Page 17 of 312

15
Témoins d’alerte
Témoinest alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d’alerte, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran.
l’
allumage de ce témoin est lié à
une grave anomalie de freinage, de
direction assistée, de pression d’huile
moteur ou de température du liquide
de refroidissement.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité car le moteur risque de se couper en roulant.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou à un atelier qualifié.
Service temporairement,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies mineures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
-
l
e niveau d’huile moteur,
-
l
e niveau du liquide lave-vitre,
-
l
a pile de la télécommande,
-
l
’état des lampes,
-
l
a saturation du filtre à particules sur les véhicules
di
esel (voir chapitre " Vérifications - rubrique Filtre
à particules").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies majeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
to
ute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic
complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
en c
as de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
c o n d u c t e u r.
1
Contrôle de marche
Page 18 of 312

16
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Antiblocage des
roues (ABS) fixe.
le s
ystème d’antiblocage des roues
est défaillant.
le v
éhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Contrôle
dynamique de
stabilité
(CDS/ASR) clignotant.
la r
égulation du C
d
s
/a
s
R s
'active.
le s
ystème optimise la motricité et permet d'améliorer
la stabilité directionnelle du véhicule.
fixe. Hors neutralisation (appui sur le
bouton et allumage de son voyant), le
système C
d
s
/a
s
R e
st défaillant.Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Système
d’autodiagnostic
moteur clignotant.
le s
ystème du contrôle moteur est
défaillant. Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
fixe.
le s
ystème d’antipollution est
défaillant.
le t
émoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Freinage
fixe, associé au
t é m o i n
s t o
P.le n
iveau de liquide de frein dans le
circuit de freinage est insuffisant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par
C
it
RoËn.si l
e problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins
sto
P e
t
aBs.
le r
épartiteur électronique de
freinage (R
eF)
est défaillant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Contrôle de marche
Page 19 of 312

17
Niveau mini de
carburantfixe.au p
remier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (
es
sence) ou
48 litres (
di
esel) ; (
se
lon version : environ 30 litres
(
es
sence ou d
i
esel)).
ne r
oulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Température
maxi du
liquide de
refroidissement fixe.
la t
empérature du circuit de
refroidissement est trop élevée.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
at
tendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
si l
e problème persiste, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Pression d’huile
moteur fixe.
le c
ircuit de lubrification du moteur
est défaillant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Charge batterie fixe.
le c
ircuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).
le t
émoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié.
1
Contrôle de marche
Page 20 of 312

18
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Airbags temporairement.
il s
’allume quelques secondes puis
s’éteint lorsque vous mettez le
contact.
il d
oit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié.
fixe.
l’
un des systèmes airbags ou des
prétensionneurs pyrotechniques des
ceintures de sécurité est défaillant. Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Ceinture
non-bouclée /
débouclée avant fixe, puis clignotant,
accompagné d’un
signal sonore
croissant.
le c
onducteur et /ou le passager
avant n’a pas bouclé ou a débouclé
sa ceinture.
ti
rez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Ceinture
non-bouclée
/
débouclée
arrière fixe, puis clignotant,
accompagné d’un
signal sonore.
un o
u plusieurs passagers arrière a
débouclé sa ceinture.
Direction
assistée fixe.
la d
irection assistée est défaillante.Roulez prudemment à allure modérée.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Por te(s)
ouver te(s)
fixe, si la vitesse est
inférieure à 10 km/h.
un
e porte ou le coffre est resté(e)
ouvert(e). Fermez l’ouvrant concerné.
fixe et accompagné
d’un signal sonore,
si la vitesse est
supérieure à 10 km/h.
Contrôle de marche
Page 21 of 312
19
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Sous-gonflage fixe, accompagné d'un
signal sonore et d'un
message.
la p
ression est insuffisante dans une
ou plusieurs roues. Contrôlez la pression des pneumatiques le plus
rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Vous devez réinitialiser le système après chaque
ajustement de la pression d'un ou de plusieurs
pneumatiques et après le changement d'une ou de
plusieurs roues.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
"
dé
tection de sous-gonflage"
+ clignotant puis fixe,
accompagné du
témoin de
s
e
rvice.
la f
onction présente un
dysfonctionnement : le contrôle de la
pression des pneumatiques n'est plus
assuré.
dè
s que possible, vérifiez la pression des
pneumatiques.
Faites contrôler le système par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
1
Contrôle de marche
Page 22 of 312

20
Indicateur d’entretien
Quelques secondes après la mise du contact,
la clé s’éteint ; le totalisateur kilométrique
reprend son fonctionnement normal. l
’
afficheur
indique alors les kilométrages total et journalier.
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a
la mise du contact et pendant quelques
secondes, l’afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste allumée
pour vous signaler qu’une révision est à
effectuer prochainement.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
a la mise du contact et pendant quelques
s econdes, la clé symbolisant les opérations
d’entretien s’allume.
l
a l
igne d’affichage
du totalisateur kilométrique vous indique
le nombre de kilomètres restant avant la
prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a
la mise du contact et pendant quelques
secondes, l’afficheur indique :
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
a la mise du contact, aucune information
d ’entretien n’apparaît dans l’afficheur.
sy
stème informant le conducteur de
l’échéance de la prochaine révision à faire
effectuer, conformément au plan d’entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l’indicateur. e
l
le est
déterminée par deux paramètres :
-
l
e kilométrage parcouru,
-
l
e temps écoulé depuis la dernière révision.
Contrôle de marche
Page 23 of 312

21
Remise à zéro de l’indicateur
d’entretien
après chaque révision, l’indicateur d’entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
F
c
oupez le contact,
F
a
ppuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F
m
ettez le contact ; l’afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F
l
orsque l’afficheur indique "=0" , relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
Échéance de révision dépassée
Quelques secondes après la mise du contact,
le totalisateur kilométrique reprend son
fonctionnement normal. La clé reste toujours
allumée .
Rappel de l’information
d’entretien
a tout moment, vous pouvez accéder à
l’ information d’entretien.
F
a
p
puyez sur le bouton de remise à zéro du
compteur kilométrique journalier.
l
’
information d’entretien s’affiche quelques
secondes, puis disparaît.
le k
ilométrage restant à parcourir peut
être pondéré par le facteur temps, en
fonction des habitudes de roulage du
c o n d u c t e u r.
la c
lé peut donc également s’allumer
dans le cas où vous avez dépassé
la durée depuis la dernière révision,
indiquée dans le carnet d’entretien et de
garanties.
ap
rès cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le
véhicule et attendez au moins cinq
minutes, pour que la remise à zéro soit
prise en compte.
a
chaque mise du contact et pendant quelques
secondes, la clé clignote pour vous signaler
que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l’échéance de
révision de 300 km.
a
la mise du contact et pendant quelques
secondes, l’afficheur indique :
1
Contrôle de marche
Page 24 of 312

22
Indicateur de niveau d'huile
moteur*
Niveau d'huile correct
Manque d'huileDysfonctionnement de la jauge
en cas de dysfonctionnement de la
jauge électrique, le niveau d'huile
moteur n'est plus surveillé.
ta
nt que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d'huile moteur
à l'aide de la jauge manuelle située
dans le compartiment moteur.
Reportez-vous à la rubrique
"Vérification des niveaux".il e
st indiqué par le clignotement de " O I L"
,
couplé au témoin de service, accompagné
d'un signal sonore et d'un message sur l'écran
multifonction.
si l
e manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Reportez-vous à la rubrique " Vérification des
niveaux".
il e
st signalé par le clignotement de "OIL- -"
.
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
to
ute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30 minutes.
su
r les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.
*
s
u
ivant version.
Contrôle de marche