Page 217 of 292
04
215
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Seejärel saate valida järgmist :
-
''V
isuaalne hoiatus''
-
''Helisignaal''
-
''Hoiatus ainult teejuhatamise ajal''
-
"Hoiatus ainult ülekiiruse korral".
T
eate aja valik võimaldab valida aega, mis
eelneb hoiatusele ''Accident-prone area''
(riskipiirkond).
Akna kinnitamiseks valige " OK".
Valige " Guidance options
" (valikud) ja
kinnitage, seejärel valige " Set parameters
for risk areas " (riskipiirkondade
parameetrite valimine) ja kinnitage. Need funktsioonid ei ole saadaval, kui riskipiirkonnad on alla laaditud \
ja süsteemi installeeritud.
Riskipiirkondade andmete uuendamise täpse protseduuri saate
kodulehelt http://peugeot.navigation.com.
Vajutage nupule
N AV, et kuvada menüüd
"Navigation - guidance " (navigatsioon/
teejuhatamine).
Riskipiirkondade / ohutsoonide hoiatuste seadistamine
Page 218 of 292

04
216
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Etapi lisamine
Vajutage nupule N AV, et kuvada
menüüd " Navigation - guidance "
(navigatsioon/teejuhatamine).
Valige " Journey leg and route "
(etapp ja teekond) ja kinnitage.
Valige " Close to " (lähedal), et näidata
etapi lähedal sõitmist või " Strict ", et
näidata sõitmist etapi kaupa.
Vajutage kinnitamiseks " OK", et
alustada teejuhatamist ja anda
teekonnale üldine orientatsioon. Valige " Add a stage " (etapi lisamine)
ja kinnitage.
Etapi aadressi saab sihtpunktina
sisestada " Enter an address
"
(aadressi sisestamine) alt,
aadressiraamatu (" Directory ") kontakti
abil või viimaste sihtpunktide
(" Previous destinations ") alt.
Etappide järjestamine
Etappide järjestamiseks korrake
toiminguid 1 ja 2, seejärel valige
" Order/delete journey legs " (etappide
järjestamine/kustutamine) ja kinnitage.
Valige ja kinnitage muudatuste
salvestamiseks. Valige etapp, mida soovite ümber
paigutada.
Valige " Delete " (kustutamine) etapi kustutamiseks.
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 219 of 292
04
217
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Teejuhatamise valikud
Teekonna arvutamise kriteeriumidValige " Guidance options " (valikud) ja
kinnitage.
Valige "OK", et muudatusi kinnitada.
Valige " Define calculation criteria " (arvutamise
kriteeriumite määramine) ja kinnitage.
See funktsioon võimaldab muuta :
- teejuhatamise kriteeriumeid
("
Fastest route " (kiireim tee),
" Shortest route " (lühim tee),
" Distance/Time " (vahemaa/aeg)),
-
välistamise kriteeriumeid (" W
ith
tolls " (tasulise kiirteega) või
" With Ferry " (praamiga)),
-
liiklusolude arvestamist
("
Traffic info " (liiklusinfo)).
Vajutage nupule
N AV, et kuvada
menüüd " Navigation - guidance "
(navigatsioon/teejuhatamine).
Kui liiklusolude arvestamine (liiklusinfo) on valitud, siis pakub
süsteem vajaduse korral ümbersõitu.
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 220 of 292
04
218
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Vajutage nupule N AV, et kuvada
menüüd " Navigation - guidance "
(navigatsioon/teejuhatamine).
Kaardi kasutamine
Kaardile kuvatavate POI'de valimine
Valige " Map management "
(kaardi seaded) ja kinnitage. Valige erinevate kategooriate seast
need, mida soovite ekraanile kuvada.
Valige " Map details " (kaardi detailid) ja
kinnitage. Valige "
b y default " (vaikimisi), et kaardile kuvataks vaid " Oil
stations, garages " (bensiinijaamad, töökojad) ja " Accident-
prone area " (riskipiirkondade POI'd) (kui need on süsteemi
salvestatud).
Valige "OK", kinnitage ja valige uuesti
"OK" ning kinnitage, et muudatusi
salvestada.
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 221 of 292
04
219
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Valige " Map management " (kaardi
haldamine) ja kinnitage.Valige :
-
"
Vehicle direction " (sõiduki
suund), et kaart oleks suunatud
vastavalt teie sõidukile,
- "
North direction " (põhjasuund), et
kaart oleks alati suunatud põhja,
- "
Perspective view "
(perspektiivvaade), et kuvada
perspektiivvaadet.
Valige " Map orientation " (kaardi
suunamine) ja kinnitage. Kaardi värvi vahetamine on päeva- ja öörežiimil erinev ja toimub
menüüst " SETUP ".
Kaardi suunamine
Vajutage nupule N AV, et kuvada
menüüd " Navigation - guidance "
(navigatsioon/teejuhatamine).
Tänavate nimesid näeb skaalal 100 m.
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 222 of 292
04
220
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Vajutage nupule N AV, et kuvada
menüüd " Navigation - guidance "
(navigatsioon/teejuhatamine).
Teejuhatamise suuliste teadete reguleerimine
Valige " Guidance options "
(teejuhatamise valikud) ja kinnitage.
Helitugevuse reguleerimine / välja lülitamine
Valige " Set speech synthesis "
(häälsünteesi seadistus) ja kinnitage. Valige helitugevuse graafik ja kinnitage.
Suuliste teadete väljalülitamiseks valige " Deactivate".
Valige "OK" ja kinnitage. Reguleerige helitugevus sobivaks ja
kinnitage.
j
uhiste helitugevust saab reguleerida juhiste edastamise ajal,
vajutades helitugevuse reguleerimise nupule.
j
uhiste helitugevuse reguleerimisele pääseb ligi ka menüüst
" SETUP " / " Voice synthesis ".
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 223 of 292
04
221
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Meeshääl / naishäälVajutage nupule SETUP, et kuvada
seadete menüüd.
Valige " Select male voice " (meeshääl)
või " Select female voice " (naishääl)
ja kinnitage " Ye s " (jah), et aktiveerida
mees- või naishäält. Süsteem
aktiveerub. Valige " Voice synthesis "
(häälsüntees) ja kinnitage.
NAVIGATSIOON - TEEJUHATAMINE
Page 224 of 292
05
222
RCZ_et_Chap10b_RT6-2-8_ed01-2015
Pääs menüüsse "LIIKLUSINFO"
TMC teadete nimekiri
vastavalt nende kaugusele
sõidukist.Nimekirjast menüüsse minek (vasakule/paremale).
" Traffic information " (liiklusinfo)
" g eographic filter
"
(geograafiline filter)
" Select TMC station " / vali
TMC jaam (automaatselt,
käsitsi)
" Display / Do not display
messages " (kuva/ära kuva
teadet)
või
Vajutage nupule "
TRAFFIC ".
LIIKLUSINFO