Page 297 of 712
2974-4. Tanken
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
Drücken Sie den Tankklappenöff-
ner.
Schrauben Sie den Tankdeckel
langsam auf und hängen Sie ihn in
die Rückseite der Tankklappe ein.HINWEIS
■
Ta n k e n
Verschütten Sie beim Tanken keinen Kraftstoff.
Anderenfalls kann es zu Schäden am Fahrzeug kommen, z. B. zu Funktionsstörun-
gen des Abgasreinigungssystems oder Schäden an den Kraftstoffsystembauteilen
oder an der Lackierung des Fahrzeugs.
Öffnen des Tankdeckels
1
2
Page 298 of 712
2984-4. Tanken
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
■Wenn die Tankklappe nicht durch Betätigung des Schalters im Innenraum geöff-
net werden kann
Öffnen Sie die Heckklappe und entfernen
Sie die Abdeckung unter der Gepäckraum-
beleuchtung.
Ziehen Sie den Hebel nach hinten und prü-
fen Sie, ob sich der Tankdeckel öffnen lässt.
1
2
Page 299 of 712
2994-4. Tanken
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
Schrauben Sie nach dem Tanken den
Tankdeckel zu, bis ein Klicken zu
hören ist. Nachdem Sie den Deckel
losgelassen haben, dreht er sich ein
wenig zurück.
Schließen des Tankdeckels
WARNUNG
■Austauschen des Tankdeckels
Verwenden Sie ausschließlich einen Original-Toyota-Tankdeckel für Ihr Fahrzeug.
Anderenfalls kann es zu einem Feuer oder einem anderen Unfall mit tödlichen oder
schweren Verletzungen kommen.
Page 300 of 712

3004-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
Toyota Safety Sense∗
◆PCS (Pre-Crash-Sicherheitssystem)
→S. 309
◆LDA (Spurwechselwarnung mit Steuerung der Lenkung)∗
→S. 324
◆Fernlichtassistent∗
→S. 283
◆RSA (Verkehrszeichenerkennung)∗
→S. 335
◆Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsregelung
über den gesamten Geschwindigkeitsbereich∗
→S. 340
◆Dynamische Radar-Geschwindigkeitsregelung∗
→S. 355
∗: Falls vorhanden
Toyota Safety Sense setzt sich aus folgenden Fahrerassistenzsyste-
men zusammen und trägt zu einem sicheren und angenehmen Fahrer-
lebnis bei:
WARNUNG
■ Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense dient bei einer sicheren Fahrweise dazu, die Auswirkungen
einer Kollision auf die Insassen und das Fahrzeug zu reduzieren bzw. den Fahrer bei
normalen Fahrbedingungen zu unterstützen.
Da der Grad der Erfassungsgenauigkeit und der Eingriffsleistung dieses Systems
begrenzt ist, sollten Sie sich nicht zu sehr auf dieses System verlassen. Der Fahrer
ist stets dafür verantwortlich, die Straße und die Umgebung des Fahrzeugs im Blick
zu behalten und das Fahrzeug sicher zu führen.
Page 301 of 712

3014-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem ist mit einem hoch entwickelten Computer
ausgestattet, der bestimmte Daten aufzeichnet. Dazu gehören:• Gaspedalstatus
• Bremsenstatus
• Geschwindigkeit
• Betriebsstatus der Funktionen des Pre-Crash-Sicherheitssystems
• Informationen (wie etwa Abstand und Geschwindigkeitsdifferenz zwischen
Ihrem Fahrzeug und dem Fahrzeug vor Ihnen bzw. anderen Objekten)
Das Pre-Crash-Sicherheitssystem zeichnet keine Gespräche, Geräusche
oder Bilder auf.
● Verwendung der Daten
Toyota kann die von diesem Computer aufgezeichneten Daten zur Diag-
nose von Funktionsstörungen, für Forschungs- und Entwicklungsarbeiten
und zur Verbesserung der Qualität verwenden.
Toyota gibt diese Daten nicht an Dritte weiter, wobei folgende Ausnahmen
möglich sind:
• Der Besitzer des Fahrzeugs oder der Leasingnehmer (bei einem Lea- singfahrzeug) gibt seine Zustimmung
• Es liegt eine offizielle Anfrage der Polizei, eines Gerichts oder einer
Regierungsbehörde vor
• Zur Verwendung durch Toyota in einem Rechtsstreit
• Zu Forschungszwecken, wobei die Daten in diesem Fall nicht mit einem bestimmten Fahrzeug oder einem Fahrzeugbesitzer verknüpft sind
Aufzeichnung von Fahrzeugdaten
Page 302 of 712
3024-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
Zwei Arten von Sensoren, die sich hinter dem Frontgrill bzw. hinter der Wind-
schutzscheibe befinden, erfassen die fü r den Betrieb der Fahrerassistenzsys-
teme erforderlichen Informationen.
Sensoren
Radarsensor Kamerasensor12
Page 303 of 712

3034-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
WARNUNG
■So vermeiden Sie Fehlfunktionen des Radarsensors
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls funktioniert der Radarsensor möglicherweise nicht ordnungsgemäß,
wodurch es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen
kann.
●Halten Sie den Radarsensor und das Frontgrill-Emblem stets sauber.
● Bringen Sie keine Zubehörteile, Aufkleber (auch keine durchsichtigen Aufkleber)
oder anderen Gegenstände am Radarsensor, am Frontgrill-Emblem oder im
angrenzenden Bereich an.
● Setzen Sie den Radarsensor und den umgebenden Bereich keinen starken Stößen
aus.
Wurde der Radarsensor, der Frontgrill oder der Frontstoßfänger einem starken
Stoß ausgesetzt, lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Vertragswerkstatt oder einer anderen qualifizierten und entsprechend ausge-
rüsteten Fachwerkstatt überprüfen.
● Zerlegen Sie den Radarsensor nicht.
● Verändern oder lackieren Sie den Radarsensor, das Frontgrill-Emblem und den
angrenzenden Bereich nicht.
● Wenn der Radarsensor, Frontgrill oder Frontstoßfänger entfernt und wieder ange-
bracht oder ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an einen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder eine andere qualifizierte und
entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
● Der Radarsensor erfüllt die einschlägigen Bestimmungen hinsichtlich Funkwellen,
wie der Aufdruck auf dem Sensor belegt. Entfernen Sie den Aufdruck nicht. Eine
Zerlegung oder Veränderung des Radarsensors ist möglicherweise auch gesetz-
lich verboten.
Radarsensor
Frontgrill-Emblem
Wenn die Vorderseite des Radarsensors
oder die Vorder- bzw. Rückseite des Front-
grill-Emblems verschmutzt oder mit Was-
sertropfen, Schnee usw. bedeckt ist,
reinigen Sie diese Bereiche.
Verwenden Sie zum Reinigen des Radar-
sensors und des Frontgrill-Emblems ein
weiches Tuch, um Kratzer und Beschädi-
gungen zu vermeiden.1
2
Page 304 of 712

3044-5. Verwendung der Fahrerassistenzsysteme
PRIUS_OM_OM47A33M_(EM)
WARNUNG
■So vermeiden Sie eine Fehlfunktion des Kamerasensors
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls funktioniert der Kamerasensor möglicherweise nicht ordnungsgemäß,
wodurch es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen
kann.
●Halten Sie die Windschutzscheibe stets sauber.
• Wenn sich ein Ölfilm, Schmutz, Wasser, Schnee usw. auf der Windschutz-
scheibe befindet, reinigen Sie die Windschutzscheibe.
• Wenn ein Glasbeschichtungsmittel auf die Windschutzscheibe aufgetragen
wurde, müssen die Frontscheibenwischer verwendet werden, um Wassertrop-
fen usw. im Bereich der Windschutzscheibe vor dem Kamerasensor zu entfer-
nen.
• Wenn die Windschutzscheibe innen an der Stelle verschmutzt ist, an welcher der Kamerasensor montiert ist, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine andere qualifizierte und entspre-
chend ausgerüstete Fachwerkstatt.
● Wenn der Bereich der Windschutzscheibe vor dem Kamerasensor beschlagen
oder vereist ist, entfernen Sie den Beschlag bzw. das Eis durch Einschalten der
Windschutzscheibenbeheizung. ( →S. 475)
● Wenn sich die Wassertropfen im Bereich der Windschutzscheibe vor dem Kamera-
sensor mit den Frontscheibenwischern nicht vollständig entfernen lassen, tauschen
Sie die Wischereinsätze bzw. Wischerblätter aus.
• Austausch der Wischereinsätze: →S. 565
• Falls die Wischerblätter ausgetauscht werden müssen, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine andere
qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
● Bringen Sie keine Tönungsfolien auf der Windschutzscheibe an.
● Tauschen Sie die Windschutzscheibe aus, wenn sie Risse oder andere Schäden
aufweist.
Falls die Windschutzscheibe ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Vertragswerkstatt oder an eine andere
qualifizierte und entsprechend ausgerüstete Fachwerkstatt.
●Bringen Sie keine Antennen oder Aufkleber
(auch keine durchsichtigen Aufkleber) oder
anderen Gegenstände im Bereich der Wind-
schutzscheibe vor dem Kamerasensor
(schattierter Bereich in der Abbildung) an.