Page 209 of 344
207
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
Page 210 of 344

208
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA
En caso de emergencia, pulse esta tecla durante más de 2 segundos. El parpadeo del diodo verde y un mensaje de voz confi rmarán el envío de la llamada a la plataforma "Peugeot Connect SOS" * .
El diodo verde permanece encendido (sin parpadear) cuando se ha establecido la comunicación y se apaga una vez fi nalizada.
Al poner el contacto, el piloto verde se enciende durante 3 segundos indicando que el sistema funciona correctamente.
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente después, la solicitud se\
anula. La anulación se confi rma mediante un mensaje de voz.
Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar asistencia si el vehículo ha quedado inmovilizado.
Un mensaje de voz confi rmará el envío de la llamada ** .
Si se pulsa de nuevo la tecla inmediatamente después, la solicitud se\
anula. En ese caso, el diodo verde se apaga y la anulación se confi rma mediante un mensaje de voz.
Para anular una llamada, indique a la plataforma "Peugeot Connect SOS" que se trata de un error.
"Peugeot Connect SOS" localiza inmediatamente su vehículo, se pone en\
contacto con usted en su idioma ** y solicita, si fuera necesario, el envío de los servicios de emergencia correspondientes ** . En los países donde la plataforma no está operativa, o si se ha rechazado expresamente el\
servicio de localización, la llamada se redirige directamente a los s\
ervicios de emergencia (112), sin información de localización.
Cuando el calculador de airbag detecta un choque, independientemente de que se desplieguen o no los airbags, se envía automáticamente una llamada de urgencia.
* Según las condiciones generales de utilización del servicio dispon\
ible en el punto de venta y bajo reserva de las limitaciones tecnológicas y té\
cnicas.
Si el piloto naranja parpadea, el sistema presenta un fallo de funcionamiento. Si el piloto naranja está encendido de forma fi ja, es necesario sustituir la pila de seguridad. En ambos casos, contacte con la red PEUGEOT.
Si ha adquirido el vehículo fuera de la red PEUGEOT, se aconseja verifi car la confi guración de estos servicios. Podrá modifi car dicha confi guración en la red donde adquirió el vehículo. En países multilingües, es posible confi gurar el servicio en el idioma ofi cial nacional que desee.
Por razones técnicas y para garantizar una mejor calidad de los servi\
cios PEUGEOT CONNECT ofrecidos a los clientes, el fabricante se reserva el derecho a realizar actualizaciones del sistema telemático integrado e\
n el vehículo en cualquier momento.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Funcionamiento del sistema
** En función de la cobertura geográfi ca de "Peugeot Connect Assistance", "Peugeot Connect SOS" y del idioma nacional ofi cial seleccionado por el propietario del vehículo.
Encontrará la lista de servicios PEUGEOT CONNECT y de los países que pueden benefi ciarse de ellos en los puntos de ventas y en www.peugeot.es.
Page 211 of 344

209
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1RADIO MEDIA NA
V TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
LLAMADA DE URGENCIA O DE ASISTENCIA CON
WIP Com 3D
En caso de urgencia, pulse la tecla SOS hasta que escuche una señal y en la pantalla aparezca "Validar/Anular" (si hay una tarjeta SIM válida insertada).
Se envía una llamada a la plataforma PEUGEOTUrgencia que recibe los datos de localización del vehículo y puede transmitir una alerta cualifi cada a los servicios de emergencia competentes.
En los países donde la plataforma no está operativa, o cuando el servicio de localización ha sido expresamente rechazado, la llamada se transmite directamente a los servicios de emergencia (112).
Atención: La llamada de urgencia y los servicios únicamente está\
n activos cuando se utiliza el teléfono interno con una tarjeta SIM válida. Con un teléfono Bluetooth y sin tarjeta SIM, estos servici\
os no están operativos.
Pulse esta tecla para acceder a los servicios PEUGEOT.
Centro Contacto Cliente
Seleccione "Centro Contacto Cliente" para solicitar cualquier información relativa a la marca PEUGEOT.
Seleccione "PEUGEOT Asistencia" PEUGEOT Asistencia" PEUGEOTpara realizar una llamada de asistencia.
Peugeot Asistencia
Este servicio está sujeto a condiciones y disponibilidad. Consulte con la Red PEUGEOT. Si ha adquirido el vehículo fuera de la Red PEUGEOT, le sugerimos que verifi que la confi guración de estos servicios y, si desea modifi carla, acuda a su punto de venta.
Si el calculador de airbag detecta un impacto, independientemente de si se han disparado los airbags, se envía automáticamente una llamada de urgencia.
El mensaje "Llamada de urgencia en modo defectuoso" asociado al parpadeo del testigo naranja, indica un fallo de funcionamiento. Consulte la Red PEUGEOT.
Peugeot Connect SOS Peugeot Connect Assistance
Page 212 of 344
Page 213 of 344
2 11
El sistema está protegido de manera que solo pueda funcionar en su vehículo.
WIP Com 3D
Por motivos de seguridad, el conductor debe efectuar imperativamente las operaciones que requieran una atención especial con el vehículo parado.
Cuando el motor está parado, para preservar la batería, el sistema se apaga después de activarse el modo economía de energía.
01 Primeros pasos
02 Comandos de voz y mandos
en el volante
03 Funcionamiento general
04 Navegación - Guiado
05 Información de tráfico
06 Radio
07 Reproductores de soportes musicales
08 Teléfono
09 Menús de la pantalla
Preguntas frecuentes
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
212
214
217
222
231
233
234
239
244
249
ÍNDICE
AUTORRADIO MULTIMEDIA/TELÉFONO BLUETOOTH
GPS EUROPA
Page 214 of 344

01
212
PRIMEROS PASOS
Frontal WIP Com 3D
Acceso al Menú radio
Visualización de la lista de emisoras por orden alfabético (banda FM) o de frecuencia (banda AM).
Acceso al Menú multimedia (CD audio, Jukebox, entrada auxiliar).
Visualización de la lista de pistas.
Cambio de fuente de audio.
Acceso al Menú navegación y visualización de los últimos destinos.
Abandono de la operación en curso.
Pulsación prolongada: vuelta a la pantalla principal. Acceso al Menú tráfi co. Acceso al Menú agenda de direcciones.
Acceso al Menú "SETUP" (confi guración).
Pulsación prolongada: cobertura GPS.
Ajustes de audio (balance/fader, grave/agudo, ambiente musical, etc.).
Ajuste del volumen de audio (cada fuente es independiente, incluidos los mensaje y las consignas de navegación).
Pulsación prolongada: reinicialización del sistema.
Pulsación breve: activación silencio.
Búsqueda automática de la frecuencia de radio inferior/superior.
Selección de la pista de CD o MP3 anterior/siguiente.
Lector de tarjeta SD. Pulsación breve: borra el último caracter.
Introducción de números o letras a través del teclado alfanumérico.
Preselección de 10 frecuencias de radio.
Page 215 of 344

01
213
PRIMEROS PASOS
Mando multifunción WIP Com 3D
Presión hacia la izquierda/derecha:
Visualizando la pantalla "RADIO": selección de la frecuencia anterior/siguiente.
Visualizando "MEDIA": selección de la pista anterior/siguiente.
Visualizando "MAPA" o "NAV": desplazamiento horizontal por el mapa.
Presión hacia arriba/abajo:
Visualizando "RADIO": selección de la frecuencia de radio anterior/siguiente de la lista.
Visualizando "MEDIA": selección de la carpeta MP3.
Visualizando "MAPA" o "NAV": desplazamiento vertical por el mapa.
Paso a la página siguiente o anterior del menú.
Desplazamiento por el teclado virtual que se muestra en pantalla.
OK: validación del elemento resaltado en pantalla.
COLGAR: acceso al Menú teléfono.
Colgar una llamada en curso o rechazar una llamada entrante, conexión Bluetooth.
Pantalla normal o pantalla en negro.
Selección de la visualización sucesiva en la pantalla "MAPA"/"NAV" (si la navegación está en curso)/ "TEL" (si hay una conversación en curso)/"RADIO" o "MEDIA" en curso de reproducción.
DESCOLGAR: acceso al Menú teléfono.
Conexión Bluetooth, aceptar una llamada entrante.
Rotación del anillo:
Visualizando la pantalla "RADIO": selección de la frecuencia de radio anterior/siguiente de la lista.
Visualizando "MEDIA": selección de la pista CD o MP3 anterior/siguiente.
Visualizando "MAPA" o "NAV": zoom aumento/disminución del mapa.
Desplazamiento del cursor de selección de un menú.
Page 216 of 344

02
SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQR S9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP
214
Antes de la primera utilización, le recomendamos que escuche, pronuncie y repita los consejos de utilización.
Pulse la tecla SETUP y seleccione la función "Idioma y funciones de voz". Gire el anillo y seleccione "Parámetros control por voz". Active el control por voz.
Seleccione "Consejos de utilización".
Iniciación comandos de voz
Reconocimiento de voz
Las expresiones que debe pronunciar, según el contexto, fi guran en los siguientes cuadros.
Pronúncielas y el WIP Com 3D pasa a la ejecución.
Al pulsar en el extremo del mando de luces, se activa el control por voz.
CONTEXTOPRONUNCIARACCIÓN
GENERAL Ayuda agenda Ayuda control por voz Ayuda media Ayuda navegación Ayuda teléfono Ayuda radio Cancelar Corrección
Acceso a la ayuda agenda Acceso a la ayuda control por voz Acceso a la ayuda gestión de soportes musicales Acceso a la ayuda navegación Acceso a la ayuda teléfono Acceso a la ayuda radio Cancelar la orden vocal en curso Solicitud de corrección del último reconocimiento de voz efectuado Borrar
RADIO Seleccionar emisora Emisora Leer lista de emisoras Introducir frecuencia Seleccionar banda de frecuencias AM FM TA on TA off
Seleccionar una emisora de radio Seleccionar una emisora de radio con su texto RDS de la lista RADIO Escuchar la lista de las emisoras disponibles Escuchar la frecuencia de la emisora de radio recibida Seleccionar la banda de frecuencia (AM o FM) Cambiar la banda de frecuencia a AM Cambiar la banda de frecuencia a FM Activar la información de tráfi co (TA) Desactivar la información de tráfi co
NAVEGACIÓN Entrada de destino Asistencia por voz off Asistencia por voz on Guardar dirección Iniciar guiado al destino Interrumpir guiado al destino Navegar a entrada Búsqueda de POI
Comando para introducir una nueva dirección de destino Desactivar consignas vocales en ruta Activar consignas vocales en ruta Guardar una dirección en la agenda Iniciar el guiado (una vez que se ha introducido la dirección) Detener el guiado Iniciar un guiado hacia una entrada de la agenda Iniciar un guiado hacia un punto de interés
COMANDOS DE VOZ Y MANDOS EN EL VOLANTE