Page 209 of 344
207
GREITOSIOS ARBA TECHNINĖS PAGALBOS KVIETIMAS
Page 210 of 344

208
SKUBIOS ARBA TECHNINĖS PAGALBOS KVIETIMAS
Prireikus kviesti skubią pagalbą palaikykite paspaudę ilgiau kaip 2 sekundes šį mygtuką. Mirksinti žalia diodinė lemputė ir balso pranešimas patvirtina, kad buvo paskambinta į "Peugeot Connect SOS" * skambučių centrą.
Žalia lemputė lieka degti (nemirksėdama), kol yra palaikomas ryšys. Kai komunikacija baigiama, lemputė užgęsta.
Įjungus kontaktą 3 sekundėms užsidega žalia lemputė, rodanti, kad sistema veikia tinkamai.
Tuoj pat iš naujo paspaudus šį mygtuką kvietimas atšaukiamas.
Atšaukimą patvirtina balso pranešimas.
Palaikykite paspaudę ilgiau kaip 2 sekundes šį mygtuką ir iškviesite techninę pagalbą, kai automobiliu nebegalima važiuoti.
Balso pranešimas patvirtina, kad buvo paskambinta ** .
Iš naujo paspaudus šį mygtuką pagalbos kvietimas atšaukiamas. Žalia lemputė užgęsta. Atšaukimą patvirtina balso pranešimas.
Norėdami atšaukti skambutį atsakykite "Peugeot Connect SOS" tarnybai, kad paskambinta per klaidą.
"Peugeot Connect SOS" tarnyba tuoj pat nustato jūsų automobilio buvimo vietą ir susisiekia su jumis jūsų kalba ** ir, jei reikia, iškviečia reikiamą pagalbos tarnybą ** . Šalyse, kur ši tarnyba neveikia, arba tais atvejais, kai vietą ir susisiekia su jumis jūsų kalba ** ir, jei reikia, iškviečia reikiamą pagalbos tarnybą ** . Šalyse, kur ši tarnyba neveikia, arba tais atvejais, kai vietą ir susisiekia su jumis jūsų kalba ** ir, jei reikia, iškviečia reikiamą
vietos nustatymo paslauga nesuveikia, kvietimas nukreipiamas tiesiog į bendrosios pagalbos centrą (112), be vietos nustatymo.
Kai avarijos atveju smūgį užfi ksuoja oro pagalvių procesorius, nepriklausomai nuo to, ar pagalvės išsiskleidė, skubi pagalba iškviečiama automatiškai.
* Paslaugos priklauso nuo bendrųjų teikiamų prekybos atstovybės paslaugų, taip pat nuo technologinių ir techninių galimybių.
Jei mirksi oranžinė lemputė, rodo, kad sistemoje atsirado gedimų.
Jei oranžinė lemputė dega nemirksėdama, reikia pakeisti atsarginį maitinimo elementą.
Abiem atvejais kreipkitės į PEUGEOT tinklo atstovybę.
Jei savąjį automobilį pirkote ne PEUGEOT tinklo atstovybėje, kviečiame į artimiausią atstovybę patikrinti šios paslaugos parametrus ir užsisakyti pakeitimus. Kai šalyje kalbama keliomis kalbomis, galima nustatyti, kad sistema veiks jūsų pasirinkta ofi cialia valstybine kalba.
Dėl techninių priežasčių, būtent dėl geresnės "PEUGEOT CONNECT" paslaugų teikimo klientams kokybės, gamintojas pasilieka teisę bet kuriuo metu atlikti į automobilį montuojamos telematikos sistemos atnaujinimus.
"Peugeot Connect SOS" "Peugeot Connect Assistance"
Sistemos veikimas
** Priklausomai nuo "Peugeot Connect SOS" ir "Peugeot Connect Assistance" geografi nio dengiamo ploto ir automobilio savininko pasirinktos šalies valstybinės kalbos.
Šalių, kuriose veikia "PEUGEOT CONNECT" paslaugos, sąrašą galite rasti prekybos atstovybėje arba tinklalapyje www.peugeot.lt.
Page 211 of 344

209
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
SKUBIOS ARBA TECHNINĖS PAGALBOS KVIETIMAS
SU "WIP Com 3D"
Prireikus skubios pagalbos paspauskite mygtuką SOS, kol pasigirs garsinis signalas ir ekrane pasirodys pranešimas "Confi rmation/Cancellation" (patvirtinimas/atšaukimas; jei įdėta galiojanti SIM kortelė).
Šis skambutis yra perduodamas į "PEUGEOT" skubios pagalbos tarnybą, kuri gauna informaciją apie automobilio buvimo vietą ir gali perduoti tinkamą pagalbos kvietimą atitinkamoms pagalbos tarnyboms.
Šalyse, kur ši tarnyba neveikia, arba tais atvejais, kai vietos nustatymo paslauga nesuveikia, kvietimas nukreipiamas tiesiog į bendrosios pagalbos centrą (112).
Dėmesio, skubios pagalbos kvietimas ir skambinimas paslaugų tarnyboms galimas, tik jei naudojamas vidinis telefonas ir įdėta galiojanti SIM kortelė. Naudojantis telefonu "Bluetooth" ir be SIM kortelės šios tarnybos nebus pasiekiamos.
Paspauskite šį mygtuką ir įjungsite PEUGEOT paslaugų tarnybą.
Customer call
Pasirinkite funkciją "Customer call" (ryšių su klientais tarnyba) ir galėsite gauti bet kokią fi rmos PEUGEOT informaciją.
Pasirinkite "PEUGEOT Assistance" (techninė pagalba) ir iškviesite techninės pagalbos tarnybą.
PEUGEOT Assistance
Ši paslauga priklauso nuo sąlygų ir galimybės ją teikti. Sužinokite PEUGEOT tinklo atstovybėje. Jei savąjį automobilį pirkote ne PEUGEOT tinklo atstovybėje, kviečiame į artimiausią atstovybę patikrinti šios paslaugos parametrus ir užsisakyti pakeitimus.
Kai avarijos atveju smūgį užfi ksuoja oro pagalvių procesorius, nepriklausomai nuo to, ar pagalvės išsiskleidė, skubi pagalba iškviečiama automatiškai.
Pasirodęs pranešimas "Deteriorated emergency call" (netinkamas skubios pagalbos skambutis), susietas su mirksinčia oranžine lempute, rodo, jog atsirado sutrikimų. Kreipkitės į PEUGEOT tinklo atstovybę.
"Peugeot Connect SOS" "Peugeot Connect Assistance"
Page 212 of 344
Page 213 of 344
2 11
Sistema yra apsaugota taip, kad gali veikti tik jūsų automobilyje.
"WIP Com 3D"
Dėl saugumo vairuotojas turi atlikti sutelkto dėmesio reikalaujančias procedūras būtinai tik automobiliui stovint.
Kai yra išjungtas variklis, tam, kad neišsikrautų akumuliatorius, sistema išsijungia pradėjus veikti energijos ekonomijos režimui.
01 Pirmieji žingsniai
02 Balso komandos ir jungikliai
prie vairo
03 Pagrindinės funkcijos
04 Navigacija ir orientavimas
05 Eismo informacija
06 Radijas
07 Muzikiniai medijos grotuvai
08 Skambinimas telefonu
09 Ekrano padėčių medis
Dažnai kylantys klausimai
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
TURINYS
MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUVAI / TELEFONAS "BLUETOOTH"
EUROPOS GPS
Page 214 of 344

01
212
PIRMIEJI ŽINGSNIAI PIRMIEJI ŽINGSNIAI
"WIP Com 3D" skydelis
"Radio Menu" (radijo meniu) įjungimas
Stočių sąrašo rodymas abėcėline tvarka (FM bangų ruožo) arba dažnių rodymas (AM bangų ruožo).
"Media Menu" (medijos meniu) įjungimas (CD grotuvo, "Jukebox", papildomos įeigos).
Įrašų sąrašo rodymas.
Šaltinio pakeitimas.
"Navigation Menu" (navigacijos meniu) įjungimas ir paskutinių naudotų tikslų rodymas.
Vykdomo veiksmo atšaukimas.
Paspaudus ilgai: grįžimas į pagrindinę ekrano padėtį.
"Traffi c Menu" (eismo informacijos meniu) įjungimas.
"Address book Menu" (adresų knygelės meniu) įjungimas.
"SETUP" (nustatymų) meniu įjungimas.
Paspaudus ilgai: GPS dengiamas plotas.
Garsų kokybės reguliavimas (balanso/gylio, žemų/aukštų garsų, muzikinio skambesio tipų ir kt.).
Garso stiprumo reguliavimas (kiekvienam šaltiniui atskirai, įskaitant navigacijos pranešimus ir įspėjimus).
Paspaudus ilgai: sistemos nustatymas į pradžią.
Paspaudus trumpai: nutildymo įjungimas.
Automatinė stočių paieška žemesnių/aukštesnių dažnių kryptimi.
Pirmesnės/tolesnės CD arba MP3 dalies pasirinkimas.
SD kortelės skaitymas. Paspaudus trumpai: ištrinamas paskutinis įvestas ženklas.
Numerių arba raidžių įvedimas raidine-skaitmenine klaviatūra.
10 radijo dažnių išankstinis pasirinkimas.
Page 215 of 344

01
213
PIRMIEJI ŽINGSNIAI
"WIP Com 3D" valdiklis
Spaudžiant į kairę/dešinę:
Kai rodomas ekranas "RADIO": pirmesnių/tolesnių dažnių pasirinkimas.
Kai rodomas ekranas "MEDIA": pirmesnio/tolesnio įrašo pasirinkimas.
Kai rodomas ekranas "MAP" arba "NAV": horizontalus žemėlapio perslinkimas.
Spaudžiant aukštyn/žemyn:
Kai rodomas ekranas "RADIO": pirmesnės/tolesnės radijo stoties pasirinkimas iš sąrašo.
Kai rodomas ekranas "MEDIA": MP3 aplanko pasirinkimas.
Kai rodomas ekranas "MAP" arba "NAV": vertikalus žemėlapio perslinkimas.
Tolesnio arba pirmesnio meniu puslapio pasirinkimas.
Judėjimas per rodomą virtualią klaviatūrą.
OK: ekrane paryškintai rodomo elemento patvirtinimas.
"PADĖTI RAGELĮ": "Phone menu" (telefono meniu) įjungimas.
Vykstančio pokalbio nutraukimas arba gaunamo skambučio atmetimas, su ryšiu "Bluetooth".
Standartinis arba užtamsintas ekranas.
Iš eilės ekrane pasirenkami rodmenys: "MAP" / "NAV" (jei veikia navigacija) / "TEL" (jei vyksta pokalbis) / "RADIO" arba "MEDIA", jei klausomasi šių šaltinių.
"PADĖTI RAGELĮ": "Phone menu" (telefono meniu) įjungimas.
Jungtis "Bluetooth", gaunamo skambučio priėmimas.
Sukant žiedą:
Kai rodomas ekranas "RADIO": pirmesnės/tolesnės radijo stoties pasirinkimas iš sąrašo.
Kai rodomas ekranas "MEDIA": pirmesnio/tolesnio CD arba MP3 įrašo pasirinkimas.
Kai rodomas ekranas "MAP" arba "NAV": žemėlapio mastelio padidinimas/sumažinimas.
Meniu pasirinkimo žymiklio perslinkimas.
Page 216 of 344

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
214
Prieš naudojant pirmąjį kartą rekomenduojama išklausyti, ištarti, pasikartoti naudojimosi patarimus.
Paspauskite mygtuką SETUP ir pasirinkite "Language & Speech" (kalbos ir balso funkcijos). Sukite žiedą ir pasirinkite "Voice control" (balso funkcijų nustatymai). Įjunkite balso atpažinimo funkcijas.
Pasirinkite "Tutorial" (naudojimosi patarimai).
Balso komandų nustatymas į
pradžią
Balso atpažinimas
Pasakymai, kuriuos reikia ištarti priklausomai nuo konteksto, yra įrašyti žemiau pateiktose lentelėse.
Ištarkite ir sistema "WIP Com 3D" ims vykdyti komandas.
Paspaudus apšvietimo jungiklio galą įjungiamas balso atpažinimas.
BALSO KOMANDOS IR JUNGIKLIAI PRIE VAIRO
CONTEXTS AYACTION
GENERALHelp address bookHelp voice controlHelp mediaHelp navigationHelp telephoneHelp radioCancelCorrection
Access to the address book helpAccess to the voice recognition helpAccess to the media management helpAccess to the guidance, navigation helpAccess to the telephone helpAccess to the radio helpTo cancel a voice command which is in progressRequest to correct the last voice recognition carried outClear
RADIOSelect stationStation Read out station listEnter frequencySelect wave bandAMFMTA onTA off
Select a radio stationSelect a radio station using its RDS description from the RADIO listListen to the list of stations availableListen to the frequency of the current radio stationChoose the frequency waveband (AM or FM)Change the frequency waveband to AMChange the frequency waveband to FMActivate Traffi c Info (TA)Deactivate Traffi c Info
NAVIGATIONDestination inputVoice advice offVoice advice onSave addressStart guidanceAbort guidanceNavigate entryPOI Search
Command to enter a new destination addressDeactivate the spoken guidance instructionsActivate the spoken guidance instructionsSave an address in the address bookStart guidance (once the address has been entered)Stop the guidanceStart guidance to an entry in the address bookStart guidance to a point of interest