad un incidente, è necessario sostituirla
completamente insieme agli ancoraggi, alle
viti di fissaggio degli ancoraggi stessi ed al
pretensionatore; infatti, anche se non
presenta difetti visibili, la cintura potrebbe
aver perso le sue proprietà di resistenza.
SISTEMA S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
È costituito da un avvisatore acustico
che, in concomitanza all’accensione in
modo lampeggiante della spia
sul
quadro strumenti, avverte il guidatore
del mancato allacciamento della propria
cintura di sicurezza.
Per la disattivazione permanente
dell'avvisatore acustico rivolgersi alla
Rete Assistenziale Alfa Romeo
dedicata.
È possibile riattivare in ogni momento
l'avvisatore acustico attraverso il Menu
di Setup (vedere paragrafo "Voci Menu"
nel capitolo “Conoscenza del quadro
strumenti”).
Se la cintura di sicurezza lato guidatore
è slacciata, superando i 20 km/h o
restando ad una velocità compresa tra
10 km/h e 20 km/h per un tempo
superiore a 5 secondi, ha inizio un ciclo
di segnalazioni acustiche (segnalazione
acustica continua per i primi 6 secondi
seguita da un ulteriore "beep"
intermittente della durata di circa 90
secondi) e dal lampeggio della spia
.
Terminato il ciclo, la spia rimane accesa
a luce fissa fino allo spegnimento del
motore. La segnalazione acustica si
interrompe immediatamente allacciando
la cintura di sicurezza.
Se la cintura di sicurezza viene
nuovamente slacciata durante la marcia
68A0L0054
88
SICUREZZA
Page 92 of 190

della vettura, la segnalazione acustica
ed il lampeggio della spia riprendono
come descritto precedentemente.PRETENSIONATORI
La vettura è dotata di pretensionatori
per le cinture di sicurezza che, in caso
di urto frontale violento, richiamano di
alcuni centimetri il nastro delle cinture,
garantendo così la perfetta aderenza
delle cinture al corpo degli occupanti
prima che inizi l’azione di trattenimento.
L’attivazione dei pretensionatori è
riconoscibile dall’arretramento del
nastro verso l’arrotolatore.
La vettura è inoltre dotata di un
secondo dispositivo di
pretensionamento (installato in zona
batticalcagno): l’avvenuta attivazione è
riconoscibile dall’accorciamento del
cavo metallico.
Durante l’intervento del pretensionatore
si può verificare una leggera emissione
di fumo; questo fumo non è nocivo e
non indica un principio di incendio.
AVVERTENZA Per avere la massima
protezione dall’azione del
pretensionatore, indossare la cintura
tenendola bene aderente al busto e al
bacino.
Il pretensionatore non necessita di
alcuna manutenzione né lubrificazione:
qualunque intervento di modifica delle
sue condizioni originali ne invalida
l’efficienza. Se per eventi naturali
eccezionali (ad es. alluvioni, mareggiate,
ecc.) il dispositivo fosse stato
interessato da acqua e/o fanghiglia, è
necessario rivolgersi alla ReteAssistenziale Alfa Romeo dedicata per
farlo sostituire.68) 69)
7)
LIMITATORI DI CARICO
Per aumentare la protezione in caso di
incidente, gli arrotolatori delle cinture di
sicurezza sono dotati, al loro interno, di
un dispositivo che consente di dosare
la forza che agisce sul torace e sulle
spalle durante l’azione di trattenimento
delle cinture in caso di urto frontale.
ATTENZIONE
68)Il pretensionatore è utilizzabile una sola
volta. Dopo la sua attivazione rivolgersi alla
Rete Assistenziale Alfa Romeo per farlo
sostituire.
69)È severamente proibito smontare o
manomettere i componenti della cintura di
sicurezza e del pretensionatore. Qualsiasi
intervento deve essere eseguito da
personale qualificato e autorizzato.
Rivolgersi sempre alla Rete Assistenziale
Alfa Romeo dedicata.
89
Page 93 of 190

AVVERTENZA
7)Interventi che comportano urti, vibrazioni
o riscaldamenti localizzati (superiori a
100°C per una durata massima di 6 ore)
nella zona del pretensionatore possono
provocare danneggiamenti o attivazioni.
Rivolgersi alla Rete Assistenziale Alfa
Romeo dedicata qualora si debba
intervenire su tali componenti.
TRASPORTARE
BAMBINI IN
SICUREZZA
Alfa Romeo 4C è una vettura sportiva,
che può essere utilizzata anche in città
per un uso quotidiano, purchè il
guidatore e il passeggero della vettura
abbiano le cinture allacciate. E'
consentito altresì il trasporto di bambini
sul sedile passeggero, purché siano di
peso superiorea9kgesiano utilizzati
gli appropriati seggiolini.
All'interno della vettura i bambini
devono essere adeguatamente
trattenuti in base al loro peso. Ci sono
diverse tipologie di sistemi di ritenuta
bambini, si raccomanda di scegliere
sempre quello più idoneo per il
bambino:
70)
Oltre 1,50 m di statura i bambini, dal
punto di vista dei sistemi di ritenuta,
sono equiparati agli adulti e indossano
normalmente le cinture.
Tutti i dispositivi di ritenuta devono
riportare i dati di omologazione, insieme
con il marchio di controllo, su una
targhetta solidamente fissata al
seggiolino, che non deve essere
assolutamente rimossa.
Nella Lineaccessori Alfa Romeo sono
disponibili seggiolini bambino
sperimentati specificatamente per le
vetture Alfa Romeo.
ATTENZIONE
70)Il sedile passeggero della vettura non è
idoneo a trasportare seggiolini bambini che
si montino rivolti contromarcia (Gruppo 0 e
0+). NON vanno quindi trasportati bambini
molto piccoli (da0a9kgdipeso) sulla
presente vettura.
90
SICUREZZA
Page 94 of 190
MONTAGGIO
SEGGIOLINO
“UNIVERSALE” (con
le cinture di
sicurezza)
Su 4C è possibile installare solo
seggiolini di Gruppo 1,2e3,ovvero
seggiolini che si montano nel verso di
marcia.
Questa vettura NON è conforme
all'installazione di seggiolini per
bambino che si montano sul sedile
passeggero, nel verso opposto a quello
di marcia.
GRUPPO 1
A partire dai 9 fino ai 18 kg di peso i
bambini possono essere trasportati
rivolti in avanti fig. 69.
71)
GRUPPO 2
I bambini dai 15 ai 36 kg di peso
possono essere trattenuti direttamente
dalle cinture della vettura fig. 70.
Il seggiolino ha la sola funzione di
posizionare correttamente il bambino
rispetto alle cinture, in modo che il
tratto diagonale aderisca al torace e
mai al collo e che il tratto orizzontale
aderisca al bacino e non all'addome del
bambino.
71)
69A0L0059
70A0L0064
91
Page 95 of 190
IDONEITÀ DEI SEDILI PASSEGGERO PER L’UTILIZZO DEI SEGGIOLINI UNIVERSALI
La vettura è conforme alla Direttiva Europea 2000/3/CE che regolamenta la montabilità dei seggiolini bambini sul sedile
passeggero, secondo la tabella seguente:
Gruppo Fasce di peso Passeggero
Gruppo 1 9-18 kg L
Gruppo 2 15-25 kg L
Gruppo 3 22-36 kg L
L = adatto per particolari sistemi di ritenuta bambini specifici per la vettura.
92
SICUREZZA
Page 96 of 190

SEGGIOLINI RACCOMANDATI DA ALFA ROMEO PER LA TUA 4C
Lineaccessori Alfa Romeo propone due seggiolini per bambini, specifici per la 4C, che si montano rivolti in avanti, e che sono
fissati con la sola cintura di sicurezza a tre punti.
Gruppo di peso Seggiolino Tipo di seggiolino Installazione seggiolino
Gruppo1–da9fino a
18 kgBritax Romer Duo Plus
Numero di omologazione:
E1 04301133
Codice d'ordine Fiat: 71803161Dispositivo di ritenuta bambino da installare solo
rivolto in avanti utilizzando le SOLE cinture di
sicurezza della vettura.
Si raccomanda di non utilizzare gli agganci
ISOFIX e la cinghia superiore (Top Tether) del
seggiolino, in quanto la vettura non è dotata nè
di agganci ISOFIX nè di Top Tether.
Gruppo2–3da15a
36 kg
Fair Junior Fix
Numero di omologazione:
E4 04443721
Codice d'ordine Fiat: 71806570Si installa solo rivolto in avanti, utilizzando la
SOLA cintura di sicurezza della vettura.
Si raccomanda di non utilizzare gli agganci
ISOFIX del seggiolino in quanto la vettura non è
dotata di agganci ISOFIX.
93