Page 57 of 185

Sièges, systèmes de sécurité55
U=Convient pour les systèmes de sécurité de type universel à utiliser dans cette catégorie de poids, en conjonction
avec ceinture de sécurité trois points.UF=Convient pour les systèmes de sécurité de type universel face à la route à utiliser dans cette catégorie de poids, en conjonction avec ceinture de sécurité trois points.<=Convient pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX avec étriers de fixation et points d'ancrage. Lors du
montage d'un système de sécurité pour enfant ISOFIX, seuls les systèmes qui ont été homologués pour le véhicule
peuvent être utilisés. Voir « Possibilités autorisées de fixation d'un système de sécurité pour enfant ISOFIX ».X=Position de siège ne convenant pas aux enfants de cette catégorie de poids et de classe d'âge.
Siège et catégorie de taille ISOFIX
A - ISO/F3=Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg.B - ISO/F2=Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poidsde 9 à 18 kg.B1 - ISO/F2X=Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poidsde 9 à 18 kg.C - ISO/R3=Système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de
poids jusqu'à 18 kg.D - ISO/R2=Système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kg.E - ISO/R1=Système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à
13 kg.
Page 58 of 185
56Sièges, systèmes de sécurité
Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIXCatégorie de poidsCatégorie de
tailleFixationSièges
avant2e rangée de sièges3e rangée
de siègesCôté conducteur
siège extérieur
au centre
Côté passager
avant
siège extérieurGroupe 0 : jusqu'à
10 kgEISO/R1XILILXXGroupe 0+ : jusqu'à
13 kgEISO/R1XILILXXDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL 5)XXGroupe I : 9 à 18 kgDISO/R2XILILXXCISO/R3XILIL5)XXBISO/F2XIL, IUFIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFIL, IUFXX5)
Un système de sécurité pour enfant ISOFIX de cette catégorie de taille ne peut être installé à cette place que sur des
modèles avec siège individuel de passager avant.
Page 59 of 185
Sièges, systèmes de sécurité57
IL=Convient pour les systèmes de sécurité ISOFIX des catégories « Spécifique au véhicule », « Usage restreint » ou
« Semi-universel ». Le système de sécurité ISOFIX doit être homologué pour le type de véhicule spécifique.IUF=Convient aux systèmes de sécurité ISOFIX pour enfant face à la route de la catégorie universelle homologuée pour
une utilisation dans cette catégorie de poids.X=Pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué dans cette catégorie de poids.
Page 60 of 185
58Sièges, systèmes de sécuritéSystème de sécurité pour
enfant ISOFIX
Fixer les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX homologués pour le véhicule aux étriers de fixation
ISOFIX.
Des systèmes de sécurité pour en‐
fants ISOFIX homologués universel‐
lement peuvent être utilisés quand les
étriers de fixation ISOFIX sont em‐
ployés.
Les positions de montage autorisées pour les systèmes de sécurité pour
enfant ISOFIX sont marquées par <,
IL et IUF dans les tableaux.
Systèmes de sécurité pour
enfant Top-Tether Les systèmes de sécurité pour enfant
Top-Tether se trouvent sur le dossier
du siège.
En plus de la fixation ISOFIX, atta‐
cher la sangle Top-Tether aux systè‐
mes de sécurité pour enfant
Top-Tether . La sangle doit alors pas‐
ser entre les deux tiges de guidage de
l'appui-tête.
Les positions des systèmes de sécu‐
rité pour enfant ISOFIX de catégorie
universelle sont indiquées par IUF
dans le tableau.
Page 61 of 185
Rangement59RangementEspaces de rangement................59
Coffre ........................................... 60
Galerie de toit .............................. 62
Informations sur le chargement ...63Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Rangements dans le
tableau de bord
Le tableau de bord dispose d'espa‐
ces, de poches et de bacs de range‐
ment.
Un range-pièces et/ou un support
pour téléphone se trouvent sur le haut du tableau de bord.
Boîte à gants
La boîte à gants renferme un range-
lunettes.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Page 62 of 185
60RangementPorte-gobelets
Les porte-gobelets sont situés de partet d'autre du tableau de bord.
Pour utiliser les porte-gobelets, enle‐
ver les cendriers.
Rangement avant Deux patères sont disposées sur la
cloison de la cabine.
Les poches des portes avant sont do‐
tées de porte-bouteilles.
Rangement de toit
Le poids total dans ce compartiment
ne doit pas dépasser 30 kg.
Coffre
Cache-bagages Ne pas poser d'objets sur le cache-
bagages.
Dépose
Soulever le cache-bagages et le sortir
des guides latéraux.
Page 63 of 185

Rangement61Rails et crochets de
chargement
Les rails d'ancrage pour le charge‐
ment sont disposés dans le coffre et procurent des points d'ancrage régla‐
bles pour arrimer la cargaison.
■ Dégager la goupille centrale du point d'ancrage en la tirant contre
l'effet du ressort,
■ coulisser le point d'ancrage dans la
position souhaitée, juste au-dessus d'un trou de verrouillage adéquat,
■ dégager la goupille centrale du point d'ancrage pour s'assurer que
la goupille est bien positionnée et
que le point d'ancrage est correc‐
tement verrouillé,
■ le chargement peut alors être ar‐ rimé en place en utilisant les san‐
gles de serrage fixées au point
d'ancrage.
La charge maximale de chacun des points d'ancrage est de 75 kg. Pour
éviter le risque de dépassement de
cette valeur maximale, l'utilisation de
sangles de serrage à cliquet est à
proscrire.Anneaux d'arrimage
Les anneaux d'arrimage sont conçus
pour attacher des objets afin qu'ils ne glissent pas, p. ex. en utilisant dessangles d'arrimage ou un filet à ba‐
gages.
La force appliquée maximale sur les
anneaux d'arrimage ne doit pas dé‐
passer 5000 N à 30°.
Filet de sécurité Le filet de sécurité peut être monté
derrière les sièges avant ou les siè‐
ges arrière.
Page 64 of 185

62Rangement
Le transport de personnes est interditderrière le filet de sécurité.
Montage (position avant ou arrière)
Soulever les caches pour accéder aux fixations, introduire la barre du fi‐ let de coffre dans les fixations et la
fixer. Attacher les sangles aux an‐
neaux d'arrimage au dos des sièges
avant ou aux bagues sur le cadre de
siège arrière, puis tendre les sangles.Démontage
Basculer le dispositif de réglage de
longueur vers le haut et décrocher la sangle.
Triangle de
présignalisation
Le triangle de présignalisation peut
être rangé dans l'espace situé sous
les sièges avant.
Boîte de secours
La boîte de secours peut être rangée dans l'espace situé sous les sièges
avant.Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le sys‐ tème de galerie de toit homologué
pour votre véhicule.
Remarque
Les points de fixation de galerie de
toit avant, situés au-dessus de la ca‐
bine, sont destinés uniquement au
montage de la grande galerie de toit
et ils ne doivent pas être utilisés pour monter des barres de toit.
Respecter les instructions de mon‐
tage et ôter la galerie de toit si elle
n’est pas utilisée.
Autres informations 3 63.