Page 129 of 203

❒vypnite motor, zatiahnite ručnú brzdu
a zaraďte 1. rýchlostný stupeň alebo
spiatočku. Oblečte si reflexný odev
(povinný zo zákona) ešte predtým,
ako vystúpite z vozidla;
❒vyberte rezervné koleso;
❒otvorte batožinový priestor a vyberte
súpravu na výmenu kolesa obr. 87;
❒zo súpravy vyberte kľúč A a
zaisťovacie skrutky povoľte o
približne jednu otáčku obr. 88. Do
vozidla mierne zatlačte, aby
oscilovalo bočne, čo uľahčí oddelenie
ráfika z náboja kolesa;
❒umiestnite zdvihák pod vozidlo, vedľa
kolesa, ktoré sa má vymeniť, v mieste
označenom symbolmi
na
bočnom spodnom okraji;
❒vsuňte otočnú páku D obr. 90 do
osadenia na zariadení A;❒zatlačte zdvihák pod vozidlo
pomocou páky až po bod s nápisom
„STOP" na páke tak, aby bol zarovno
s bočným spodným lemom v
mieste: „FRONT" pri výmene
predného kolesa, „REAR" pri výmene
zadného kolesa (pozrite obr. 91 -
obr. 92);
❒nasuňte príslušný nástroj E obr. 90 na
páku;
UPOZORNENIE Ako vidno na obr. 91 -
obr. 92, na páke D je aj označenie
maximálneho limitu pri vsunutí vpredu a
vzadu pod vozidlo, ktoré sa musí
zhodovať zo značkou na spodných
dolných lemoch.❒otáčajte zariadením A tak, aby sa
zdvihák otváral, až dovtedy, kým
vrchná časť B obr. 89 správne
nezapadne do jedného z bodov
zdvíhania ilustrovaných na obr. 93 -
obr. 94, ak by to nebolo možné,
zdvihák premiestnite;
87A0L0182
88A0L0183
89A0L0184
90A0L0186
125
Page 130 of 203

UPOZORNENIE Uistite sa, že horná
časť B zdviháka sa pevne opiera o
podvozok vozidla v bodoch
ilustrovaných naobr. 93 - obr. 94, aby
sa predišlo možnému skĺznutiu vozidla
pri zdvíhaní
❒otáčaním zdviháka zdvíhajte vozidlo,
až dokiaľ koleso nebude niekoľko
centimetrov nad zemou;❒osobám, ktoré by sa nachádzali v
blízkosti vozidla oznámte, že ho
budete zdvíhať; je potrebné aby sa
vzdialili od vozidla a treba dávať veľký
pozor, aby sa ho nedotýkali až do
jeho opätovného spustenia na zem;
❒odmontujte poškodené koleso.❒uistite sa, že povrch rezervného
kolesa, ktorý je v styku s nábojom, je
čistý a zbavený nečistôt, ktoré by
neskôr mohli spôsobiť uvoľnenie
bezpečnostných svorníkov;
❒namontujte rezervné koleso a
zaskrutkujte prvý svorník na
najnižšom otvore o niekoľko otáčok.
Postupujte rovnako pri zaskrutkovaní
ostatných svorníkov;
❒vezmite kľúč A obr. 88 a dotiahnite
na doraz upevňovacie svorníky;
❒otáčajte príslušným nástrojom E, aby
ste vozidlo spustili nižšie. Následne
vyberte zdvihák;
❒pomocou kľúča A ešte raz
skontrolujte úplné zatiahnutie
svorníkov, pričom postupujte
striedavo od jedného svorníka k
opačne stojacemu, podľa
očíslovaného poradia znázorneného
na obrázku obr. 95;
POZOR Počas výmeny nepoškoďte
zliatinový ráfik, odmontované koleso sa
odporúča uložiť tak, ležalo dekoratívnou
stranou nahor.
STOP - FRONT
STOP - FRONT
91A0L0189
STOP - REAR
STOP - REAR
92A0L0190
93 - Zadná zónaA0L0185
94 - Predná zónaA0L0188
126
NÚDZOVÝ STAV
Page 131 of 203

NAMONTOVANIE KOLESA
Postupujte podľa predchádzajúcej
popísanej procedúry, nadvihnite a
odmontujte rezervné koleso.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒uistite sa, že koleso na normálne
použitie má povrch v kontakte s
nábojom čistý a zbavený nečistôt,
ktoré by mohli spôsobiť uvoľnenie
bezpečnostných skrutiek;
❒pomocou kľúča A obr. 88
zaskrutkujte upevňovacie svorníky;
❒vozidlo spusťte a vyberte zdvihák;
❒pomocou kľúča A zaskrutkujte na
doraz svorníky v poradí čísel
znázornenom na obr. 95.
14)
Po ukončení
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒vráťte na miesto rezervné koleso;
❒zdvihák a ďalšie náradie uložte do
príslušného obalu;
❒obal s náradím položte na do
batožinového priestoru;
POZOR!
101) Rezervné koleso vo výbave (pre
verzie/trhy, ak je vo výbave) je
špecifické pre vozidlo; nemontujte
ho na vozidlá iných modelov, ani
nepoužívajte pomocné kolesá
iných modelov na danom vozidle.
Rezervné koleso sa smie použiť
iba v prípade nutnosti. Jeho
použitie sa musí obmedziť na
nevyhnutné minimum a rýchlosť
nesmie prekročiť 80 km/hod.
Na náhradnom kolese je
umiestnená nálepka oranžovej
farby, na ktorej sú zhrnuté hlavné
upozornenia týkajúce sa použitia
kolesa a príslušné obmedzenia
používania. Nálepka sa nesmie byť
v žiadnom prípade odstrániť ani
zakryť. Na nálepke sú nasledujúce
indikácie v štyroch jazykoch:
„Pozor! Len na dočasné použitie!
Max. 80 km/h! Čo najskôr vymeňte
za štandardné koleso. Toto
označenie nezakrývajte".
95A0L0187
127
Page 132 of 203

102) Signalizácia prítomnosti
stojaceho vozidla podľa platných
nariadení: núdzové svetlá,
výstražný trojuholník atď.
Cestujúci by mali z vozidla
vystúpiť a mali by počkať, kým sa
ukončí výmena, pričom by mali
dávať pozor na nebezpečenstvá
premávky. V prípade ciest so
sklonom alebo s nerovnomerným
povrchom položte pod kolesá kliny
alebo iné materiály vhodné na
zablokovanie automobilu.
103) Vedenie automobilu je pri
namontovanom náhradnom
kolese zmenené. Vyhýbajte sa
prudkému pridávaniu a brzdeniu,
ostrým trhnutiam a rýchlym
zákrutám. Rezervné koleso vydrží
približne 3000 km, po tejto
vzdialenosti treba pneumatiku
vymeniť za inú toho istého typu. V
žiadnom prípade neinštalujte na
ráfik určený pre rezervné koleso
klasickú pneumatiku. Dajte
opraviť a namontovať vymenené
koleso, čo najskôr. Súčasné
použitie dvoch alebo viacerých
náhradných kolies nie je povolené.
Pred montážou nemažte závity
svorníkov: mohli by sa odkrútiť
samovoľne.104) Zdvihák slúži len na výmenu
kolesa vozidla s týmto vybavením
alebo pre vozidlá toho istého
modelu. Je absolútne zakázané
iné použite, ako napríklad
dvíhanie vozidiel iných modelov. V
žiadnom prípade ho nepoužívajte
na opravy pod vozidlom.
Nesprávne umiestnenie zdviháka
môže spôsobiť spadnutie
zdvihnutého vozidla. Nepoužívajte
zdvihák pre väčšie hmotnosti,
ako je určené na jeho štítku.
105) Na rezervné koleso sa nesmú
montovať snehové reťaze.
UPOZORNENIE
14) Čo najskôr sa obráťte na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo, aby overili, či sú svorníky
na kolesách dobre utiahnuté.
VÝMENA ŽIAROVKY
15)
106) 107) 108)
VŠEOBECNÉ POKYNY
❒Pred výmenou žiarovky skontrolujte,
či súvisiace kontakty nie sú
zoxidované;
❒vypálené žiarovky musia byť
nahradené žiarovkami toho istého
typu a výkonu;
❒po výmene žiarovky reflektorov vždy
overte jej správne smerovanie;
❒ak žiarovka nefunguje, pred jej
výmenou overte, či je neporušená
príslušná poistka: umiestnenie
poistiek nájdete v odseku „Výmena
poistiek" v tejto kapitole;
128
NÚDZOVÝ STAV
Page 133 of 203

UPOZORNENIE
15) S halogénovými žiarovkami
môžete manipulovať výlučne
chytením kovových častí. Ak sa
sklenený diel dostane do kontaktu
s prstami, zníži sa intenzita
žiarenia a môže sa skrátiť aj
životnosť žiarovky. V prípade
náhodného kontaktu poutierajte
sklo obrúskom navlhčeným v
alkohole a žiarovku nechajte
uschnúť.
POZOR!
106) Zmeny alebo opravy na
elektrickom zariadení vykonané
nesprávnym spôsobom a bez
dodržania technických vlastností
zariadenia môžu spôsobiť
nesprávne fungovanie a riziko
požiaru.
107) Halogénové žiarovky obsahujú
stlačený plyn, v prípade rozbitia je
možné, že vyletia kúsky skla.108) Z dôvodu vyššieho napájacieho
napätia smie prípadnú výmenu
plynovej výbojky (xenónovej)
uskutočniť iba špecializovaný
pracovník: nebezpečenstvo smrti!
Obráťte sa na špecializovanú
servisnú sieť Alfa Romeo.
UPOZORNENIE Keď je vonku chladné
alebo vlhké počasie alebo je po silnom
daždi alebo je auto po umývaní, povrch
reflektorov alebo zadných svetiel sa
môže zahmliť a/alebo sa vytvoria
kvapôčky v dôsledku kondenzácie na
vnútornej strane. Ide o prirodzený
jav, zapríčinený rozdielnou teplotou a
vlhkosťou vnútrajška a vonkajška skla;
tento jav však neznamená chybu a
neovplyvňuje normálne fungovanie
osvetľovacieho zariadenia. Zahmlenie
sa rýchlo stratí po rozsvietení svetiel,
počnúc stredom difúzora, postupujúc k
okrajom.
129
Page 134 of 203
TYPY ŽIAROVIEK
Na vozidle sú namontované nasledujúce typy žiaroviek:
Sklenené žiarovky:(typ A) sú zatlačené na miesto. Pri
vyberaní ich treba vytiahnuť.
Bajonetové žiarovky:(typ B) ak ich chcete vybrať z objímky,
uchopte žiarovku, otočte ju proti smeru hodinových ručičiek a
vytiahnite ju.
Cylindrické žiarovky:(typu C) pri ich vyberaní uvoľnite
príslušné kontakty.
Halogénové žiarovky:(typ D) pri vyberaní žiarovky uvoľnite
blokovaciu pružinu z osadenia.
130
NÚDZOVÝ STAV
Page 135 of 203
Žiarovky Typ Výkon Ref. obrázok
Predné obrysové /Denné prevádzkové svetlá
(D.R.L.)LED - -
Zadné obrysové LED - -
Stretávacie/Diaľkové (verzie s reflektormi
Bi-Halogén) (pre verzie/trhy, kde je vo výbave)H7 55 W D
Stretávacie/Diaľkové (verzie s reflektormi Bi-xenon)
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)D1S 35W -
Stretávacie/Diaľkové (verzie s reflektormi Bi-LED)
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)LED - -
Predné smerovky PY21W 21W B
Zadné smerovky PY21W 21W B
Bočné smerovky WY5W 5W A
Stop LED - -
3. brzdové svetlo LED - -
Osvetlenie značky W5W 5W A
Zadné hmlové svetlo W16W 16W A
Spiatočka W16W 16W A
Stropné svetlo C10W 10W C
Stropné svetlo batožinového priestoru W5W 5W A
131
Page 136 of 203

VÝMENA
VONKAJŠEJ
ŽIAROVKY
PREDNÉ SVETELNÉ
JEDNOTKY
Obsahujú obrysové svetlá/denné
prevádzkové svetlá (D.R.L.), diaľkové
svetlá, stretávacie svetlá a smerové
svetlá. Rozmiestnenie svetiel je
nasledujúce obr. 96:
ASvetlá obrysové/denné prevádzkové
BStretávacie/diaľkové svetlá
CSmerové svetlá
Pri výmene žiarovky stretávacích/
diaľkových svetiel a smerovky bude
treba otvoriť príslušné kryty
nachádzajúce sa na internom kryte
kolesa obr. 97, ktoré sú prístupné po
úplnom stočení kolesa.A - ochranný kryt žiarovky smerových
svetiel
B - ochranný kryt žiarovky stretávacích/
diaľkových svetiel
Obrysové / denné
(D.R.L.) svetlá
Sú to diódové LED svetlá. Pri výmene
sa obráťte na špecializovanú servisnú
sieť Alfa Romeo.
Stretávacie / diaľkové
svetlá
Pri výmene žiarovky postupujte
nasledovne:
❒úplne otočte koleso;
❒otvorte ochranný kryt B obr. 97
otočením upevňovacej skrutky;❒vytiahnite elektrický konektor A obr.
98 a následne otočte objímku
žiarovky B v smere hodinových
ručičiek a vyberte ju;
❒vytiahnite žiarovku a vymeňte ju;
❒namontujte novú žiarovku, uistite sa,
že dobre dosadla, potom opäť
zapojte konektor A;
❒zatvorte ochranný kryt B obr. 97.
Smerové svetlá
Predné
Pri výmene žiarovky postupujte
nasledovne:
❒úplne otočte koleso;
❒otvorte ochranný kryt A obr. 97
otočením upevňovacej skrutky;
96A0L0091
97A0L009298A0L0093
132
NÚDZOVÝ STAV