Page 313 of 359
HMOTNOSŤ PODVOZKOV S PREDĹŽENOU KABÍNOU
Verzie PTT 3500 kg
115 Multijet (*)110 (*)/130/150
Multijet180 Multijet Power
Hmotnosť naprázdno (so všetkými kvapalinami,
nádrž paliva naplnená na 90%abez
zvláštneho vybavenia)1835 ÷ 1885 1850 ÷ 1900 1930 ÷ 1980
Úžitková nosnosť (**)
vrátane vodiča:
Maximálne povolené zaťaženie (***)
– predná náprava: 1850 1850 1850
– zadná náprava: 2000 2000 2000
– celkom: 3500 3500 3500
Ťahané náklady
– brzdený príves: 2000 2000 ÷ 2500 2500
– nebrzdený príves: 750 750 750
Maximálne zaťaženie na spojovacej guli
(brzdený príves):100 100 100
(*) Verzia pre určené trhy
(**) V prítomnosti špeciálneho vybavenia (zariadenie na ťahanie prívesov, atď.) sa vlastná hmotnosť vozidla zvyšuje a následne sa znižuje užitočnánosnosť vzhľadom
na maximálne povolené zaťaženie.
(***) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
309
Page 314 of 359

HMOTNOSTI PODVOZKOV S PREDĹŽENOU KABÍNOU (verzie MAXI)
Verzie PTT 3500 kgVerzie PTT 3995 kg - 4005 kg - 4250
kg
110 (*)
/130/150
Multijet180 Multijet
Power110 (*)/130/150
Multijet180 Multijet
Power
Hmotnosť naprázdno (so všetkými
kvapalinami, nádrž paliva naplnená na 90
% a bez zvláštneho vybavenia)1890 ÷ 1940 1970 ÷ 2020 1890 ÷ 1940 1970 ÷ 2020
Úžitková nosnosť (**)
vrátane vodiča:
Maximálne povolené zaťaženie (***)
– predná náprava: 2100 2100 2100 2100
– zadná náprava: 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500 2400 ÷ 2500
– celkom: 3500 3500 3995 ÷ 4250 3995 ÷ 4250
Ťahané náklady
– brzdený príves: 3000 3000 2000 ÷ 2500 2000 ÷ 2500
– nebrzdený príves: 750 750 750 750
Maximálne zaťaženie na spojovacej guli
(brzdený príves):120 120 100 100
(*) Verzia pre určené trhy
(**) V prítomnosti špeciálneho vybavenia (zariadenie na ťahanie prívesov, atď.) sa vlastná hmotnosť vozidla zvyšuje a následne sa znižuje užitočnánosnosť vzhľadom
na maximálne povolené zaťaženie.
(***) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
310
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 315 of 359
HMOTNOSŤ DODÁVOK FURGONE S DVOJITOU KABÍNOU
Verzie PTT 3300 kg
115 Multijet (*)130 Multijet 180 Multijet Power
Hmotnosť naprázdno (so všetkými kvapalinami,
nádrž paliva naplnená na 90%abez
zvláštneho vybavenia)2011 ÷ 2076 2026 ÷ 2091 2106
Maximálne povolené zaťaženie (***)
– predná náprava: 1750 1750 1750
– zadná náprava: 1900 1900 1900
– celkom: 3300 3300 3300
Ťahané náklady
– brzdený príves: 2000 2500 2500
– nebrzdený príves: 750 750 750
Maximálne zaťaženie na spojovacej guli
(brzdený príves):100 100 100
(*) Verzia pre určené trhy
(***) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
311
Page 316 of 359
HMOTNOSŤ DODÁVOK FURGONE S DVOJITOU KABÍNOU
Verzie PTT 3500 kg
115 Multijet (*)130 Multijet 180 Multijet Power
Hmotnosť naprázdno (so všetkými kvapalinami,
nádrž paliva naplnená na 90%abez
zvláštneho vybavenia)2011 ÷ 2171 2026 ÷ 2186 2106 ÷ 2171
Maximálne povolené zaťaženie (***)
– predná náprava: 1850 1850 1850
– zadná náprava: 2000 2000 2000
– celkom: 3500 3500 3500
Ťahané náklady
– brzdený príves: 2000 2000 2500
– nebrzdený príves: 750 750 750
Maximálne zaťaženie na spojovacej guli
(brzdený príves):100 100 100
(*) Verzia pre určené trhy
(***) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
312
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 317 of 359
HMOTNOSTI DODÁVOK FURGONE S DVOJITOU KABÍNOU (verzie MAXI)
Verzie PTT 3500 kg 130 Multijet 180 Multijet Power
Hmotnosť naprázdno (so všetkými kvapalinami,
nádrž paliva naplnená na 90 % a bez zvláštneho
vybavenia)2066 ÷ 2226 2146 ÷ 2306
Maximálne povolené zaťaženie (°)
– predná náprava: 2100 2100
– zadná náprava: 2400 2400
– celkom: 3500 3500
Ťahané náklady
– brzdený príves: 3000 3000
– nebrzdený príves: 750 750
Maximálne zaťaženie na spojovacej guli (brzdený
príves):100 100
(°) Záťaže, ktoré nesmiete prekračovať. Za ukladanie vecí v batožinovom priestore a/alebo na nákladnej ploche podľa maximálneho povoleného zaťaženia
zodpovedá používateľ.
313
Page 318 of 359

DOPLNENIE PALIVA VO VOZIDLE
115 Multijet
(°)110 (°)/130
Multijet150 Multijet180 Multijet
PowerPredpísané pohonné
hmoty a originálne mazivá
Palivová nádrž (litre): 90 (*) 90 (*) 90 (*) 90 (*)
Motorová nafta (Špecifikácia
EN590)
vrátane rezervy (litre): 10/12 10/12 10/12 10/12
Chladič motora (litre): 8 (**) 9,6 (**) 9,6 (**) 10 (**)Zmes destilovanej vody a
tekutiny PARAFLU
UPv
pomere 50 % (***)
Olejová vaňa motora (litre): 4,9 5,3 5,3 8
SELENIA WR P.E.
Olejová vaňa motora a filter
(litre):5,7 5,9 5,9 9
Prevodová skriňa/diferenciál
(litre):-2,7
(prevodovka
MLGU)2,7 -TUTELA TRANSMISSION
EXPERYA
(°)Verzia pre určené trhy
(*) Pre všetky verzie možno vyžiadať nádrž s objemom 120 litrov (s rezervou 12 litrov). Pre výbavu „Voľný čas" možno vyžiadať nádrž s objemom 60 litrov (s rezervou
10 litrov).
(**) S Webasto: + 1/4 litra - Ohrievač pod sedadlom 600 cc: + 1 liter - Zadný ohrievač 900cc: + 1,5 litra
(***) Pri obzvlášť náročných klimatických podmienkach sa odporúča zmes 60 % PARAFLU
UPa 40 % demineralizovanej vody.
314
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 319 of 359
115 Multijet
(°)110 (°)/130
Multijet150 Multijet180 Multijet
PowerPredpísané pohonné
hmoty a originálne mazivá
Prevodová skriňa/diferenciál
(litre):2,92,9
(prevodovka
M38)2,9TUTELA TRANSMISSION
GEARTECH
Okruh hydraulických bŕzd s
ABS (kg):0,6 0,6 0,6 0,6
TUTELA TOP 4
Okruh hydraulických bŕzd
ABS/ESP (kg):0,62 0,62 0,62 0,62
Hydraulický posilňovač
riadenia:1,5 1,5 1,5 1,5TUTELA TRANSMISSION
GI/E
Nádrž na kvapalinu na
umývanie skla a umývanie
svetlometov:5,5 5,5 5,5 5,5Zmes vody a kvapaliny
TUTELA PROFESSIONAL
SC35
(°)Verzia pre určené trhy
315
Page 320 of 359

KVAPALINY A MAZIVÁ
Motorový olej, ktorým je vybavené vaše vozidlo, bol vyvinutý a starostlivo skúšaný s cieľom splniť požiadavky programu
plánovej údržby. Nepretržité používanie odporúčaných mazív zaručuje indikované charakteristiky spotreby a emisií. Kvalita
maziva je rozhodujúca pre fungovanie a životnosť motora.
ODPORÚČANÉ PRODUKTY A ICH CHARAKTERISTIKY
PoužitieKvalitatívne vlastnosti kvapalín a mazív pre
správne fungovanie vozidlaOriginálne kvapaliny a
maziváInterval výmeny
Mazivá pre
naftové motory
57)
Mazadlo so syntetickým základom stupňa SAE
5W-30 ACEA C2.
OznačenieFIAT 9.55535-S1.SELENIA WR P.E.
Contractual Technical
Reference N° F510.D07Podľa programu
plánovanej údržby
V núdzových prípadoch, pokiaľ nie sú k dispozícii mazivá s vyššie uvedenými špecifikáciami, môžete použiť na doplnenie
prípravky s minimálnym uvedeným výkonom ACEA, v takom prípade nebude zaručený optimálny výkon motora.
UPOZORNENIE
57) Použitie výrobkov s vlastnosťami odlišnými od vyššie uvedených by mohlo spôsobiť poškodenia motora, na ktoré sa
nevzťahuje záruka.
316
TECHNICKÉ ÚDAJE