Page 145 of 340

143
2008_pl_Chap07_securite_ed01-2015
Boczne poduszki powietrzne
Aktywacja
Boczne poduszki powietrzne wyzwalają się
pojedynczo, w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia B, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczna poduszka powietrzna rozwija się
pomiędzy biodrem i ramieniem osoby
zajmującej przedni fotel samochodu i płytą
danych drzwi. W razie silnego uderzenia bocznego system
chroni kierowcę i pasażera na przednim siedzeniu,
ograniczając niebezpieczeństwo uszkodzenia
torsu pomiędzy biodrem i ramieniem.
Każda boczna poduszka powietrzna jest
wbudowana w szkielecie oparcia fotela po
stronie drzwi.
Strefy wykrywania zderzenia
A. Strefa uderzenia czołowego.
B. S
trefa uderzenia bocznego.
Kurtynowe poduszki
powietrzne
W razie silnego uderzenia bocznego
system zwiększa bezpieczeństwo kierowcy
i pasażerów (z wyjątkiem pasażera na
tylnym środkowym siedzeniu), ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia boku głowy.
Kurtynowa poduszka powietrzna jest
zabudowana w słupku i górnej części kabiny. W przypadku niewielkiego uderzenia
lub zahaczenia boku pojazdu albo
dachowania poduszka powietrzna może
nie zadziałać.
W przypadku uderzenia z przodu lub z
tyłu poduszka nie zadziała.
Aktywacja
Kurtynowa poduszka powietrzna wyzwalana
jest jednocześnie z odpowiednią poduszką
boczną, w przypadku silnego zderzenia
bocznego całą lub częścią bocznej strefy
uderzenia
B, prostopadle do osi wzdłużnej
samochodu w płaszczyźnie poziomej oraz w
kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Kurtynowa poduszka powietrzna rozwija się
między szybą i osobami zajmującymi przednie
lub tylne siedzenie samochodu.
Jeżeli ta kontrolka zapali się w
zestawie wskaźników, włączy się
sygnał dźwiękowy, a na ekranie
pojawi się komunikat, należy skontaktować
się z ASO sieci PEUGEOT lub z warsztatem
specjalistycznym w celu sprawdzenia systemu.
Poduszki mogą nie zadziałać w przypadku
silnego uderzenia.
Usterka działania
7
Bezpieczeństwo
Page 146 of 340

144
2008_pl_Chap07_securite_ed01-2015
Przyjmować normalną i pionową pozycję
siedzącą.
Zapinać właściwie wyregulowane pasy
bezpieczeństwa.
Nie trzymać niczego między pasażerami i
poduszkami powietrznymi (dzieci, zwierząt,
przedmiotów...), niczego nie mocować i nie
przyklejać w pobliżu lub na wylocie poduszek
powietrznych, ponieważ może to spowodować
obrażenia podczas ich napełniania.
Nigdy nie modyfikować pier wotnej
konfiguracji samochodu, zwłaszcza
w bezpośrednim otoczeniu poduszek
powietrznych.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi
lub został skradziony, należy sprawdzić
system poduszek powietrznych.
Naprawy systemu poduszek powietrznych
muszą być wykonywane wyłącznie w ASO sieci
PEUGEOT lub w warsztacie specjalistycznym.
Nawet przy zachowaniu wszystkich środków
ostrożności wymienionych powyżej, w
momencie rozwinięcia poduszki powietrznej
nie można wykluczyć ryzyka zranienia lub
niewielkich oparzeń głowy, klatki piersiowej
czy ramion. Poduszka napełnia się prawie
natychmiast (w kilka milisekund), następnie
opróżnia się, uwalniając gorący gaz przez
specjalne otwory.Boczne poduszki powietrzne
Na fotele zakładać wyłącznie pokrowce
homologowane, które nie zakłócają
działania bocznych poduszek powietrznych.
Aby zapoznać się z gamą pokrowców
dostosowanych do samochodu, można
skonsultować się z siecią ser wisową PEUGEOT.
Patrz rubryka "Akcesoria".
Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać
na oparciach siedzeń (ubrania...), ponieważ
mogłoby to spowodować okaleczenia klatki
piersiowej lub ramion w razie zadziałania
bocznej poduszki powietrznej.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej, niż jest to
konieczne.
Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając
kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce
na jej środku.
Pasażer nie powinien trzymać nóg na desce
rozdzielczej.
Powstrzymać się od palenia (papieros,
fajka), ponieważ uruchomienie poduszki w
tym czasie mogłoby spowodować oparzenia
lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie
uderzać poduszki.
Niczego nie mocować i nie przyklejać na
kole kierownicy ani na desce rozdzielczej,
aby zapobiec zranieniu osób jadących
z przodu w chwili zadziałania poduszek
powietrznych.
Zasady, których należy przestrzegać:Poduszki kurtynowe
Nie należy niczego mocować ani przyklejać
do sufitu, gdyż mogłoby to spowodować
obrażenia głowy w przypadku zadziałania
poduszki kurtynowej.
Nie wolno demontować uchwytów
sufitowych, jeśli samochód je posiada,
ponieważ zamocowane są do nich
kurtynowe poduszki powietrzne.
Bezpieczeństwo
Page 147 of 340

145
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Ogólne uwagi dotyczące fotelików dziecięcych
Dlatego należy bezwzględnie stosować się do
zaleceń opisanych poniżej:
-
z
godnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12
roku życia
lub o wzroście poniżej 150
cm muszą
być przewożone w homologowanych
fotelikach dostosowanych do wagi ,
na siedzeniach wyposażonych w pasy
bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*,
-
s
tatystycznie, najbezpieczniejsze
miejsca w samochodzie do przewozu
dzieci, to miejsca tylne,
-
d
ziecko poniżej 9 kg musi być
obowiązkowo przewożone w położeniu
"tyłem do kierunku jazdy" zarówno
z przodu, jak i z tyłu.PEUGEOT zaleca przewożenie dzieci na
tylnych bocznych siedzeniach samochodu:
- "tyłem do kierunku jazdy" – do 3. roku życia,
-
"
przodem do kierunku jazdy" –
powyżej 3. roku życia.
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci stanowiło przedmiot szczególnej troski firmy PEUGEOT już
na etapie opracowywania koncepcji pojazdu; zależy ono jednak w znacznym stopniu od samych
użytkowników pojazdu.
*
Z
asady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju. Należy
zapoznać się z przepisami obowiązującymi
w Państwa kraju.
Fotelik dziecięcy
z tyłu
"Tyłem do kierunku jazdy"
"Przodem do kierunku
jazdy"
Kiedy fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku
jazdy" montuje się na miejscu pasażera z
tyłu , przesunąć przednie siedzenie samochodu
i wyprostować oparcie w taki sposób, aby
fotelik dziecięcy "tyłem do kierunku jazdy" nie
dotykał przedniego siedzenia samochodu.
Kiedy fotelik dziecięcy "przodem do kierunku
jazdy" montuje się na miejscu pasażera z
tyłu , przesunąć przednie siedzenie samochodu
i wyprostować oparcie w taki sposób, aby nogi
dziecka siedzącego w foteliku dziecięcym
"przodem do kierunku jazdy" nie dotykały
przedniego siedzenia samochodu.
Należy sprawdzić, czy pas
bezpieczeństwa jest dobrze napięty.
W przypadku fotelików dziecięcych z
podpórką należy sprawdzić, czy podpórka
stabilnie opiera się o podłogę. Jeżeli jest
to konieczne, należy odpowiednio ustawić
przedni fotel w samochodzie.
8
Bezpieczeństwo dzieci
Page 148 of 340

146
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Upewnić się, że pas bezpieczeństwa
jest dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych
z podpórką należy upewnić się,
że podpórka styka się stabilnie
z podłożem. W razie potrzeby
wyregulować siedzenie pasażera.
Fotelik dziecięcy z przodu*
"Tyłem do kierunku jazdy"
W przypadku fotelika dziecięcego
zainstalowanego na przednim siedzeniu
pasażera ustawić siedzenie w położeniu:
-
p
ośrednim wzdłużnym, z wyprostowanym
oparciem w przypadku fotelika bez
podstawki podwyższającej,
-
p
ośrednim wzdłużnym, w najwyższym
położeniu, z wyprostowanym oparciem
w przypadku fotelika z podstawką
podwyższającą.
Należy obowiązkowo wyłączyć poduszkę
powietrzną pasażera. W razie pozostawienia
włączonej poduszki powietrznej pasażera
dziecko narażone jest na obrażenia
ciała lub śmierć w momencie uwolnienia
poduszki.
"Przodem do kierunku jazdy"
* Przed zamontowaniem fotelika dziecięcego na tym miejscu zapoznać się z przepisami
obowiązującymi w Państwa kraju.
W przypadku fotelika dziecięcego
zainstalowanego na
przednim siedzeniu
pasażera ustawić siedzenie w położeniu:
-
p
ośrednim wzdłużnym, z wyprostowanym
oparciem w przypadku fotelika bez
podstawki podwyższającej,
-
p
ośrednim wzdłużnym, w najwyższym
położeniu, z wyprostowanym oparciem
w przypadku fotelika z podstawką
podwyższającą.
Poduszka powietrzna pasażera powinna
pozostać włączona. Siedzenie pasażera ustawione
w najw yższym położeniu i w środkow ym
położeniu w kierunku wzdłużnym.
Bezpieczeństwo dzieci
Page 149 of 340
147
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Wyłączanie poduszki powietrznej pasażera
Nigdy nie instalować systemu fotelika
dziecięcego typu "tyłem do kierunku
jazdy" na fotelu chronionym włączoną
przednią poduszką powietrzną. Może to
spowodować śmierć dziecka albo jego
poważne zranienie.
Poduszka powietrzna pasażera OFF
Etykieta ostrzegawcza umieszczona po obu
stronach osłony przeciwsłonecznej pasażera
przypomina o tym zaleceniu. Zgodnie
z obowiązującymi przepisami w tabelach
zamieszczonych w dalszej części znajdą Państwo to
ostrzeżenie we wszystkich wymaganych językach.
Aby uzyskać więcej informacji dotyczących
neutralizacji przedniej poduszki powietrznej
pasażera, patrz rubryka "Poduszki powietrzne".
8
Bezpieczeństwo dzieci
Page 150 of 340

148
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Bezpieczeństwo dzieci
Page 151 of 340

149
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PTNUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RONu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RUВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SRNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer
mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TRKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
8
Bezpieczeństwo dzieci
Page 152 of 340
150
2008_pl_Chap08_securite-enfants_ed01-2015
Foteliki dziecięce zalecane przez
PEUGEOT
Grupa 0+: od urodzenia do 13 kg
L1
"
RÖMER Baby-Safe Plus"
Instaluje się tyłem do kierunku jazdy.
Grupy 2
i 3: od 15 do 36 kg
L4
"
KLIPPAN Optima"
Od 22
kg (około 6 lat) tylko podstawka podwyższająca.L5
"
RÖMER KIDFIX"
Może być mocowany za pomocą zaczepów ISOFIX pojazdu. Dziecko jest przytrzymywane pasem bezpieczeństwa.
PEUGEOT proponuje gamę atestowanych fotelików dziecięcych mocowanych za pomocą
trzypunktowego pasa bezpieczeństwa:
Bezpieczeństwo dzieci