Page 249 of 292
10
247
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SEADISTUSED
Vajutage nupule SETUP, et kuvada
menüüd " Configuration " (seaded). Valige " Choose colour " (värvi
valik) ja kinnitage, et valida ekraani
värvigammat ja kaardi kuvamise
režiimi
:
- päevarežiim,
-
öörežiim,
-
automaatne päeva-/öörežiim
olenevalt esitulede süttimisest.
V
alige " Adjust luminosity " (heleduse
reguleerimine), et reguleerida ekraani
heledust.
Vajuta "OK", et muudatusi salvestada.
Päeva ja öörežiimi seadistused on
erinevad.
Valige " Display configuration
"
(näitude seadistused) ja kinnitage.
Näitude seadistamine
Page 250 of 292

11
248
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
MENÜÜ "Navigation -
guidance" (navigatsioon-
teejuhatamine)
Enter an address
sisesta aadress Select destination
vali sihtpunkt
Directory
aadressiraamat
GPS coordinates
GPS koordinaadid
Journey leg and route
etapp ja teekond
Add a stage
lisa etapp
Enter an address
sisesta aadress
Directory
aadressiraamat Previous destinations
viimased sihtpunktid
Order/delete journey legs
vali/kustuta etapp
Divert route
ümbersõit
Chosen destination
valitud sihtpunkt
Guidance options
teejuhatamise valikud
Define calculation criteria
määra arvutamise kriteeriumid
Delete last destinations
kustuta viimased sihtpunktid Map management
kaardi seaded
Map orientation
kaardi suunamine
PõHIFUNKTSIOON
Option A1
Valik A1
Option A11
Valik A11
Option A
Valik A
Option
b
Valik
b ... Map details
kaardi andmed
Move the map
liiguta kaarti
Mapping and updating
kaardistamine ja uuendamine
Description of risk areas database
riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus
Stop / Restore guidance
katkesta/jätka teejuhatamist
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
vali riskipiirkonna parameetrid2
Fastest route
kiireim tee2
Shortest route
lühim tee
Distance/Time
vahemaa/aeg
With tolls
tasuliste kiirteedega2
2
2
With Ferry
praamiga2
Traffic info
liiklusinfo2
Set speech synthesis
vali häälsüntees Fastest route
kiireim tee
Shortest route
lühim tee
3
3
2
Distance/Time
vahemaa/aeg
With tolls
tasuliste kiirteedega3
3
With Ferry
praamiga
Traffic info
liiklusinfo3
3
3
3
3
North direction
põhjasuund
Vehicle direction
sõiduki suund
Perspective view
perspektiivvaade
Page 251 of 292

11
249
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Select TMC station
vali TMC raadiojaam
Automatic TMC
automaatne TMC
Manual TMC
manuaalne TMC
List of TMC stations
TMC jaamade nimekiri
Display / Do not display messages
teated sisse/välja
MENÜÜ "TRAFFIC
INFORMATION" (liiklusinfo)
Geographic filter
geograafiline filter
Retain all the messages
hoia kõik teated alles
Retain the messages
hoia alles teated
Around the vehicle
ümber sõiduki
On the route
teekonna jooksul
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
Dial
vali number
Directory of contacts
kontaktid Call
helista
Open
ava
Import
impordi
MENÜÜ "TELEPHONE"
(Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
paaristatud seadmete nimekiri
Connect
ühenda
Disconnect
katkesta ühendus
Delete
kustuta
Delete all
kustuta kõik
Phone functions
telefonifunktsioonid
Ring options
helinad Contact mem. status
kontaktide mälu olek
Delete calls log
kustuta kõneregister
b
luetooth functions
b
luetooth funktsioonid
Peripherals search
välise seadme otsimine
Rename radiotelephone
nimeta raadiotelefon ümber
Hang up
lõpeta kõne
Display all phone contacts
kuva kõik kontaktid
Delete
kustuta Search
otsi
Contacts management
kontaktide haldamine
New contact
uus kontakt
Delete all contacts
kustuta kõik kontaktid
Import all the entries
impordi kõik
Synchronization options
sünkron. valikud
Display telephone contacts
kuva telefonikontaktidNo synchronization
sünkroniseerimine puudub
Display SIM card contacts
kuva SIM kaardi kontaktid2Cancel
tühista
2Sort by first name/name
sorteeri nime järgi
3Cancel
tühista
Page 252 of 292

11
250
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
juhuslik kõikjal
Repetition
kordamine
Audio settings
audio seaded
Activate / Deactivate AUX input
AUX sisend sisse / välja
MENÜÜ "MUSIC" (muusika)
Change Media
muuda helifailide mängijat
Read mode
mängurežiim
Normal
normaalne
Random
juhuslik
All passengers
kõik reisijad
Le-Ri balance
vasak/parem
Fr-Re balance
ees/taga
Auto. Volume
autom. helitugevus
Update radio list
uuenda raadionimekirja
b
ass
bass
Treble
kõrged toonid
Loudness
toonkompensatsioon
Distribution
helijaotus
Driver
juht)1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
ekvalaiser
MENÜÜ "RADIO" (raadio)
Change band
muuda laineala
Guidance options
teejuhatamise valikud
RDS options
RDS valikud
FM/DA
b
FM/DA
b
Audio
settings
audioseaded
None
mitte ükski
Classical
klassika
Jazz
jazz
Rock
rokk
Techno
techno
Vocal
vokaal
2
2
2
2
USb/iPod
US b /iPod
AUX
AUX CD
CD
b
T Streaming
b
T Streaming
2
2
2
FM
FM
DA
b
DA
b
AM
AM
3Activated / Deactivated
sees/väljas
3Activated / Deactivated
sees/väljas
Page 253 of 292

11
251
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night mode
öörežiim
Auto Day/Night
automaatne päev/öö
Adjust luminosity
reguleeri valgustust
Set date and time
seadista kuupäev ja kellaaeg
MENÜÜ "SETUP"
(seadistused)
Display configuration
ekraani seaded
Choose colour
värvi valik
Harmony
harmoonia
Cartography
kaardidDay mode
päevarežiim
Speech synthesis setting
häälsünteesi seadistused
Guidance instructions volume
teejuhatuse helitugevus
Select male voice/Select female voice
meeshääl/naishääl
2Select units
vali mõõtühikud
1Define vehicle parameters*
määra sõiduki parameetrid*
* Parameetrid olenevad sõidukist.
2Alert log
hoiatuste register
1Trip computer
pardakompuuter
2Status of functions
funktsioonide olek
2Français
Prantsuse
1Select language
vali keel
2English
Inglise
2Italiano
Itaalia
2Portuguese
Portugali
2Español
Hispaania
2Deutsch
Saksa
2Nederlands
Hollandi
2
2
Turkish
Türgi
Cestina
Tšehhi
2
2
Polski
Poola
Hrvatski
Horvaatia
2
2
Русский
Vene
Magyar
Ungari
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
Page 254 of 292

252
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini\
esitatavatele küsimustele.
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
Teekonna arvutamist ei
toimu. Teejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga
(tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst
"Navigation Menu" \ ''Guidance options'' \ ''Define
calculation criteria'' (navigatsioonimenüü
teejuhatamise valikud arvutamise kriteeriumid)
Ma ei saa sisestada
postiindeksit. Sisestada saab vaid kuni 7-kohalisi postiindekseid.
POI'sid ei näidata. POI'd ei ole valitud. Valige POI nimekirjast POI'd.
''Hazard zone'' (radarite
hoiatus) helisignaal ei
tööta. Helisignaal ei ole aktiveeritud.
Aktiveerige helisignaal menüüst ''Navigation-
guidance'' ''Guidance options'' ''Set parameters
for risk areas'' (navigatsioon teejuhatamise
valikud riskipiirkondade parameetrid).
Süsteem ei paku
möödasõitu. Teejuhatamise kriteeriumid ei võta TMC infot arvesse.
Valige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "Traffic info" (liiklusinfo).
Ma saan hoiatuse
''Accident-prone area''
(riskipiirkond), mis ei jää
minu teele. Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirko\
ndadest
(Hazard zone), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse alasse.
Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Hazard zone) kohta,
mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel.\
''Accident-prone area'' (riskipiirkond) täpse
asukoha nägemiseks zoomige kaarti. Valige
''On the route'' (teel), et teid ei hoiatataks, kui
teejuhatamist ei toimu või et vähendada teate
vahet.
Page 255 of 292

253
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
Kõiki teele jäävaid
ummikuid ei näidata
reaalajas. Käivitades kulub süsteemil paar minutit liiklusinfo vastuvõtmis\
eks. Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu võetud
(kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Filtrid on liiga ranged. Muutke "Geographic filter" (geograafiline filter)
seadeid.
Mõnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid suuremate liiklussõ\
lmede
(kiirteed...) kohta. See on normaalne. Süsteem sõltub saadaolevast
liiklusinfost.
Puudub kõrguse näit. Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3
minutit, et 4 satelliiti üles
leida. Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud.
Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4
satelliiti
(vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valige
SETUP, seejärel "GPS coverage" (GPS katvus)).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafilisest
keskkonnast (tunnel...) või ilmast. See on täiesti normaalne. Süsteemi töö sõltub
GPS signaali vastuvõtmisest.
Ma ei saa oma Bluetooth
telefoni ühendada. Bluetooth telefon võib olla välja lülitatud või ei ole nä\
htaval.
-
Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.
-
Kontrollige parameetritest, kas telefon on
''Kõigile nähtav''.
Bluetooth telefon ei ole süsteemiga ühilduv
.Kontrollige oma telefoni ühilduvust aadressilt
www.peugeot.ee (teenused).
Ühendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda. Heli oleneb nii süsteemist kui ka telefonist.
Suurendage autoraadio helitugevust kasvõi
maksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni
helitugevust.
Keskkonnamüra mõjutab telefonikõne kvaliteeti. Vähendage keskkonnamüra (sulgege aknad,
vähendage tuulutust, aeglustage sõitu...).
Page 256 of 292

254
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
SAGEDAMINI ESITATAVAD KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUS LAHENDUS
Mõned kontaktid on
nimekirjas kaks korda. Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide
või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui o\
n valitud
mõlemad sünkroniseerimised, võib mõningaid kontakte kaks kor\
da näha. Valige "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone
contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku
järjekorras. Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud
parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastu
SMS lühisõnumeid. Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
CD plaat lükatakse välja
või ei hakka mängima. CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmei\
d
või on autoraadio poolt loetamatus formaadis. -
Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.
-
Kontrollige CD plaadi seisundit
: kui plaat on
tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine
võimatu.
-
Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu
:
tutvuge osas ''MUUSIKAFAILIDE M
ä NGI j AD''
oleva info ja nõuannetega.
-
Autoraadio CD mängija ei mängi DVD-sid.
-
Kui kopeeritud CD plaadid on halva
kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi.
CD on kirjutatud lugejaga sobimatus formaadis (udf...).
CD plaati kaitseb piraatlusvastane programm, mida autoraadio ära ei
tunne.
Ooteaeg pärast CD
plaadi sisestamist
või USB mälupulga
ühendamist on liiga pikk. Uue andmekandja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid
(kataloogid, pealkiri, esitaja jne.).
Andmete lugemine kestab mõnest
sekundist mõne minutini. See on täiesti normaalne.
CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid
hästi.
Autoraadio heliseaded (madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp)\
on
ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli ja
ärge muusikatüüpi valige.