Page 321 of 340
319
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Sterowanie przy kierownicy
Radio: wybór poprzedniej / następnej
zapamiętanej stacji.
Wybór poprzedniego / następnego
elementu z menu.Zmniejszenie natężenia dźwięku.
Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w górę skali.
CD / MP3: wybór następnego utworu.
CD: naciśnięcie i przytrzymanie –
szybkie przewijanie utworu.
Wyciszenie: wyłączenie dźwięku
poprzez jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiększenia i
zmniejszenia natężenia dźwięku.
Włączenie dźwięku: naciśnięcie
jednego z przycisków natężenia
dźwięku. Radio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w dół skali.
CD / MP3: wybór poprzedniego
utworu.
CD: naciśnięcie i przytrzymanie –
szybkie przewijanie utworu do tyłu.
Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru. Zwiększenie natężenia dźwięku.
.
A
Page 322 of 340

320
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Radio
Wybór stacji radiowej
Wybór stacji radiowejPrzeglądanie listy
Wybór między falami FM1, FM2 i AM
n astępuje poprzez krótkie wciskanie
przycisku SRC/BAND .
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby
zapisać słuchaną stację radiową.
Wyświetla się nazwa stacji i brzmi
sygnał dźwiękowy potwierdzający
zapisanie.
Nacisnąć przycisk, aby włączyć
stację zapamiętaną pod danym
przyciskiem. Wybrać
"Radio" .
Wybrać "RDS".
RDS
RDS, jeżeli jest wyświetlony, umożliwia
nieprzer wane słuchanie tej samej stacji
dzięki śledzeniu częstotliwości. W
niektórych warunkach śledzenie stacji
RDS nie może być zapewnione na
całym terytorium kraju, ponieważ fale
radiowe nie pokrywają w 100% jego
powierzchni. Tłumaczy to przer wy w
odbiorze stacji podczas jazdy.
Środowisko naturalne (wzniesienia,
budynki, tunele, parkingi, podziemia...)
może zakłócać odbiór, również w
trybie RDS. Jest to normalne zjawisko
rozprowadzania fal radiowych,
niewynikające z uszkodzenia
radioodtwarzacza. Nacisnąć przycisk MENU
.
Nacisnąć krótko jeden z przycisków,
aby przejść do następnej lub
poprzedniej litery.
Nacisnąć i przytrzymać L I S T, aby
utworzyć lub zaktualizować listę
stacji. Na chwilę wyłącza się dźwięk. Nacisnąć przycisk LIST , aby
wyświetlić listę dostępnych
stacji radiowych, posortowanych
alfabetycznie.
Wybrać żądaną stację radiową za
pomocą jednego z przycisków.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Audio i Telematyka
Page 323 of 340
321
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Wybrać "Radio" .
Wybrać
"On" lub "O f f ", aby włączyć
lub wyłączyć RDS . Wybrać
"On" lub "Off" , aby włączyć
lub wyłączyć nadawanie informacji
drogowych.
Wybrać "Trafic TA" .
Odtwarzanie komunikatów TA
Funkcja TA (Trafic Announcement –
Informacje drogowe) powoduje, że
komunikaty alarmowe TA odtwarzane są
w pier wszej kolejności. Aby można było
włączyć tę funkcję, należy prawidłowo
odbierać sygnał stacji radiowej nadającej
tego typu komunikaty. W momencie
pojawienia się informacji drogowych bieżące
odtwarzanie (Radio, CD...) zostaje przer wane
automatycznie w celu nadania komunikatu
TA. Po zakończeniu komunikatu przywrócone
zostaje bieżące źródło dźwięku.
Nacisnąć MENU.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
.
Audio i Telematyka
Page 324 of 340

322
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Naciskać przycisk SRC/BAND, aby
wybrać " CD".
Nacisnąć jeden z przycisków, aby
wybrać poprzedni lub następny utwór
z listy.
Nacisnąć i przytrzymać jeden z
tych przycisków w celu szybkiego
przewijania do przodu lub wstecz.
Wejście dodatkowe (AUX)
Podłączyć urządzenie przenośne (odtwarzacz
MP3…) do gniazda Jack za pomocą przewodu
audio (należy zakupić osobno). Naciskać przycisk SRC/BAND aż do
wyświetlenia źródła "AUX " .
Wyregulować najpier w głośność urządzenia
przenośnego (poziom wysoki). Następnie
wyregulować głośność radioodtwarzacza.
Sterowanie odtwarzaniem odbywa się z
poziomu urządzenia przenośnego.
Odtwarzacz CD
Włożyć płytę CD do odtwarzacza, odtwarzanie
rozpoczyna się automatycznie.
Włożyć płytę z kompilacją MP3 do
odtwarzacza CD.
Radioodtwarzacz przeszukuje całość utworów
muzycznych, co może potr wać od kilku do
kilkudziesięciu sekund, zanim rozpocznie się
odtwarzanie.
Nacisnąć jeden z tych przycisków,
aby wybrać poprzedni lub następny
folder, w zależności od wybranego
wariantu klasyfikacji.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
Info text są informacjami przesyłanymi
przez stację radiową, związanymi
z właśnie nadawaną audycją lub
piosenką.Wybrać "Radio" .
Wybrać "On" lub "Off" , aby włączyć
lub wyłączyć wyświetlanie informacji
tekstowych. Wybrać "INFO TEXT" .
Nacisnąć przycisk MENU
.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Media
Audio i Telematyka
Page 325 of 340

323
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Dostępne są następujące tryby
odtwarzania:
-
N
ormal: utwory są odtwarzane
w kolejności zgodnej z wybranym
typem sortowania plików.
-
R
andom: utwory są odtwarzane
w sposób losowy spośród ścieżek
w danym albumie albo w folderze.
-
R
andom all: utwory są odtwarzane
w sposób losowy spośród
wszystkich ścieżek zapisanych na
danym nośniku.
-
R
epeat: odtwarzane są tylko
utwory z albumu albo folderu w
trakcie odsłuchu. Wybrać
"Media" .
Wybrać żądany tryb odtwarzania. Nacisnąć MENU.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zatwierdzić, naciskając OK , aby
zapamiętać zmiany.
Wybrać wiersz z listy.
Przeskoczyć stronę.
Wybrać folder / listę odtwarzania
(Playlist). Nacisnąć
LIST, aby wyświetlić
strukturę folderów kompilacji.
Odtwarzanie kompilacji
Zatwierdzić, naciskając "OK" .
Zainicjować odtwarzanie wybranego
utworu.
Powrócić do poprzedniego poziomu. Powrót do pier wszego poziomu, aby wybrać
kategorię utworów:
-
W
edług Folders
: wszystkie foldery
zawierające odtwarzane pliki audio na
urządzeniu przenośnym, ułożone
w kolejności alfabetycznej bez
uwzględniania układu folderów.
- W edług Playlist
: zgodnie z zapisanymi
listami odtwarzania.
Tryb odtwarzania
.
Audio i Telematyka
Page 326 of 340

324
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Radioodtwarzacz odczytuje jedynie pliki
w formacie ".mp3", ".wma", ".wav".
Zaleca się nadawanie nazw plików nie
dłuższych niż 20 znaków, wyłączając znaki
specjalne (na przykład: " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z wyświetlaniem nazw plików.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW,
należy wybrać podczas jej nagrywania
standard ISO 9660
poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie,
odtwarzanie dźwięku może być nieprawidłowe.
Na jednej płycie należy używać jednego
standardu nagrywania i najmniejszej możliwej
prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku wielosesyjnej płyty CD zaleca się
używać standardu Joliet.
Informacje i zalecenia
Na jednej płycie odtwarzacz CD może
odczytać do 255 plików MP3 zapisanych
na 8
poziomach. Mimo wszystko należy
ograniczyć zapis plików do dwóch poziomów,
aby zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ folderów nie jest
zachowywany. Listy odtwarzania playlist muszą być zapisane
w formacie .m3u lub .pls.
Liczba rozpoznawanych plików ogranicza się
do 5000 plików zapisanych w 500 folderach,
maksymalnie na 8 poziomach. Nacisnąć
¯, aby wyświetlić menu
ustawień audio.
Wybrać parametr do ustawienia.
Dostępne są następujące ustawienia:
-
A
MBIANCE,
- B ASS,
- T REBLE,
-
L
OUDNESS,
-
B
ALANCE,
-
A
UTOMAT YCZNA REGULACJA
NATĘŻENIA DŹWIĘKU.
Ustawienia audio AMBIANCE, TREBLE
i BASS są różne i niezależne dla
każdego źródła dźwięku.
Ustawienia audio
Zatwierdzić, naciskając OK.
Zmienić ustawienie.
Zatwierdzić, naciskając OK.
Audio i Telematyka
Page 327 of 340
325
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Rozkład(y) funkcji ekranu(ów)
3
3
3
3
Normal
Normalne
Random all
Losowo wszystko Random
Losowo
Repeat
Powtarzanie
Radio
Displaying
Wyświetlenie
Unit
Jednostka
Language
Język
RDS
Media
Odtwarzanie INFO TEKST Tr a f f i c
Scrolling
Przewijanie tekstu
Celsius
Fahrenheit
11
1
1
22
2
2
2
1
2
2
MENU
INFO TEKST2
Radio
RDS
TEXT INFO Traffic
Media
Play
TEXT INFOCelsius
Fahrenheit
.
Audio i Telematyka
Page 328 of 340

326
2008_pl_Chap12d_RDE1_ed01-2015
Najczęściej zadawane pytania
W poniższych tabelach zebrano odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.PY TA N I E ODPOWIEDŹ ROZWIĄZANIE
Różnica w jakości dźwięku
między poszczególnymi
źródłami audio (radio,
CD...). Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Bar wa
dźwięku, Loudness) oddzielnie dla każdego źródła dźwięku (radio,
CD...). Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Bar wa
dźwięku, Loudness) są dostosowane do
poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się
ustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył/Przód, Balans Lewo/Prawo) w
położeniu środkowym, wybrać bar wę dźwięku
"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu
"Active" w trybie CD, a w trybie radio w położeniu
" Inac t ive".
Przy zmianie ustawień
tonów wysokich i
basów korekcja zostaje
wyłączona.
Przy zmianie korekcji
ustawienia tonów
wysokich i basów
powracają do zera. Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów. Nie
można zmienić jednego bez drugiego.
Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów
albo ustawienie korekcji, aby uzyskać żądane tło
akustyczne.
A